• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 21678

English Turkish Film Name Film Year Details
This is my idea for one of those Büyük yaz festivallerinden biri... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
big outdoor summer festivals. ...hakkında benim kendi fikrim. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
This is called Slugfest. Buna "Uyuzfest" deniyor. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
This is for men only. Sadece erkekler için. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Here's what you do, İşte yapacağınız şu... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
you get about a hundred thousand ...yaklaşık yüz bin tane şu... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
of these fucking men, ...lanet heriflerden toplayın... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
you know the ones I mean, ...ne kastettiğimi bilirsiniz... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
these macho motherfuckers. ...şu maço orospu çocuklarından. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Yeah, these strutting, preening, posturing, Evet, şu çalımlı, bakımlı, tavırlı... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
hairy, sweaty, alpha male jack offs. ...kıllı, terli, otuzbir çeken alfa erkeklerinden. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
The muscle assholes. Kaslı götler. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
You take about a hundred thousand Bu iğrenç sikkafalılardan... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
of these disgusting pricks ...yaklaşık bir yüz bin tanesini alın... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
and you throw them in a big dirt arena, ...ve onları büyük kirli bir arenaya atın... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
big twenty five acre dirt arena, ...10.000 m2 büyük kirli bir... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
and you just let them ...arenaya bırakın... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
beat the shit out of each other ...24 saat ara vermeden... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
for twenty four hours nonstop, ...susuz yemeksiz... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
no food, no water ...sadece viski ve PCP* ile... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
just whiskey and PCP. ...birbirlerini öldüresiye dövsünler. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
And you just let them punch and pound and kick Ve birbirlerini yumruklamalarına, vurmalarına, tekmelemelerine... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
the shit out of each other until ...birbirlerinin ağızına sıçmalarına müsaade edin... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
only one guy is left standing ...ta ki en son bir tanesi kalıncaya kadar... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
then you take that guy ...sonra da onu alın... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
and you put him on a pedestal ...ve bir kaideye oturtun... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
and you shoot him the fucking head. ...ve beyninden vurun pezevengi. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Then you put the whole thing on TV. Sonrada bütün bunları televizyona servis edin. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Budweiser would jump at that shit Budweiser* bu boka atlardı... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
in half a minute. ...dakikasında. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
And guys would volunteer. Herifler de gönüllü olurdu. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Guys would line up Herifler kuyruğa girerdi... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
all you got to do ...tek yapmanız gereken... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
is promise them a small appliance of some kind. ...küçük bir cihaz ya da onun gibi bir şey vaad etmek. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Men will do anything just give them something Erkekler her şeyi yaparlar onlara sadece... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
that plugs in the wall ...prize bağlanan... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
makes a whirring noise. ...ve pırpır eden bir şeyler verin. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Here's another male cliché, İşte başka bir erkek klişesi... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
these guys who cut the sleeves Bu herifler tişörtlerinin... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
off of their T shirts ...kollarını keserler... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
so the rest of us can have ...ki geri kalanımız... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
an even more compelling experience ...koltuk altlarını koklamaktan daha... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
of smelling their armpits. ...saygı uyandıran bir deneyim yaşayabilsin diye. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
I say, hey Bruno shut it down would you please? Derim ki, hey Bruno gözünü seveyim kapat şunu. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
You smell like an anchovy's cunt okay? Hamsi amı gibi kokuyorsun, tamam mı? George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Not good. Berbat. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Not good Bruno Berbat Bruno... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
and definitely not for sharing. ...ve kuşkusuz paylaşılacak bir şey değil. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
This is the same kind of guy Pazısının etrafını saran... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
that has that barbed wire tattoo ...dikenli tel dövmesi olan... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
that goes all the way around the bicep. ...adamla aynı türdendir bunlar. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
You've seen that haven't you? Gördünüz değil mi? George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
That's just what I need some guy Tam da ihtiyacım olan şey... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
who hasn't been laid since the bicentennial ...76'dan beri hapis yatmamış bir adamın... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
wants me to think he's a bad motherfucker ...tam bir baş belası olduğunu düşünmemi istemesi... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
because he's got a picture ahha, ...sırf bir resmi var diye ahha... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
a painting of some barbed wire on his... ...dikenli tel gibi birşey... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
I say hey junior come around Derim ki, hey genç bir daha geldiğinde... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
when you have the real thing on there ...orda gerçek bir şey varsa... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
I'll squeeze that shit on ...onu senin için... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
good and tight for you okay? ...iyice bir sıkacağım tamam mı? George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
No kidding. Şaka değil. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
This is the same kind of guy if you, Aynı türden adamlardır... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
if you smashed him in the face ...eğer ki yüzüne... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
eight or nine times ...sekiz ya da dokuz kez... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
with a big chunk of concrete ...beton parçasıyla vursaydınız... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
and then beat him over the head ...ve demir çubuğu kafasında... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
with a steel rod for an hour and a half ...bir buçuk saat boyunca kırsaydınız... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
you know what? ...ne olurdu biliyor musunuz? George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
He'd drop like a fucking rock. Taş gibi yere yuvarlanırdı. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Like a rock. Taş gibi. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Here's another guy thing that sucks. Yine berbat bir erkek klişesi. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
These T shirts that say, Şöyle yazan tişörtler, George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Lead follow or get out of the way. Yolu takip et veya yoldan çekil. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
You ever see that? Bunlardan hiç gördünüz mü? George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
This is more of that Bu daha çok... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
stupid Marine Corp bullshit. ...aptal deniz piyadelerinin palavralarına benziyor. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Obsolete male impulses Modası geçmiş erkek dürtüleri... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
from a hundred thousand years ago. ...yüz binlerce yıl öncesinden kalma. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
You know what I do Bu tişörtlerden gördüğümde... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
when I see that shirt? ne yaparım biliyor musunuz? George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
I stand right in the guys path, Adamın yolunun üstünde dururum... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
force him to walk around me, ...etrafımdan dolaşmaya zorlarım... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
he gets a little past me, ...geçtikten hemen sonra... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
I spin him around, ...dönüp... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
kick him in the nuts, ...taşaklarına tekme atarım... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
rip off his shirt, wipe it on my ass ...tişörtünü yırtar, onunla kıçımı siler... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
and shove it down his fucking throat. ...ve boğazına tıkarım. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
That's what I do when I see that shirt. O tişörtü gördüğümde işte böyle yaparım. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Hey, listen, Hey, dinleyin... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
that's all these Marine's ...hepsi bu, bu piyadeler... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
are looking for a good time. ...kendilerine iyi bir eğlence arıyorlar. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
And speaking of tough guys, Sert çocuklardan bahsetmişken... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
I'm getting a little tired of hearing ...şunu duymaktan bıktım... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
that after six policemen get arrested ...ayaklı lambanın birini... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
for shoving a floor lamp ...birkaç siyahın götüne sokup... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
up some black guys ass ...bağırsaklarını çıkartan... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
and ripping his intestine's out ...altı polis tutuklandıktan sonra... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
the police department announces ...polis departmanı bu polislerin... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
they're going to have sensitivity training. ...duyarlılık eğitimi alacaklarını duyurdu. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 21673
  • 21674
  • 21675
  • 21676
  • 21677
  • 21678
  • 21679
  • 21680
  • 21681
  • 21682
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact