• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 21676

English Turkish Film Name Film Year Details
sucking on a big brown dick. ...büyük kahverengi bir sik emiyor. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
That's all it is. İşte bu. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
A big brown dick. Kahverengi kocaman bir sik. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Sigmund Freud said, Sigmund Freud der ki... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
"Sometimes a cigar is just a cigar." ..."Bazen bir puro sadece bir purodur." George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Oh yeah, well sometimes it's a big brown dick... Ah evet, bazen de o kocaman kahverengi bir siktir... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
with a fat, arrogant, white collar ...şişman, kibirli, beyaz yakalı... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
business criminal, asshole ...kartelci, göt deliğidir... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
sucking on the wet end of it. ...puronun ıslak tarafını emen. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
But hey, the news is not all bad for me, Hey, haberler benim için çok da kötü değil... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
not all bad, ...çok kötü değil... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
you want to know the good part? ...iyi tarafı ne bilmek ister misiniz? George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Cancer of the mouth. Ağız kanseri. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Fuck 'em. Siktir et onları. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Makes me happy. Beni mutlu eder. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
It's an attractive disease, Çekici bir hastalık... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
goes nice with a cell phone. ...cep telefonuyla iyi gider. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
So light up. Öyleyse aydınlanın. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Suspend a man and suck that smoke Adamı geçin ve şu dumanı... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
deep down into your empty suit ...boş takım elbisenizin derinliklerine doğru çekin... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
and blow it out your ass ...ve götünüzden üfleyin... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
you fucking cocksucker. ...sizi gidi sik emiciler. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
here's another question I've been pondering. ...işte kafamı kurcalayan bir başka soru. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
What is all this shit about angels? Meleklerle ilgili tüm bu saçmalık da nedir? George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Have you heard this? Bunu duydunuz mu hiç? George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Yeah, three out of four people Evet, her dört kişiden üçü... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
now believe in angels. ...şimdi meleklere inanıyor. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
What are you fucking stupid? Ne aptalsınız lan. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Has everybody lost their fucking mind Bu ülkede herkes... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
in this country? ...aklını mı kaybetti amk? George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Angels, shit. Melekmiş, siktir. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
You know what I think it is? Ne olduğunu düşünüyorum biliyor musun? George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
I think it's a massive collective Bence bu büyük kollektif... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
psychotic chemical flashback ...psikozlu kimyasal geriye dönüşler... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
of all the drugs, ...bütün bu ilaçlardan... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
all the drugs, ...bütün ilaçlardan... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
smoked, swallowed, snorted, shot ...içilen, yutulan, burundan alınan, enjekte edilen... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
and absorbed rectally ...ve rektal yolla... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
by all Americans from 1960 to 1990. ...1960'tan 1990'a kadar bütün Amerikalılar tarafından alınan. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Thirty years of adulterated street drugs Otuz yıllık seyreltilmiş sokak uyuşturucuları... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
will get you some fucking angels my friend. ...size birkaç sikik melek verecektir dostlarım. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Angels shit. Melekleri siktir et. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
What about goblins huh? Goblinlere* ne demeli ha? George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Doesn't anybody believe in goblins? Kimse goblinlere inanmıyor mu? George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Never hear about them except on Halloween Cadılar bayramı dışında onları hiç duymam... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
and its always negative shit too you know? ...ve her zaman negatiftirler, bilirsin. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
And zombies, where the fuck are all the zombies? Ya zombiler, nerde bu amına kodumun zombileri? George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
That's the trouble with zombies, Zombilerle sorunumuz bu işte... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
they're unreliable. ...güvenilmezler. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
I say if you're going to buy the angels shit Ben diyorum ki eğer bu melek zırvasını yediysen... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
you might as well go ...büyük ihtimalle... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
for the zombie package as well. ...zombi kampanyasını da yersin. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Here's another horrifying example, İşte bir diğer korkunç örnek... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
aspect of American culture, ...Amerikan kültürünün bir başka tarafı... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
the pussification, ...amcıklaştırma... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
the continued, ...devamlı... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
the continued pussification ...devamlı amcıklaştırma... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
of the American male ...Amerikan erkeğinin... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
in the form... ...şey formunda... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
yeah all right, ...evet, pekala... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
in the form of ...Harley Davidson* temalı... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Harley Davidson theme restaurants. ...restoranlar formunda. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
What the fuck is going on here? Noluyor lan burda? George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Harley Davidson used to mean something. Harley Davidson birşeyler ifade ederdi. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
It stood for biker attitude. Motosikletçinin duruşunu temsil ederdi. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Grimy outlaws and there sweaty mamas, Grimy haydutları ve şu terli anneler... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
full of beer and crank ...birayla dolu ve saplantılı... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
rolling around on Harley's ...Harley'iyle etrafta dolaşan... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
looking for a good time ...iyi bir eğlence arayan... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
destroying property, ...mülke zarar veren... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
raping teenagers and killing policemen. ...gençlere tecavüz eden ve polisleri öldüren. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
All very necessary activities by the way Hepsi çok gerekli aktiviteler tabi bu arada... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
but now theme restaurants ...ama şimdi tematik restoranlar... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
and this soft shit ...ve bu yumuşaklık... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
obviously didn't come from hardcore bikers. ...belli ki hardcore motosikletçilerden gelmedi. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
It came from these weekend motorcyclists. Bu hafta sonu motosikletçilerinden geldi. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
These fraudulent, Bu sahtekar... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
two day a week motherfuckers ...haftada iki günlük orospu çocukları... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
who have their bikes ...motosikletlerini... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
trucked into Sturgis, South Dakota ...kamyonla Sturgis, Güney Dakota'daki... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
for the big rally and then ride around ...büyük ralli için getirtirler ve etrafta sanki yoldan... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
like they just come in off the road. ...yeni gelmiş gibi tur atarlar. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Dentist and bureaucrats Dişçiler ve bürokratlar... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
and pussy boy software designers ...ve göt oğlanları yazılım tasarımcıları... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
getting up on a Harley ...bir Harley'e biniyorlar... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
cause they think it makes them cool. ...çünkü bunun kendilerini cool gösterdiğini düşünüyorlar. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
Well hey Skeezits you ain't cool, Hey ibne, cool değilsin... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
you're fucking chilly. ...ılıksın amk. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
And chilly ain't never been cool. Ve ılıklar hiçbir zaman cool olamaz. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
And here as long as were talking Madem ki tematik restoranlar... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
about theme restaurants, ...hakkında konuşup duruyoruz... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
I got a proposition for you, ...size bir teklifim var. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
I think if white people Bence eğer beyazlar... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
are going to burn down black churches ...siyah kiliseleri yakacak olurlarsa... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
then black people ...siyahlar da... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
ought to burn down the House Of Blues huh? ...House of Blues'ları* yakmak zorunda kalırlar, ha? George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
What a fucking disgrace that place is, Ne rezil bir yer o öyle... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
the House Of Blues. ...the House Of Blues. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
They ought to call it Onun yerine; sakat, beyaz... George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
the house of lame white motherfuckers. ...orospu çocuklarının evi demeleri gerekir. George Carlin You Are All Diseased-1 1999 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 21671
  • 21672
  • 21673
  • 21674
  • 21675
  • 21676
  • 21677
  • 21678
  • 21679
  • 21680
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact