• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14365

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Is he in? İçerde mi? De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Can we come inside? İçeri girebilir miyiz? De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Where is your son? Oğlunuz nerede? De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
He's at work. Çalışıyor. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
He works for my son in law, who's a contractor. İnşaatçı olan damadım için çalışıyor. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
At this late hour? Bu saate kadar mı? De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
I think they had to finish some job. Sanırım işleri bitirmeleri gerek. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
These flats used to belong to the brewery. Bu kasalar bira yapımı için kullanılırdı. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
My husband worked there for 20 years. Kocam orada 20 sene çalıştı. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
My God, what a movie! Tanrım, ne filmdi ama! De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Oh, baby, so much is going to change. Bebeğim, çok fazla şey değişecek. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
I can't tell you, but it's all going to change. Sana bunu söyleyemem, ama her şey değişecek. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Just wait and see. Sadece bekle ve gör. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Got to get some sleep now, baby. Artık biraz uyumalıyım, bebeğim. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Have to get up early tomorrow. Yarın erken kalkmam gerekiyor. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Aufhören! Dinleyin! De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Aufhören! Beni dinleyin! De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Fucking brilliant! Sizi gidi lanet olası zeki pislikler! De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
I'm about to become a dad. Baba olmak üzereyim. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Rem. Rem. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Please hurry up! Lütfen acele et! De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Don't worry, honey. Merak etme, hayatım. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Take it easy. Biraz yavaş kullan. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Go and see Frans. Don't call him. Git ve Frans'ı gör. Onu arama. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Make sure Jan and he clear out the shed. Jan'ın ve onun ortadan kaybolmalarını sağla. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Then hurry to the hospital. Sonra hemen hastaneye gelin. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Have Frans pick up part of the cash. Frans'ın bir miktar para almasını sağlayın. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
We'll have to scram. Kaybolmamız gerekiyor. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Is Frans there with you? Frans şuan seninle mi? De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Honey, I've got to leave, and so does he. Hayatım, buradan gitmek zorundayım, ve onunda gitmesi gerek. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Please don't go with Frans, all right? Lütfen Frans'la gitme, tamam mı? De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
I'll call you as soon as I can. Seni en kısa zamanda arayacağım. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
They're on to us. Peşimizdeler. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
It's 100% certain. %100 eminim. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Cor wants Jan and you to clear out the shed. Cor, Jan ve senin ortadan kaybolmanızı istedi. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
We have to scram. Tüymemiz gerekiyor. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
And you're to pick up part of the cash. Ve sen paranın bir kısmını alacaksın. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
I'll meet you guys at the Motel Vinkeveen at 6:00 P.M. Sizinle saat 6'da Vinkeveen Oteli'nde buluşuruz. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
All right? All right. Anladın mı? Tamam. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
It's to do with this driving test examiner, right? Bunun sürücülük sınavı memuruyla ilgisi var, değil mi? De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
What would you say if I'd killed someone? Peki ya size birini öldürdüğümü söylersem? De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
I haven't killed anyone, but... Kimseyi öldürmedim, ama... De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
But it's pretty bad. Ama bu oldukça kötü. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Heineken. Heineken. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
You kidnapped him. Onu sen kaçırdın. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Yes. For you. Evet. Senin için. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Yes, I did it for you. Evet, senin için. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Look at the fucking state you're in. Bulunduğun şu lanet olası duruma baksana. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
It's his fault, Dad. Bu onun hatası, baba. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
He's got nothing to do with it. Bunun onunla hiçbir ilgisi yok. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
It's my own fault. Bu benim hatam. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
I'm no good at anything. Hiçbir konuda iyi değilim. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Of course he's to blame. Damn it! Elbette bütün suçlu o. Lanet olsun! De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
You know nothing about it. Bu konuda hiçbir şey bilmiyorsun. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Get your hands off me! Çek ellerini üzerimden! De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
You'd better go now. Artık gitsen iyi olur. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Go, sweetie. Git, tatlım. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Cor? Cor? Cor? Cor? De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
In here, Rem! Burdayım, Rem! De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Your mum's on her way, honey. Annen yolda, hayatım. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
She's on her way here. Buraya doğru geliyor. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
You make sure all goes well. Herşeyin iyi gittiğinden emin olun. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Cor! Cor! De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Room 16. Oda 16. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
We've got to hurry. Acele etmemiz gerekiyor. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Got 'em? Onları aldın mı? De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
You got your driving license after all. Sonuçta artık ehliyetini aldın. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
At last. Thanks. Sonunda. Teşekkürler. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Let's split it up. Hadi dağılabiliriz. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
You be careful, now. Dikkatli olun artık. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
We need a different car. Farklı bir arabaya ihtiyacımız var. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
This one's open. Bu açık. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Your passports, please. Pasaportlarınız, lütfen. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Thanks. Drive safely. Teşekkürler. İyi yolculuklar. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Mr. Heineken. Bay Heineken. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
I'm Kees Sietsma of the Amsterdam police. Ben Amsterdam Polisi'nden Kees Sietsma. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
So nice of you to drop by. Geldiğiniz için teşekkür ederim. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
We've got them! Harika bir iş başardık! De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Your clothes. Elbiseleriniz. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
And I've got something personal, from home. Ve kişisel bir şeyim var, evden. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Thank God there were two of you. Tanrıya şükür ki sadece ikiniz vardınız. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Get two... İki tane al... De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
And pay for one. ...ve bir tane öde. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
We've arrested one of them. Onlardan birini tutukladık. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Jan Boellaard was sitting at home Jan Boellaard evinde oturuyordu... De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
and is being questioned. ...ve şuan sorgulanıyor. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
We found part of the ransom in the boot of his car. Arabanın bagajında fidyenin bir kısmını bulduk. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
3 million. 3 milyon. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
How tall is he? Boyu ne kadar? De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Around 6 feet, a little chubby. Yaklaşık olarak 1.80, ayrıca biraz da toplu. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
One of them was tall. Onlardan biri uzundu. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Had green eyes. Yeşil gözleri vardı. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
There were probably four of them. Herhalde 4 kişilerdi. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
This is Frans Meijer, a friend of Jan's. Bu Frans Meijer, Jan'ın bir arkadaşı. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
We don't know much about him, Yanılmıyorsam onun hakkında pek bir şey bilmiyoruz..., De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
but he's a member of the Roman Catholic Church. ...ama o Roman Katolik Kilisesi'nin bir üyesi. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
Cor van Hout. Cor van Hout. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
He's got racehorses and some property in Amsterdam. Yarış atları ve Amsterdam'da mülkleri var. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
He's a friend of the other two, Diğer ikisinin arkadaşı..., De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
and he's married to Rem Humbrechts' sister. ...ve Rem Humbrechts'in kız kardeşiyle evli. De Heineken ontvoering-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14360
  • 14361
  • 14362
  • 14363
  • 14364
  • 14365
  • 14366
  • 14367
  • 14368
  • 14369
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim