Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14060
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
you pick, like, a cheerleader or at least a blonde? | ...amigo ya da en azından sarışın olması gerekmez mi? | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
I wasn't into her. | Hoşlanmıyordum ki ondan. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
And then... | Bir de... Bir de ne? | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
One day you just woke up and you were smitten with Mona Wilson... | Bir gün uyanıyorsun ve Mona Wilson'a vuruluyorsun. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
So much that you had to hack every account she had online? | O kadar vuruluyorsun ki kullandığı sosyal ağı ele mi geçiriyorsun? | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
I couldn't hack her cloud. | Cloud hesabını ele geçiremedim ki. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
I just... | Sadece... Biraz da olsa onu tanımak istedim. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
You try calling her? | Aramayı denedin mi peki? | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
You know I can't talk to girls. | Kızlarla konuşamadığımı biliyorsun. Ben kızım ya işte. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
I'm a fucking creep. | Çok tuhaf biriyim. Tuhaf falan değilsin dostum. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Totally. | Hem de hiç. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Shit. I got to go to work. | Kahretsin, işe gitmem lazım. Aynen, benim de çalışmam lazım. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Later, bro. | Görüşürüz kardeşim. Görüşürüz. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Later. Bye. | Görüşürüz. Güle güle. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
I, um, snagged you one of these. | Bir tanesini senin için ayırdım. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Kevin and I both signed it. | Kevin'le ikimizin imzası var. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Thanks. | Teşekkür ederim. Ne demek. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Waiting for your Ambien to kick in? | Uyuşturucunun etkisini göstermesini mi bekliyorsun? Evet. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
I heard Laura Penney took her great Dane for a walk around the block stark naked on that shit. | Laura Penney, meşhur Dane'ini apartman etrafında... | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Did your mom get online? | Annen çevrim içi oldu mu? | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
She'll send you something dope for your birthday if she can. | Annen gönderebilirse uyuşturucu bir şeyler gönderecek doğum günün için. Evet. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
We should do something special for it... | Özel bir şeyler yapmalıyız. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Your birthday... Just the two of us. | Doğum günün sonuçta. Sadece ikimiz oluruz. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Daniel? Hello? | Daniel? Alo? | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
It's not easy for me to talk to you. | Seninle konuşmak hiç kolay değil benim için. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
I never expected for things to be like this. | İşlerin böyle olmasını hiç beklemiyordum. Her şey tamamen yanlış ilerledi. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Look, I I just... | Ben sadece... Yaşadıklarımı sen de yaşayacaksın. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
I I just wanted to... | Tek isteğim... Bilinmeyene ulaş. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
It's just such a tragedy to lose anyone so young. | Bu kadar genç birini kaybetmek gerçekten büyük bir trajedi. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
>> That was principal Ariana Nakata from | Los Alamos Lisesi'nden Müdür Ariana Nakata bizimleydi. Moan Wilson'ın üzücü intiharı... | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
We didn't do all this. | Bunların hepsine biz sebep olmuş olamayız. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
>>... asking questions about the lives of children in that area. | ...bu civarda yaşayan çocukların yaşam tarzlarını soruşturuyor. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Reach... for the unknown. | Bilinmeyene ulaş. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
"When my soul no longer takes this form... " | Ruhum bu formda olmadığı sürece... Nağmelerimi duyacaksın fırtınalı günlerde. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
It's just an Elysian fields song. | Elysian Fields'ın şarkısı. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
You'll be okay? | Başının çaresine bakabilecek misin? Gidin. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Seems like whoever got the call had taken some | Aramayı her kim cevapladıysa... | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
sophisticated steps to mask their identity. | ...belli ki kimliğini gizlemek için ince adımlar atmış. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
The forensic team was impressed. | Adli heyet çok etkilendi. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Well, the thing with cyber crimes, with all the 1s and Os, | Konu bilişim suçuysa ama ikili kodlara bakılınca... | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
it doesn't matter how good you are. | ...ne kadar iyi olduğunun pek de önemi kalmaz. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Even the best will leave a trace sooner or later. | En iyisi bile olsa er ya da geç bir iz bırakır. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
My friends downtown... they're worried about the one who got | Çarşıdan arkadaşlarım aramayı cevaplayıp da... | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
the call, the one that had to see all this. | ...bütün bunları gören kişi için çok endişeleniyorlar. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, a thing like that... 1 | Böyle bir olay... | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Can haunt somebody forever. | ...o kişinin asla aklından çıkmaz. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Keeping something like this a secret... that is just poison. | Böyle bir sırrı saklamak, adeta bir zehirdir. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
How's that bracelet treating you? | Kelepçeyle aran nasıl? İyi. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Well, I better be on my way. | En iyisi kendi işime bakayım ben. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
See you around. | Görüşürüz yine. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Is this Tina? | Tina ile mi görüşüyorum? | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
It's Daniel. | Ben Daniel. Daniel. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Jason's son. | Jason'ın oğluyum. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Well, do you know where he is? | Nerede olduğunu biliyor musunuz peki? | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Well, if... if you hear from him, could you just tell him that I called? | Eğer haber alırsanız aradığımı söyler misiniz? | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
So, he didn't leave any... | Yani hiç... Alo? | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
What the fuck? | Bu ne ya böyle? | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
I'm calling an ambulance. | Ambulans çağırıyorum. Gerek yok. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
You should soak that. | Suya tutman lazım. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
I brought you something. | Bir şey getirdim sana. Tek tek kendi ellerimle katladım. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
There's 1,000 of them in there. | İçinde tam bin tane var. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
This is, uh... | Ne desem... Doğum günün kutlu olsun. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
I got it. | Hallederim ben. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
If you need to talk to someone, I can get a | Biriyle konuşmaya ihtiyacın varsa eğer Jamie Chubinsky'den tavsiye alabilirim. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
His dad wrote a book on P.T.S.D. Or something. | Babası TSSB ya da ona benzer bir şeyle ilgili kitap yazmıştı.. 1 | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Mona Wilson is haunting me. | Mona Wilson, bana musallat oldu. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
You take your meds last night? | Dün gece ilaçlarını aldın mı? | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
That's got nothing to do with this. | Onunla alâkası yok. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Now you're busting your head open on the kitchen floor? | Mutfakta kafan mı yarıldı yani? Hem de yıldız kavanozuyla. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
This is different. | Çok farklı bir durum. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
I got to go study. | Gidip ders çalışmam lazım. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Look, I understand this is probably a huge headfuck. | Bak, eminim ki çok kaçıkça bir şeydir. Bana inanmıyor musun yani? | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
That what... that Mona Wilson's coming back from the dead to haunt you? | Mona Lisa ölümden döndü, sonra da sana mı dadandı yani? | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
It was an invasion of privacy. | Mahremiyet ihlaliydi o. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
That doesn't warrant suicide, much less a fucking haunting. | En az musallat olmak kadar intiharı da haklı göstermiyor. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Look, you're fucked up, man. You've been fucked up. | Bak, sen her şeyi eline yüzüne bulaştırdın. Bunu yapan sensin. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
You don't call us. You don't talk to us. | Bizi aramıyorsun, sormuyorsun. Hiç konuşmuyorsun bizimle. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
All you want to do is sit in the house and think about Mona. | Yapmak istediğin şey, evde oturup Mona'yı düşünmek. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
It was my fault. | Benim hatamdı. Saçmalama. Apaçık kafayı yemişti o. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
She was gonna do this one way or the other. | Öyle ya da böyle bunu yapacaktı zaten. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Fuck you. >> No, fuck you. | Siktir oradan. Asıl sen siktir. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Look, I don't have to ask around. | Bak, sorup soruşturmama gerek bile yok. Kesin bir görüş var ki o kız kafayı yemişti. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
Forget it. | Yeter artık. Hiç kimseyle muhabbeti bile yoktu. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
She just walked around, listening to her emotional ass music, | Ortalıkta dolanıp duygusal boktan şarkılarını dinlerken... | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
acting like she was better than the rest of us. | ...diğer herkesten çok daha iyiymiş gibi tavırlar sergiledi. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
She was misunderstood. A misunderstood bitch. | Tamamen yanlış tanınıyor. Tamamen yanlış tanınan bir sürtük işte. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
A selfish bitch, and nothing proves that more than her | Bencil bir sürtüktü ve hiçbir şey intiharı izlemene ondan öte karar veremezdi. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
You have any idea how long Abby worked on those stars? | Abby'nin o yıldızlar için ne kadar uğraştığını biliyor musun? | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
♪ When the furthest cold and distant planet ♪ | En uzaktaki buz gibi gezegen... | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
♪ catches fire ♪ | ...tutuşunca alev alev. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
♪ fire ♪ | Alev alev... | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
♪ tear at the sky ♪ | Gökyüzündeki yırtık... | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
♪ haunted by windows ♪ | ...büyülendi pencerelerle. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
♪ those are the eyes ♪ | İşte bu gözlerdir... | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
♪ Always searching, never seeing souls are sailing ♪ | ...her zaman gözleyen ama süzülen ruhları görmeyen. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
♪ slowly ♪ | Yavaşça. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
♪ lonely ♪ | Yalnızca. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
♪ when they've got our names ♪ | Aldıklarında listeye... | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
♪ down on a list ♪ | ...bizim isimlerimizi... | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |
♪ I love you ♪ | ...seviyorum seni. | Dark Summer-1 | 2015 | ![]() |