• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 21881

English Turkish Film Name Film Year Details
Search the back! Arkaya bakın. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
We have no choice. Seçeneğimiz yok. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
While we lure them and buy time, Biz onları kandırıp zaman kazanırken denizdeki cesedi hançerle. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Stab his chest! Göğsünden hançerle. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
If we lose 'em, we're dead! After them! Onları kaybedersek ölürüz! Peşlerinden gidin! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
There's no time! Let's go! Zaman yok, gidelim! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Don't lose this amulet. It'll protect you. Bu tılsımı kaybetme. Seni koruyacak. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
I'm off! Wait! Gidiyorum. Bekle. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Looks heavy. Ağır görünüyor. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
You'll be needing this. Buna ihtiyacın olacak. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Go inside and look! Go! İçeri girip bakın! Hadi! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Chief! Reis! Oradalar! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
How could you! Nasılsınız? Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Let's go! Gidelim. Yakalayın! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Get them! Over there! Yakalayın! Orada! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Careful! Dikkat et. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
This way! Gelin. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Right there! Orada işte! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Get away! Bastards! Çekilin, aşağılık herifler! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
You're dead meat! Ölmenize ramak kaldı. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Go right! Run! Koşun! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Come on! Wait up! Hadi! Bekle! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Is this the boat? Yes! Tekne bu mu? Evet. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
It's the Chief's boat! Bu Reisin teknesi. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Hurry! Get on! Çabuk, bin! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Get on, now! Bin hadi. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
You alright? İyi misin? Su yüzünden mi? Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
It's okay. I'll dive in. I can do it! Sorun değil, ben dalarım. Yapabilirim. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
I saw your fate with my computer. Senin kaderini bilgisayarımda gördüm. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
What did it say? Ne gördün, ne diyordu? Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
I can't tell you that now. Şimdi anlatamam. Ne çıktı? Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
I'll tell you later. Sonra, sonra anlatırım. Kaderimin iyi olmadığını biliyorum. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Dad said it's 30% luck and 70% effort. Babam %30 şans, %70 çabadır demişti. Bu tam tersi. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Luck is 70% and effort is 30%! Şans %70, çaba %30. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
No, that's not what my dad told me. Hayır, babam bana öyle söylemedi. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
He wouldn't lie. I can do this. Yalan söylemezdi, bunu yapabilirim. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
You don't get it? Anlamıyor musun beni? Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Bad spirits are rolling in. Trust my sense! Kötü ruhlar ortaya çıkıyor. Hislerime güven! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
My sixth sense! 6. hissime! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Oh no! Aman! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Journalist Choi Chan young I finally got ya. Gazeteci Choi Chan Young hele şükür seni buldum. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Here! Gotcha! Burada! Yakalayın! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
You're really dead meat! Şimdi bittiniz siz! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
We'll die together! It's a bomb! Hep beraber öleceğiz. Bu bir bomba. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Fools! Aptallar! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
You're dead! Geber! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
That way! Şu taraftan! 1 Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Mister! Baylar. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Rose cigarette? Rose sigara. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
It's you! Sendin! Beni öldürmeye çalıştın. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Don't ask who I am. Kim olduğumu sorma. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
You tried to know too much. That's your mistake. ...çok şey bilmek istiyorsun. Fazla merak iyi değildir. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Hold on. Bekle biraz. Beni öldürmek için seni SA mi gönderdi? Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
It is SA! Isn't it! SA gönderdi değil mi? Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Sort of... Öyle bir şey. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Anyway, your fate ends here! Her neyse, yolun sonuna geldin. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Stay back! I'll kill you! Hold still! Gelme, gebertirim seni! Rahat dur! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Gotcha! You're dead! Yakaladım seni! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Chan young? Chan Young! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Get him! Chan young! Dayan Chan Young! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
I can't swim! Yüzme bilmiyorum! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Let's go! Wolgwang! Run! Gidelim! Wolgwang, koş! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Son of a bitch! Pislik herif! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Who's this fool! Kim bu aptal? Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
A killer sent from SA for me. SA'nın beni öldürmek için gönderdiği katil. Katil mi? Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Guess the killer didn't learn to swim. Anlaşılan katil yüzme öğrenmemiş. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
My family was poor. Ailem fakirdi. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
And my hometown is Chungbuk. Ayrıca memleketim Chungbuk. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
There's no sea there. Orada deniz yok. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Lived there all your life? Where? Hayatın boyunca orada mı yaşadın? Neresinde? Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Cheongju? Jecheon? Where else? Gongju? Cheongju mu? Jecheon mu? Başka neresi var? Gongju mu? Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Jecheon. Jecheon. Jecheon mu? Tüm okul hayatın boyunca da mı orada yaşadın? Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Went to college somewhere else. Üniversiteye başka yerde gittim. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Killers shouldn't have country accents. Katillerde köy aksanı olmamalı. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
They're gone. Gidiyorlar. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
The rooftop is safe. Yukarısı güvenli. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Go up! Çıkalım. Gidelim! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
The head shaking again? Yine mi başı sallanıyor? Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Go back up! Yukarı! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
I'm a little late. Biraz geç kaldım. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
This is the rock on the map. Bu haritadaki kaya. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
You're Korea's best exorcists? Kore'nin en iyi ruh kovucuları mısınız? Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
In the top 10? Top 10 mu? Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Is that all you exorcists can do? Tüm yapabildiğiniz bu mu? Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Sorry. Üzgünüm. Gelecek sefere daha çok uğraşacağız. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
So, let us go this time. Bu yüzden, bu kez gitmemize izin ver. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Go back in! Wanna die! İçeri gir, canına mı susadın? Tamam, giriyorum. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Sukhyun? You okay? Suk Hyun, iyi misin? Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Blood! Oh no! Go to the hospital! Aman kan! Hastaneye gitmeliyiz, dinlen. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
I'll gear up and jump in. Takımları giyip işe koyulacağım, tamam mı? Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
It's really heavy. Cidden ağır. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Is this made of rubber? Lastikten mi yapılmış? Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
My legs are asleep. Bacaklarım uyuştu. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
A cup of water, please? Bir bardak su lütfen. Kapa çeneni. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
I'll guide you through it. Sana rehberlik edeceğim. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
There. Tamam. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Master Park! Park Usta! Aşağılık herif! Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Stay fainted. Baygın dur. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
Go Sukhyun! Yes! Hadi Suk Hyun. Peki. Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
What's the matter? Ne var, ne oldu? Ghost Sweepers-1 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 21876
  • 21877
  • 21878
  • 21879
  • 21880
  • 21881
  • 21882
  • 21883
  • 21884
  • 21885
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact