• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 13905

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
We're finishing up the murder scene at Stanley's bar. Over. Tamam, tamam. Marchioni'dan yemek getirdim. Pizza getirirsin sanmıştım. Stanley's'deki suç mahallini incelemeyi bitiriyoruz. Tamam. Daredevil-1 2015 info-icon
You helped us catch Fisk, that don't make us friends. Fisk'i yakalamamıza yardım etmen, bizi dost yapmaz. Daredevil-1 2015 info-icon
Was this the Punisher? Punisher'ın işi mi? Daredevil-1 2015 info-icon
Jesus. Of be. İrlandalılar, tamam mı? Daredevil-1 2015 info-icon
To find the Punisher. They put a bounty on his head. Punisher'ı bulmak için yaptılar. Başına ödül koydular. Daredevil-1 2015 info-icon
Now people all over the Kitchen are getting hurt. Hell's Kitchen'deki herkes zarar görecek. Daredevil-1 2015 info-icon
It's the goddamn Wild West out there. Ortalık vahşi batıya döndü. İrlandalılar onu buldu mu? Daredevil-1 2015 info-icon
As long as we keep getting calls like this, I guess not. Böyle ihbarlar aldığımız sürece, bence bulmazlar. Daredevil-1 2015 info-icon
Hey, stay out of it. You hear me? Bu işe bulaşma. Duydun mu beni? Daredevil-1 2015 info-icon
I just wanna help, Sergeant. No, you can't help. Yardım etmek istiyorum Çavuş. Hayır, edemezsin. Daredevil-1 2015 info-icon
You're the problem! 'Cause of you, the uniform means dick. Sorun sende! Senin yüzünden bu üniformaların bir anlamı olmuyor. Daredevil-1 2015 info-icon
Cops are no longer preventing crime, we're just chasing it. Polisler artık suç işlenmesine engel olmuyor, kovalıyor sadece. Daredevil-1 2015 info-icon
Mopping up the mess that you people leave in your wake. Senin gibilerin arkasını temizliyoruz. Daredevil-1 2015 info-icon
You're on your own side. Metroya iyi gidersin. İyi bir bölüm. Koşuşturmacası yok. Daredevil-1 2015 info-icon
2 Adam, shots fired. 65th Street transverse, by the carousel. 2 Adam, çatışma olmuş. 65. sokağın çaprazı, atlıkarıncanın yakınında. Daredevil-1 2015 info-icon
All units to back. Tüm birimler oraya gitsin. Daredevil-1 2015 info-icon
Fifteen Sergeant responding, Central. 15 numara dinliyor Merkez. Daredevil-1 2015 info-icon
You're bleeding out. And I got all night. Kanaman var. Ve tüm gece boşum. Daredevil-1 2015 info-icon
Who did it? Kimin işi dedim. Daredevil-1 2015 info-icon
The one they call Punisher. Punisher dedikleri adam. Nerede o? Daredevil-1 2015 info-icon
It doesn't matter 'cause when we're done with him, Bir önemi yok çünkü onunla işimiz bittiğinde ölüden bir farkı kalmayacak. Daredevil-1 2015 info-icon
That's helpful. Çok faydası oldu. Daredevil-1 2015 info-icon
But it's not what I asked. Ama sorduğum bu değil. Daredevil-1 2015 info-icon
You're quite an artist with the AK, aren't ya? Elinde AK 47 olduğu zaman tam bir sanatkârsın, değil mi? Daredevil-1 2015 info-icon
Nesbitt. Nesbitt. Kelly... Daredevil-1 2015 info-icon
my oldest boy. ...büyük oğlum. Daredevil-1 2015 info-icon
Every one gone to the angels because of you. Hepsi senin yüzünden öbür dünyaya göçtü. Daredevil-1 2015 info-icon
You're dying tonight. Bu gece öleceksin. Çukur kazıldı. Daredevil-1 2015 info-icon
But I'm giving you one chance to meet your maker Ama sana yaratıcınla, kolların ve bacakların sağ salim buluşman için bir şans veriyorum. Daredevil-1 2015 info-icon
Generosity's my defining trait. Cömertlik tanımlayıcı özelliğimdir. Kartel. İrlandalılar. Daredevil-1 2015 info-icon
You care for a nibble? Otlanmak ister misin? İstemiyor musun? Daredevil-1 2015 info-icon
Ah, suit yourself. Keyfin bilir. Daredevil-1 2015 info-icon
Helps calm me nerves. Sinirlerimi yatıştırmamı sağlıyor. Evet, şuraya çek. Daredevil-1 2015 info-icon
I look nervous to you? Sence gergin görünüyor muyum? Daredevil-1 2015 info-icon
Boys. Bize bir dakika verin. Daredevil-1 2015 info-icon
I want my money back. Paramı geri istiyorum. Daredevil-1 2015 info-icon
Your kid's in a box, but you want your money. Huh? Çocukların tabutu boylamış ama sen parayı istiyorsun. Daredevil-1 2015 info-icon
The Irish may not have invented revenge, İntikamı bir İrlandalı icat etmemiş olabilir ama mükemmelleştirmek için epey bir uğraştık. Daredevil-1 2015 info-icon
Don't think you're showing me something I haven't seen before, Bana daha önce görmediğim bir şeyi gösterdiğini sanma... Daredevil-1 2015 info-icon
'cause your killing spree ...çünkü cinayetlerin intikam peşinde koşan bir adamın tüm belirtilerine sahip. Daredevil-1 2015 info-icon
Okay. Tamam. Söyleyeceğim. Daredevil-1 2015 info-icon
I'll tell you where your money is. Paranın nerede olduğunu söyleyeceğim. Daredevil-1 2015 info-icon
I promise you, it'll be over soon. Söz veriyorum, yakında sona erecek. Daredevil-1 2015 info-icon
In a jiffy. Bir çırpıda. Hadi bakalım. Daredevil-1 2015 info-icon
How'd that feel? Bu nasıl hissettirdi? Çocuklar, tutun onu! Daredevil-1 2015 info-icon
Oh, I was hoping it would come to this. Bu raddeye gelmesini umuyordum. Öyle mi? Daredevil-1 2015 info-icon
You gonna do it or you gonna talk about it? Yapacak mısın yoksa lafta mı kalacak? Daredevil-1 2015 info-icon
I'm here! Buradayım işte! Daredevil-1 2015 info-icon
I'll kill every one of you bastards! Come on, I'll kill you! Her birinizi tek tek öldüreceğim piçler! Hadi, geberteceğim seni! Daredevil-1 2015 info-icon
Where would you like it? Here, huh? Here? Neresi hoşuna gider? Burası mı? Yoksa burası mı? Daredevil-1 2015 info-icon
Not such a big man now, are ya? Artık o kadar büyük bir adam değil misin? Daredevil-1 2015 info-icon
What was that? Bak, haberlere çıkmayı mı istiyorsun yoksa gerçeği mi öğrenmek istiyorsun? Daredevil-1 2015 info-icon
Murph? Murph? Daredevil-1 2015 info-icon
Take that side. All right. Şu tarafı tut. Pekâlâ. Daredevil-1 2015 info-icon
Keep eyes on. All right. Gözünü dört aç. Tamam. Daredevil-1 2015 info-icon
All right. Pekâlâ. Yine de tetiği çeken bir adamın içinde iyilik görmek istemen beni aşıyor ama... Daredevil-1 2015 info-icon
Bring him in. Getirin. Daredevil-1 2015 info-icon
It seems like you've taken a liking to this mutt. Bu itten hoşlanmaya başlamış gibisin. Daredevil-1 2015 info-icon
Good boy, good boy. Hey, hey, hey, hey. Akıllı çocuk, akıllı çocuk. Daredevil-1 2015 info-icon
Hey, if I don't get my money... Eğer paramı alamazsam... Daredevil-1 2015 info-icon
everything I've done to you, ...sana yaptığım her şeyin iki mislini buradaki zavallı Fido'ya yaparım, tamam mı? Daredevil-1 2015 info-icon
Good boy, good boy, huh. Akıllı çocuk, akıllı çocuk. Daredevil-1 2015 info-icon
Hey, let him go, just let him go, you asshole. Bırak onu, bırak onu, göt herif! Daredevil-1 2015 info-icon
I'll tell you where your money is, okay? I'll tell you. Paranın nerede olduğunu söyleyeceğim. Söyleyeceğim. Daredevil-1 2015 info-icon
Your money's in a van, okay? It's in a van. Paran bir karavanda, tamam mı? Bir karavanın içinde. Daredevil-1 2015 info-icon
It's on 48th and 10th. 48. ile 10. yolda. Daredevil-1 2015 info-icon
Just let him... Sadece bırak onu. Daredevil-1 2015 info-icon
Just let him go, you asshole, let him go. Bırak onu, göt herif, bırak onu. Daredevil-1 2015 info-icon
He's an animal lover. That's sweet. Tam bir hayvansever. Ne güzel. Daredevil-1 2015 info-icon
Take him out. Çıkarın onu. Daredevil-1 2015 info-icon
Now, if you don't mind... Sakıncası yoksa... Daredevil-1 2015 info-icon
I'll keep you alive until the cash is safe at hand. ...para sağ salim elime ulaşana kadar seni hayatta tutacağım. Daredevil-1 2015 info-icon
48th and 10th. 48. ile 10. yol. Evet, acele et. Arkanı da kolla. Daredevil-1 2015 info-icon
Get him. Yakalayın! Daredevil-1 2015 info-icon
Yeah, I think it went well. Evet, sanırım iyi gitti. Daredevil-1 2015 info-icon
Yeah, it's the same old story. I know, I know. I hear ya. Evet, aynı eski hikâye. Biliyorum, duydum. Daredevil-1 2015 info-icon
What are you gonna do about it, right? Ah, nothing. Bu konuda ne yapacaksın? Hiçbir şey. Daredevil-1 2015 info-icon
Yeah. Evet, çantayı buldum. Bekle. Daredevil-1 2015 info-icon
Yeah, the money's all here, Mr. Finn. Paranın hepsi burada, Bay Finn. Daredevil-1 2015 info-icon
Wait, wait, there's something else. Bekleyin, başka bir şey daha var. Daredevil-1 2015 info-icon
He's loose. Get down here. Kurtuldu. Buraya gelin. Daredevil-1 2015 info-icon
Jimmy! Shaun! Jimmy! Shaun! Daredevil-1 2015 info-icon
You wanted this. Buraya gelmeyi kendin istedin. Daredevil-1 2015 info-icon
No, I counted on it. Evet, buna bel bağladım. Şimdi yüz yüze sorabilirim. Daredevil-1 2015 info-icon
Who was there that day? Who killed my family? O gün oradaki kimdi? Ailemi kim öldürdü? Daredevil-1 2015 info-icon
Your family? Yeah. Aileni mi? Evet. Daredevil-1 2015 info-icon
Who cares? Move! Zehir ve silahlarla işlerini halletmiyor o. Kimin umurunda? Yürüyün! Daredevil-1 2015 info-icon
Move! Go, go, go! Yürüyün! Hadi, hadi, hadi! Daredevil-1 2015 info-icon
Shoot that son of a bitch! Vurun şu orospu çocuğunu! Daredevil-1 2015 info-icon
We got him! Come on! Yeah! Sıkıştırdık! Hadi! Evet! Daredevil-1 2015 info-icon
Get down here! One batch, two batch. Bir Parti, İki Parti. Bir Birlik, Bir Onluk. Daredevil-1 2015 info-icon
They're gonna pay. Every single goddamn one of 'em. Yaptıklarını ödeyecekler. Tek tek her biri. Daredevil-1 2015 info-icon
They will. Ödeyecekler. Daredevil-1 2015 info-icon
But not tonight. Move. Ama bu gece değil. Gel. Daredevil-1 2015 info-icon
There! That room there. İşte! Oradaki oda. Daredevil-1 2015 info-icon
No killing. Altar boy. Öldürme yok. Papaz kılıklı. Daredevil-1 2015 info-icon
All right, let's get out of here. Pekâlâ, gidelim buradan. Daredevil-1 2015 info-icon
Not bad. Fena değildin. Sağ ol. Daredevil-1 2015 info-icon
I guess I, uh... Sanırım... Daredevil-1 2015 info-icon
About you being a pussy. Senin korkağın teki olduğun hakkında. Daredevil-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 13900
  • 13901
  • 13902
  • 13903
  • 13904
  • 13905
  • 13906
  • 13907
  • 13908
  • 13909
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim