• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 22144

English Turkish Film Name Film Year Details
You just stepped nto a whole other world. Diğer dünyaya adım attın. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Magntude. M A G N l T U D . Magntude. Büyüklük. B Ü Y Ü K L Ü K. Büyüklük. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Mark. 'Perpetuate.' Mark. 'Sürdürmek.' Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Perpetuate. Sürdürmek. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
'The feast 'Hamursuz... Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
'of unleavened... ...bayramı... Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
'The un...' ...bay...' Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Unleavened. Unleavened. Bayramı. Bayramı. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
B, come on. l gotta go. B, hadi. Gitmem lazım. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Benne, are you n there? Bennie, içeride misin? Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
What pot/on had a sort of m/xed f/avor of cherry tart, custard, p/neapp/e... Hangi iksirin vişne, krema, ananas karışımından oluşan bir türü... Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
A//ce In Wonder/and. Alice Harikalar Diyarında. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
The pot/on wh/ch A//ce /n Wonder/and drank, Alice Harikalar Diyarında... Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
wh/ch made her grow /nto var/ous s/zes. ...onu çeşitli boyutlara ulaşmasını sağlayan iksir. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Te// me, when Ca/n sett/ed down east of Eden, /n what /and d/d he //ve? Söyle bakalım, Cain, Eden'in doğusuna yerleşip hangi topraklarda yaşadı? Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
ln the land of Nod! In the /and of Nod. Nod topraklarında! Nod topraklarında. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
R/ght. For 10 po/nts. How many ta/es /n The Canterbury Tales? Doğru. 10 puanlık soru. Canterbury Hikâyeleri'nde kaç hikâye vardır? Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Twenty four. R/ght. 24. Doğru. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Twenty po/nt bonus. A 20 po/nt bonus com/ng up. Here's your toss up. 20 puanlık bonus. 20 puanlık bonus geliyor. İşte sorunuz. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
A /ead/ng major /eague baseba// p/ayer and the /ayer of the earth between... Büyük beysbol liginin önemli oyuncusu ve dünyanın katmanını... Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Mantle. Mckey Mantle. Mantle. Mickey Mantle. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
R/ght. Between the crust and the core... Doğru. Kabuk ve çekirdek arasında... Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Wow, you were there before I had the quest/on. Vay canına, soruyu sormadan doğru cevapladın. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Okay. Rutgers, for 20 po/nts. Pekala. Rutger ailesi, 20 puanlık soru. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
'Saunter.' Saunter. 'Gezinme.' Gezinme. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
S A U N T R. Saunter. G E Z İ N M E. Gezinme. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
'Lacquer.' Lacquer. 'Vernik.' Vernik. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
L A C K R. Lacquer. V E R N K. Vernik. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Sorry, Clff. Üzgünüm, Cliff. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Benjamn, f you spell t correctly, you wn. Benjamin, doğru harflersen, kazanırsın. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Lacquer. Vernik. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
L A C Q U R. Lacquer. V E R N İ K. Vernik. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
That s correct. Yes! Yes! Bu, doğru. Evet! Evet! Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
The cert/f/cate for the student w/th the h/ghest academ/c ach/evement Sekizinci sınıf akademik başarı belgesi... Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
/n the e/ghth grade goes to Benjam/n Carson. ...Benjamin Carson'a gidiyor. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Before Benjam/n takes h/s seat, I have a few words I want to say. Benjamin yerine oturmadan önce, söylemek istediğim birkaç şey var. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Benjam/n /s a boy of co/or. Benjamin, siyahi bir çocuk. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
He has no father /n h/s //fe. Babası yok. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
He comes to us w/th tremendous d/sadvantages. Bize, çok büyük dezavantajlarla geldi. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
There's no reason you shou/dn't have done better than h/m. Ondan daha iyi yapmanız için bir sebep yoktu. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
What's wrong w/th you k/ds? You're not try/ng hard enough. Sizin neyiniz var çocuklar? Yeterince çok çalışmıyorsunuz. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
You shou/d be ashamed. Utanç duymalısınız. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
The cert/f/cate for outstand/ng c/t/zensh/p goes to A/exa Courtney. Seçkin vatandaşlık belgesi Alexia Courtney'e gidiyor. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
R/ght, for 10 po/nts. Doğru, 10 puan. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
A// r/ght, here's a 20 po/nt bonus, Brande/s. Pekala, işte 20 puanlık bonus geliyor, Brandeis. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Ident/fy the composer. Besteciyi tanımlayınız. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
V/va/d/. That's r/ght, for 10 po/nts. Vivaldi. Doğru, 10 puan. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Th/s p/cture by Monet wou/d be c/ass/f/ed as French Impress/on/sm. Monet'in bu resmi Fransız Empresyonizmi olarak sınıflandırılacaktı. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
For 10 po/nts, how /s th/s p/cture c/ass/f/ed? 10 puanlık, bu resim şu an nasıl sınıflandırılıyor? Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Pr/m/t/ve Amer/can. That's r/ght. İlkel Amerikan. Doğru. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Turn off that thng! Kapat şu şeyi! Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
l'll turn t down. No, l lke t. Turn t up. Kısayım şunun sesini. Hayır, hoşuma gitti. Aç sesini. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Won't Mrs. Graham knock on the celng agan? Bayan Graham tavana vurmayacak mı yine? Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Let her knock. We're movng. Bırak vursun. Taşınıyoruz. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
We're movng? Taşınıyor muyuz? Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
That speech your eghth grade teacher gave tcked me off, so l went to the bank. Sekizinci sınıf öğretmeninizin konuşması beni üzdü, ben de bankaya gittim. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
l've fnally saved up enough money Nihayet, kiraya verdiğimiz evi... Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
to take back that house we've been rentng out. ...geri almak için yeteri kadar para biriktirdim. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
So, startng next fall, you're gong to a school that apprecates you. Yani, önümüzdeki sonbahardan itibaren, sana değer veren bir okula gideceksin. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Hey, Carl, you heard what Goodwll dd wth all the clothes so old and so ugly Hey, Carl, ayyaşların bile istemediği, eski, çirkin tüm kıyafetleri... Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
even the wnos ddn't want them? What? ...Goodwill ne yapmış duydun mu? Ne yapmış? Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
They gave them to New Blood over there. Şuradaki Taze Kan'a vermiş. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Do we have any money left? Paramız kaldı mı? Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
What do you mean? l need clothes for school. Ne demek istiyorsun? Okul için kıyafete ihtiyacım var. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
You got clothes for school. Old clothes. Okul için kıyafetlerin var. Eski kıyafetler. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Good clothes. Not good enough for Hunter Hgh. Güzel kıyafetler. Hunter Lisesi için pek de güzel değil. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
l've seen the clothes them kds wear. They're cheap. Çocukların giydiği kıyafetleri gördüm. Kalitesiz kıyafetler. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
l ddn't say they weren't expensve. l sad they're cheap. Pahalı olmadıklarını söylemedim. Kalitesiz olduklarını söyledim. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Most folks that wear cheap clothes on the outsde are dead on the nsde. Dışarıda kalitesiz kıyafet giyen insanların çoğu, içeride cansızlardır. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
The folks l work for, they buy clothes that last. Çalıştığım insanlar dayanan kıyafetler satın alır. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
That's what l try to get you. İşte senin için de uğraşım bu. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Take Professor Burket. l wash hs clothes every week, and they always... Mesela Profesör Burket. Kıyafetlerini her hafta yıkarım ve onlar her zaman... Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Benne, don't you be slammng around here, Bennie, kitabını öyle çarparak kapatamazsın... Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
and don't you walk away when l'm talkng to you! ...ve seninle konuşurken çekip gidemezsin! Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Hey, Carl, they should use Carson's shrt n class as a chemstry lesson. Hey, Carl, kimya dersi olarak, sınıfta Carson'ın gömleğini kullanmalılar Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
A chemstry lesson? Yeah, Kimya dersi mi? Evet... Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
'cause t smelled so bad t klled all the bugs that was breedng nsde of t. ...çünkü o kadar kötü kokuyordu ki, içinde yaşayan böceklerin hepsini öldürmüştür. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
They was breedng because your mama wore t. Böcekler, annen giydiği için yaşıyordu. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
l thnk you're confusng that wth your mama. Bence kendi annenle karıştırıyorsun. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Her clothes are so raggedy, even the mummy turned them down. Kıyafetleri yırtık pırtık, mumya bile geri çevirdi. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Your mama's so old, she's the mummy's mama. Annen o kadar yaşlı ki, mumyanın annesi. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Your mama's so old, your daddy's a dnosaur. Senin annen o kadar yaşlı ki, baban bir dinozor. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Your mama's so old, her brth certfcate says 'expred' on t. Annen o kadar yaşlı ki, doğum belgesinde "miladı dolmuş" yazıyor. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Man, where we gong? Come on. Dostum, nereye gidiyoruz? Gel hadi. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
I need c/othes for schoo/. You got c/othes for schoo/. Okul için kıyafete ihtiyacım var. Okul için kıyafetlerin var. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Not good enough for Hunter H/gh. Hunter Lisesi için pek de güzel değil. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Jerome. Jerome. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Ths s my man. İşte benim adamım. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Gve hm the money. Parayı ona ver. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Mornng. Mornng. Günaydın. Günaydın. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Why aren't you wearng the pants l got you? Don't they ft? Sana aldığım pantolonu neden giymiyorsun? Olmuyor mu? Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
l don't know. l ddn't try them on. Bilmem. Üstümde denemedim. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Why not? They're the wrong knd. Neden? Yanlış çeşit. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
What you mean, they're the wrong knd? l pad good money for them pants. Nasıl yani, yanlış çeşit? Ona iyi para verdim. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
That's too bad. You can take them back f you want. Çok kötü olmuş. İstersen geri götürebilirsin. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
l can't take them back. l bought them on specal. Geri götüremem. Onları özel aldım. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Well, that's too bad, but l'm not gonna wear them. Yazık olmuş, ama onu giymeyeceğim. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
l'm fxng ths wndow myself, Benne, so l'd have money to get you them pants. Bu pencereyi kendim onarıyorum, Bennie, böylece sana pantolon alacak param oluyor. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
Look, throw them away! l'm not gonna wear them! Bak, at gitsin pantolonu! Giymeyeceğim! Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
You can't have everythng n lfe you want, Benne. Hayatında istediğin her şeye sahip olamazsın, Bennie. Gifted Hands The Ben Carson Story-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 22139
  • 22140
  • 22141
  • 22142
  • 22143
  • 22144
  • 22145
  • 22146
  • 22147
  • 22148
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact