Search
English Turkish Sentence Translations Page 22145
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| l can! l wll! Not as long as you keep gong | Olabilirim! Olacağım da! Bu yolda gittiğin sürece olmaz. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| down ths path. Talkng smart and actng stupd! | Zeki gibi konuşup aptal gibi davranıyorsun! | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Well, f l ddn't know any better... Shut up! Shut up! | Daha iyisini bilmeseydim... Kes sesini! Kes! | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| All you do s preach at me! Shut up! Benne! | Tüm yaptığın öğüt vermek! Kes artık! Bennie! | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| What are you, crazy? Get off! Get off! | Ne yapıyorsun, delirdin mi? Bırak beni! Bırak beni! | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| l sad stop t! All rght, all rght! | Durun dedim! Tamam, tamam! | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| You can buy whatever you want. | Ne istersen alabilirsin. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| You pay the blls, you pay the blls next month. | Faturaları sen ödersin, Gelecek ay faturaları sen ödersin. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| l'll brng home every dme l make n cash and hand t to you. | Para kazandığım her an getirip sana vereceğim. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| What you got left, you keep for yourself. Now you're talkng. | Geriye ne kalırsa, kendine sakla. Hâlâ konuşuyorsun. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Hey, B. | Hey, B. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| What's ths crap? lt's not crap, all rght. | Bu pislik de ne? Pislik değil, tamam mı? | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| You lke ths? You call ths musc? lt's better than what you lke. | Hoşuna mı gidiyor? Buna müzik mi diyorsun? Senin sevdiğinden daha iyidir. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Hey, man, qut provng how stupd you are. You don't have to act so gnorant! | Aptallığını göstermekten vazgeç. Bu kadar cahilce davranman gerekmiyor! | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Go to hell, man. What'd you say to me? | Cehennemin dibine git. Ne dedin? | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Get off me! | Bırak yakamı! | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Benne, what dd you do? | Bennie, ne yaptın sen? | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Get a teacher or somethng. | Öğretmen falan çağırın. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Lord. Lord, you have to take ths temper away from me. | Tanrım. Tanrım, bu öfkeyi benden uzaklaştırmalısın. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Please. Please. Just take t. | Lütfen, lütfen. Uzaklaştır. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| The protesters are here /n Centra/ Park, 50,000 strong. | 50,000 kişilik protestocu grup, burada Central Park'ta. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| And there has been a s/gn/f/cant show/ng... | Ve kayda değer bir gösteri var... | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| lt s, n my opnon, the most amazng organ the human body holds. | Bence, insan vücudunun en şaşırtıcı organı. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| By stmulatng one secton of the bran of an 85 year old, | 85 yaşındaki beynin bir bölümünü uyararak... | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| you can brng back, verbatm, memores of a newspaper artcle read 60 years before. | ...60 yıl önce okunan bir makalenin hatıralarını harfiyen geri getirebilirsiniz. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Consder your own brans. | Kendi beyinlerinizi düşünün. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| They've absorbed and dgested enough nformaton to brng you here, | Sizi buraya getirmek için yeterli bilgiyi emdi ve sindirdi... | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| whch s no small achevement. | ...bu küçük bir başarı değildir. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Your dreams are all possble because of three pounds of gray matter. | 1,5 kiloluk gri cisim nedeniyle rüyalarınız mümkündür. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| We can descrbe t physcally, | Fiziksel olarak tanımlayabiliriz... | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| but that won't gve a clue as to how t does what t does. | ...ama bu, nasıl olduğuna, ne olduğuna dair bir ipucu vermez | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Whch s why l've devoted my lfe, as a surgeon, to probng ts mysteres. | Cerrah olarak hayatımı adadığım şey bu, gizemlerini derinlemesine araştırmak. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| How dd you do that? | Bunu nasıl yaptınız? | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| A lot of tme away from home, my wfe would tell you. | Evden uzun bir süre uzak kaldım, karım size anlatırdı. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| But dedcaton and ntellgence are the easy part. | Ama, ithaf ve zeka kolay kısımlardır. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| You also need an ncredble hand eye coordnaton, whch s a gft. | İnanılmaz bir el göz koordinasyonuna da ihtiyacınız var, ki bu Tanrı vergisidir. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| A bran surgeon? My goodness. Well, l always sad you can do | Beyin cerrahı mı? Tanrım. Bunu sana her zaman derdim... | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| anyth/ng anybody e/se can do, Benn/e. Anythng anybody else can do, Benne. | ...yapılanı sen de yapabilirsin, Bennie. Yapılanı sen de yapabilirsin, Bennie. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Only you can do t better. On/y you can do /t better. | Ancak, sen daha iyisini yapabilirsin. Ancak, sen daha iyisini yapabilirsin. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Don't laugh at me, t's true. | Bana gülme, bu doğru. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Your grades are good? They're fne. | Notların iyi mi? İyi. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Now, tell me, how's that grlfrend of yours? | Şimdi söyle bakalım, kız arkadaşın nasıl? | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| My mother says h. l can't wat to meet her. | Annemin selamı var. Onunla tanışmaya can atıyorum. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| You thnk she's comng for Parents Weekend? | Ebeveyn Hafta Sonu için gelecek mi? | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Not f l'm not here. | Burada olmazsam gelmez. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| What? What are you talkng about? | Ne? Neden bahsediyorsun sen? | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Candy, you're a trple major. l'm havng trouble wth just one. | Candy, üç ana dalın var. Benimse bir tanesiyle başım dertte. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Trouble? Yale's too much for me. | Dert mi? Yale Üniversitesi bana ağır geliyor. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| What am l dong here, anyway? | Burada ne yapıyorum ben? | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| You got a scholarshp. You were thrd n your class. | Bursun var. Sınıfının üçüncüsüydün. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Yeah, and everybody else here graduated frst. | Evet ve bu yüzden herkes benden önce mezun oldu. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| My grades are lousy, especally chemstry. | Notlarım kötü, özellikle de kimya. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| lf l don't pass ths fnal exam, l lose my scholarshp, | Final sınavını geçemezsem, bursumu kaybederim... | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| whch means l can't be a doctor, | ...bu da doktor olamamam anlamına geliyor... | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| whch s the only thng... Slow down. | ...ki bu tek amaç... Yavaşla. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| What are you good at? | Neyde iyisin? | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| What are you good at? When t comes to studyng, what works best for you? | Neyde iyisin? Çalışmaya geldiğinde, senin için en iyi ne işler? | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Readng. l'm good at readng. lf all l ever dd was read, l'd be just fne. | Okuma. Okumada iyiyim. Tüm yaptığım okumak olsaydı, iyi olurdum. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| lnstead, l got to st through all these borng lectures | Yerine, günde sekiz saat şu sıkıcı derslerde... | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| eght hours a day... Well, skp the lectures. | ...oturmak zorunda kalıyorum... O zaman, dersleri atla. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| The professors don't care. | Hocalar umursamazlar. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| That'll only make thngs worse. They can't be any worse than they are now. | Bu sadece, işleri daha da kötüleştirir. Şu anki durumdan daha kötü olamaz. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Hey, what do l know? Maybe l'm just... | Hey, ne biliyorum ki? Belki de sadece... | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| No, no, no. No, you're rght. | Hayır, hayır. Sen haklısın. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Joseph Lster. Poneered the compound mcroscope, | Joseph Lister. Mikroskobun bulunmasına öncü oldu... | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| and made surgeons wear clean gloves and swab wounds wth carbolc acd. | ...ve temiz eldiven giyerek ameliyatlar yaptı ve yaraları fenik asitle temizledi. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Newton's second /aw. | Newton'ın ikinci yasası. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| An app//ed force on an object | Bir nesneye uygulanan güç... | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| equa/s the t/me change of rate of /ts momentum. | ...moment oranının zaman değişimine eşittir. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| The formu/a for methane. No. | Metan formülü. Hayır. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Propane. No. | Propan. Hayır. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Fnsh them. | Tamamla onları. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| You don't need the book. | Kitaba ihtiyacın yok. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| You got the book nsde you. | Kitap, senin içinde. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Well, congratulatons, Mr. Carson. You have arrved wth seconds to spare. | Tebrikler, Bay Carson. Bağışlanma zamanı içinde geldiniz. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| veryone, open your test booklets. | Arkadaşlar, test kitapçıklarınızı açın. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| And begn. | Ve başlayın. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Maybe we should ask. Rght? | Belki de sormalıyız. Tamam mı? | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| See you guys later. | Sonra görüşürüz beyler. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| What? What? What? l got an A. | Ne? Ne? A aldım. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Now, you know, now that l'm gonna be a neurosurgeon, | Biliyorsun, artık, bir beyin cerrahı olacağım... | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| you shouldn't marry me 'cause l probably won't be home much. | ...benimle evlenmemelisin, çünkü muhtemelen evde fazla olmayacağım. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| ls that a promse? | Bu bir söz mü? | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Johns Hopk/ns accepts on/y two students a year for neurosurgery res/dency. | Johns Hopkins, beyin cerrahisi stajyerliğine yılda sadece iki öğrenciyi kabul ediyor. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Ths year, we have 1 25 applcants. | Bu yıl, 125 başvuru sahibimiz var. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| So, why we should take you? | Pekala, neden sizi almalıyız? | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| l have good grades and excellent recommendatons. | İyi notlarım ve mükemmel tavsiyelerim var. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| As do all of our applcants. | Bütün adaylarımızın da öyle. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Johns Hopkns s my frst choce. lt's my only choce. | Johns Hopkins benim ilk seçimim. Tek seçimim. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| You have confdence. Yes, that's good n a neurosurgeon. | Kendine güvenin var. Evet, bu, beyin cerrahisinde güzel bir şey. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| But tell me somethng, | Ama bana şunu söyle... | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| why dd you decde to become a bran doctor? | ...neden, beyin doktoru olmaya karar verdin? | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| The bran... | Beyin... | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| lt's a mracle. | Bir mucize. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Do you beleve n mracles? | Mucizelere inanır mısınız? | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| Not a lot of doctors do. There's not a lot of fath among physcans. | Birçok doktor inanmaz. Hekimlerde çok fazla inanç yoktur. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| l mean, we study reports, | Yani, rapor çalışıyoruz... | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| we cut open bodes, t's all very tangble, sold. | ...vücut kesiyoruz, hepsi somut, katı şeyler. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| But the fact s, there's stll so many thngs we just can't explan. | Ama gerçek şu ki, açıklayamadığımız hâlâ birçok şey var. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 | |
| l beleve we're all capable of performng mracles, up here. | Mucizeleri gerçekleştirmede hepimiz yetenekliyiz, burada. | Gifted Hands The Ben Carson Story-1 | 2009 |