Search
English Turkish Sentence Translations Page 22366
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Artie, I didn't know. I'm... | Artie, bilmiyordum. Ben... | Glee-1 | 2009 | |
| Okay, since Artie and Brittany have dropped | Pekâlâ, Artie ve Brittany yarışmadan çekildiklerine göre... | Glee-1 | 2009 | |
| ...Sam and Quinn. | ...Sam ve Quinn. | Glee-1 | 2009 | |
| Screw that! I want my stix! | Boş versene! Stix'i istiyorum! | Glee-1 | 2009 | |
| (quietly): This is so not a date. | Bu bir randevu değil. | Glee-1 | 2009 | |
| That's 12 people who love you just | Bu seni tamamen böyle olduğun için seven 12 kişi demek. | Glee-1 | 2009 | |
| you're not alone. | Evet! Evet! | Glee-1 | 2009 | |
| But the, uh, duet competition is over. | İyi de düet yarışması bitti. | Glee-1 | 2009 | |
| You know, I hear they don't even make these fresh. | Ardına kadar açsalar iyi olur. | Glee-1 | 2009 | |
| They fly them in frozen from some factory | Dominik Cumhuriyeti'nden bir yerden donmuş olarak getiriyorlarmış. | Glee-1 | 2009 | |
| I once caught some pretty sweet waves down in the Dominican. | Bir keresinde çok güzel bir dalga yakalamıştım Dominik Cumhuriyeti'nde. | Glee-1 | 2009 | |
| Does that work on the girls where you're from? | Bu geldiğin yerdeki kızlarda işe yarıyor muydu? | Glee-1 | 2009 | |
| you're really brave to come back like you have. | ...geri döndüğün için çok cesursun. | Glee-1 | 2009 | |
| Figured if I looked like Swayze in Point Break, | Point Break filmindeki Swayze gibi görünürsem... | Glee-1 | 2009 | |
| I didn't think it through very clearly. | Enine boyuna düşünmedim. | Glee-1 | 2009 | |
| We're not using that. | Bunu kullanmayacağız. | Glee-1 | 2009 | |
| RACHEL: ♪ Of cheer again ♪ | * Söyleyelim yine * | Glee-1 | 2009 | |
| ♪ The sun is shining ♪ | * Güneş parlıyor * | Glee-1 | 2009 | |
| ♪ So let's tell the world ♪ | * Gel, dünyaya haykıralım * | Glee-1 | 2009 | |
| ♪ And just get happy ♪ | * Ve mutlu olalım * * Bunun için şimdi * | Glee-1 | 2009 | |
| ♪ We're going ♪ | * Gidiyoruz * * Mutlu günler * | Glee-1 | 2009 | |
| KURT: ♪ To the promised land ♪ | * Söz verilmiş topraklara * * Burada yine * | Glee-1 | 2009 | |
| KURT: ♪ We're heading cross the river ♪ | * Gidiyoruz nehri aşmaya * | Glee-1 | 2009 | |
| ♪ Soon your cares will all be gone ♪ | * Bütün endişelerin yok olacak yakında * | Glee-1 | 2009 | |
| RACHEL: ♪ They'll be no more from now on ♪ | * Hiç olmayacak şu andan sonra * | Glee-1 | 2009 | |
| ♪ Forget your troubles ♪ | * Unut dertlerini * | Glee-1 | 2009 | |
| ♪ You better chase ♪ | Bu yüzden Blain'in bu yeni başlagıcında | Glee-1 | 2009 | |
| ♪ Above are clear again ♪ | * Gökler bulutsuz yine * * Haykır, çok şükür diye * | Glee-1 | 2009 | |
| ♪ So let's sing a song ♪ | * Gel, mutlu bir şarkı söyleyelim yine * * Hadi, mutlu ol * | Glee-1 | 2009 | |
| BOTH: ♪ Happy days ♪ | * Mutlu günler * | Glee-1 | 2009 | |
| ♪ Are ♪ | * Yine * | Glee-1 | 2009 | |
| ♪ Again! ♪ | * Burada * | Glee-1 | 2009 | |
| You guys love Lady Gaga and the Rolling Stones | Sizlere güvenim sonsuz. | Glee-1 | 2009 | |
| The ardent demand: that this week, | En hararetli istek, bu haftaki... | Glee-1 | 2009 | |
| She's literally why I wanted to become a peormer. | Sanatçı olmayı istememin sebebi odur. | Glee-1 | 2009 | |
| I mean, sn't she had, what, like, | Yani, kaç taneydi... | Glee-1 | 2009 | |
| Why don't you come talk to Glee Club. Well, that would be | Glee kulübüne gelip, konuşabilirsin Rüyalarım gerçek olurdu, Will. | Glee-1 | 2009 | |
| I'm usually pretty tight about our rehearsal schedule, | Prova takvimimizi genelde bayağı sıkı tutarım ama... | Glee-1 | 2009 | |
| This jacket belongs to people who are actually on the team. | Bu ceket gerçekten de takımda olan kişilere aittir. | Glee-1 | 2009 | |
| is in the way, man what if I knock him over or something? | ...derslerimi hazırlamama yardım edeceksin anlamına geliyor... Tamam, fark etmez. | Glee-1 | 2009 | |
| There's something not right about | Böylece Crossrhodes adında bir sahne eseri yazdım. | Glee-1 | 2009 | |
| I get that all the time. No, like, seriously, | Ben böyle söylerler. Hayır, çok ciddiyim... | Glee-1 | 2009 | |
| All right, let's take a look at those chompers, huh? | Pekâlâ, bakalım şu dişlerinize, tamam mı? | Glee-1 | 2009 | |
| I was pretty sure Dr. Pepper | Cidden Dr. Pepper'ın* dişçi olduğunu sanıyordum. | Glee-1 | 2009 | |
| This room looks like the one on that spaceship | Bu oda üzerimde deney yapılan uzay gemisine benziyor. | Glee-1 | 2009 | |
| with a little general anesthesia. | Hayatımın son günlerini nasıl hayal ediyorum, biliyor musun? | Glee-1 | 2009 | |
| *What's practical is logical * | * Pratik olan, mantıklıdır * | Glee-1 | 2009 | |
| *I just want to dance next to you * | * Ve biliyorum zaman geçtikçe * | Glee-1 | 2009 | |
| *I'm not trying to hide it * | Bayan Holiday haklı. | Glee-1 | 2009 | |
| Are you a cat? | Ve bu kralın sen olmasını planlıyorsun? | Glee-1 | 2009 | |
| not being on the football team anymore? | ...gidene veya çatlayana kadar bedava salata veriyorlar. | Glee-1 | 2009 | |
| I'm just trying to be honest. | Dürüst olmaya çalışıyorum. | Glee-1 | 2009 | |
| Anesthesia isn't something to joke about. It's serious. | Narkozun şakası olmaz. Tehlikelidir. | Glee-1 | 2009 | |
| That's totally cool. | Çok güzeldi. | Glee-1 | 2009 | |
| *Hey, Brittany * | Kalbiniz Noel neşesiyle dolsun | Glee-1 | 2009 | |
| *Sexy lady, I'd rather see you bare your soul * | * Seksi Bayan, ruhunun derinliklerindekini dökmeni tercih ederim aslında * | Glee-1 | 2009 | |
| *All my people on the floor, say let me see you dance * *I wanna see ya * | Bu aşk şarkısı sanaydı çünkü biraz... ...mutluluk ve neşe veren şarkılarla geçecek bir gece için arkadaşlarını davet etmişler. | Glee-1 | 2009 | |
| *All my people in the crowd, say let me see you dance * | * Kalabalıktaki insanlar, göreyim dans edişinizi * | Glee-1 | 2009 | |
| What? When I had my teeth cleaned, | Ne? Dişlerim temizlenirken, inanılmaz bir Britney Spears fantezisini gördüm. | Glee-1 | 2009 | |
| I sang and danced better than her. | Merak etme, Bay Shue ile konuşup, hallederim. | Glee-1 | 2009 | |
| I went with her, and I had a Britney fantasy, too. | Ben de onunla gittim ve bir Britney fantezisi ben de gördüm. | Glee-1 | 2009 | |
| Although now that I'm thinking | Sadece okulda boy göstererek Amerikan eğitim sistemini... | Glee-1 | 2009 | |
| But the second she starts leaning my way, I am back in. | Ama bana doğru meyil ettiği an, yine varım. | Glee-1 | 2009 | |
| Oh. You know what? | Bak ne diyeceğim? Tam sana uygun bir şey var bende. | Glee-1 | 2009 | |
| And you think eating candy is gonna change that? | Şeker yersem bunun değiştireceğini mi sanıyorsun? | Glee-1 | 2009 | |
| You gotta just start doing | İyi bir nedeni olmadığı halde, seni mutlu eden şeyleri yapmaya başlamalısın. | Glee-1 | 2009 | |
| You know, I used to get up at the same time | Gey olmak bir engel değildir Artie. Gey olmak bir engel değil ki, Artie. | Glee-1 | 2009 | |
| *When I'm not with you, I lose my mind * | Hemen, Koç. | Glee-1 | 2009 | |
| Do I have to remind you that we are divorced?! | Boşandığımızı sana hatırlatmam mı gerekiyor? | Glee-1 | 2009 | |
| I am reminded every month when I get my spousal support check! | Her ay nafaka çeki geldiğinde hatırlıyorum zaten! | Glee-1 | 2009 | |
| The one that I know you can't send me | Paranın yetmeyeceği bir araba aldığın için, yollayamayacağın çek! | Glee-1 | 2009 | |
| who really knows how to love you. | * Uçmak için yaratılmıştır yıldız gemileri * | Glee-1 | 2009 | |
| Well, Rachel, congratulations. | * Her zamankinden daha yükseklere * | Glee-1 | 2009 | |
| William, a word. | William, konuşabilir miyiz? * Lunaparkların hiçbirinde görmedim onun gibisini * | Glee-1 | 2009 | |
| well, it wouldn't be that big of a deal. | Herkes nereye gitti? | Glee-1 | 2009 | |
| What's your point, Sue? | Erkek arkadaşının tüm gece güzel küçük ayaklarına basmasından sıkılırsan, haber ver. | Glee-1 | 2009 | |
| Don't let your own recklessness blind you to the fact | Kendi umursamazlığın yüzünden Britney Spears'in... | Glee-1 | 2009 | |
| and in my office, | * Kulüpteyim mahalle arkadaşlarımla * | Glee-1 | 2009 | |
| Okay. Just checking. | Peki. Bir kontrol edeyim demiştim. | Glee-1 | 2009 | |
| kind of need to take care of myself right now. | ...şu an kendimi düşünmeliyim. | Glee-1 | 2009 | |
| I had a vision at the dentist. | Dişçide bir öngörü gördüm. | Glee-1 | 2009 | |
| You look like a cast member of Kids Incorporated. | ...çelikten iskelem veya lame pantolonum olduğunda en iyi icralarımı yapıyorum. | Glee-1 | 2009 | |
| Showtime. | Gösteri vakti. | Glee-1 | 2009 | |
| Becky, you're on red alert. | Becky, kırmızı alarmdasın. Gençlerin tuhaf bir şekilde birbirlerine sürtündüğünü... | Glee-1 | 2009 | |
| *With a taste of your lips * | * Tattım mı dudaklarını bir kere * | Glee-1 | 2009 | |
| Mr. Shue, let me be your Britney! | ...ölecek 20 çocuk var okulda. Beni sevmek için ölürler. | Glee-1 | 2009 | |
| You know, William, that's what one Hubert Humphrey said | Her genç ailesinin söylediğinin tam tersini yapar. | Glee-1 | 2009 | |
| And when an updraft revealed | Bir rüzgâr, Leydi Bird'ün poposundaki ve... | Glee-1 | 2009 | |
| Will, I just wanted you to relax. | Seni seviyorum. | Glee-1 | 2009 | |
| You know, not stop being you. | Kendin gibi olmaktan vazgeç demedim. | Glee-1 | 2009 | |
| U.S. History... | Amerika Tarihi | Glee-1 | 2009 | |
| With all the nastiness between you and I behind us, | Aramızdaki bütün çirkinlikler geride kaldığına göre... | Glee-1 | 2009 | |
| Probably always will. | Herhalde, her zaman olacak. | Glee-1 | 2009 | |
| I said what you wanted me to, | Benden istediğin şeyi söyledim, o da beni geri çevirdi. | Glee-1 | 2009 | |
| And I realize that | Bana kendimi nasıl hissettirdiğini o kadar çok elimde tutmak istedim ki... | Glee-1 | 2009 | |
| *You are the only exception * | Ulusal yarışmayı kazanınca ne olacak? | Glee-1 | 2009 | |
| *Some kind of proof it's not a dream * | * Yaşayabilirsin hayatının en güzel günlerini * | Glee-1 | 2009 | |
| *You are the only exception * | * Tek istisna sensin * | Glee-1 | 2009 | |
| *You are the only exception * | Birbirinizin arkasını kollamanız çok hoş. | Glee-1 | 2009 | |
| Sam used to date Quinn, but she's back with Finn, | Sam eskiden Quinn'le çıkıyordu, ama Quinn şimdi Finn'le beraber... | Glee-1 | 2009 |