• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 21653

English Turkish Film Name Film Year Details
and I'll give you a practical reason not to stop. Durmamanız için de size mantıklı bir sebep söyleyeyim. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
answering a lot of foolish questions, ...yetkililere yalan söyleyerek daha çok vaktinizi harcarsınız. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
And by the way, Hem siz kim oluyorsunuz da polis teşkilatının... George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
of the police department. ...değerli vaktiniz harcıyorsunuz? George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
These men and women are professionals, O kadınlar ve erkekler birer profesyonel. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
they're supposed to be out fighting crimes. Başka yerlerde suçla savaşıyor olmaları gerek. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Stop interfering with police. Polise müdahale etmeyi bırakın. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
And besides. Ayrıca kazayı gören başka kimse yok mu? George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Surely the people you ran over Eminim, ezdiğiniz insanlar son anda kazayı biraz görebilmişlerdir. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
They were a lot closer to it than you were. Onlar kazaya sizden daha yakındı. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
There's no sense having Aynı saçma trafik kazası hakkında birbiriyle çelişen iki hikâyenin... George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Now. On the other hand. Öte yandan, eğer arabamla gezip... George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
looking for a little fun ...biraz eğlence ararken dâhil olmadığım... George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
One that I'm not involved in. ...bir kaza görürsem anında dururum. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Well. I want to get a good look N'olup bitiyor iyice görmek isterim. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
I enjoy that sort of thing. Bu tarz şeyleri severim. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Someone else is injured, Biri mi yaralanmış? Ben de bakmak istiyorum. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
I am Curious George. Meraklı Maymun'um ben. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
But people don't like that. Ama insanlar bundan hoşlanmaz. Polisler de hoşlanmaz. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
And I'll tell you something else, Ayrıca size bir şey daha söyleyeyim. Trafik kazalarını çok severim. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
You know my favorite accident? En sevdiğim kaza da ne biliyor musunuz? George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Two buses and a chicken truck Bitpazarının önünde... George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Well. I want to see something interesting. İlginç bir şeyler görmek istiyorum. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
I'm looking of a neck Benzin deposundan sarkan boyun görmek istiyorum. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
If I'm going to take the time to stop, Eğer durmakla vaktimi harcıyorsam birkaç kahkaha malzemesi beklerim. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
And if my car should happen Eğer arabam olur da neler olup bittiğini göremeyeceğim... George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
where I can't quite see what's going on, ...olayları iyi bir açıdan seyredemeyeceğim bir konumdaysa da... George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
I'm not the least bit shy about asking the police ...polisten cesetleri birazcık yakına getirmesini istemeye de hiç çekinmem. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
and off I go onto the highway, Otobana çıkıp birazcık eğlence ararken de... George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
I appreciate that, yeah. Teşekkürler. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Reminds me of something Üçüncü sınıf öğretenimizin bize söylediği bir şeyi hatırladım. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
No. That wasn't her. Yok, o değildi. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
That was a guy I met in the Army. Askerde tanıştığım bir adam söylemişti. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
I always confuse those people. O ikisini hep karıştırıyorum. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Now. Folks. This next piece of material's Şimdi millet, bir sonraki konumuz bize biraz kaynaşma şansı verecek. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
When they're not networking Çevre edinmedikleri, iletişime geçmedikleri... George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
and we're going to do that Biz de aynısını yapacağız çünkü bu tarz şeyler bizim hakkımızda. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
It's about you and me, Sizin ve benim hakkımda. Sizin ve benim. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
little things, little things we all know, Bildiğimiz küçük şeyler, herkesçe bilinen şeyler hakkında. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
In this case. Bu durumda vücudumuz hakkında bildiğimiz küçük şeyler hakkında. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Because everybody's body is different, Çünkü herkesin vücudu farklıdır... George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
but everybody's body's really quite the same. ...ama herkesin vücudu gerçekten birbirinin aynısıdır. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
So there are a lot of little things Yani vücudumuz hakkında hepimizin bildiği... George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
but we never talk about. ...ama kimsenin konuşmadığı birçok şey vardır. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
That's what interests me. Benim ilgimi çeken bu. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Some of them are disgusting. Bazıları iğrençtir. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Some of them are appallingly revolting Bazıları en yozlaşmış zihinler için dahi feci şekilde iğrenç ve aşağılayıcıdır. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
So let's get started with a couple of them. Hadi birkaçıyla başlayalım. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
You ever get that crud on your lip, Yapış yapış, tatlı bir şeyin kabuğunun hiç dudağınıza yapışıp... George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
you know if it dries a little bit. Kuruyunca böyle pul pul sakız gibi, iğrenç bir şey olur. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Starts in the corner of your mouth, Ağzınızın kenarında başlayıp dudağınıza doğru yol alır... George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
really bad the corners of your mouth ...ve eğer cidden kötüyse de ağzınızın kenarları parantez gibi olur. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Did you ever have that? Sizde hiç oldu mu? Dudak kırıntısı. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
It's low tech shit Gayet sıradan bir teknolojik alet. Tırnak. Sadece ona ihtiyacınız var. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Simple tool, ain't it? Basit bir alet, değil mi? O pisliği kazıyın yeter. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
You just scrape it on down, scrape it on down. Aşağı doğru kazıyın, aşağı. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Hey, never mind those people at the bus stop, Durakta bekleyenlere aldırmayın... George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
if they knew anything, ...zaten dünyadan haberleri olsa otobüse binmezlerdi. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Fuck them. Fuck them in the mouth. Hepsini siktir edin. Aşağı doğru kazıyın. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Yeah, you just kind of scrape that shit on down O pisliği kazıyın sonra elinizde top yapıp... George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
And then you save that son of a bitch. ...o şerefsizi saklayın. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
I save my lip crud. Ben o kırıntıları saklarım. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
I save everything that comes off of my body, Vücudumdan çıkan her şeyi saklarım siz saklamaz mısınız? George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Don't you look at things Vücudunuzdan ilk çıktıkları zaman bakmaz mısınız? George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Aren't you curious? Merak etmez misiniz? George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Don't you spend five or ten or 15 minutes Ne olduğunu veya üzerinizde ne işi olduğunu anlamak için... George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
trying to figure out what the fuck it is ...10 15 dakika incelemekle harcamaz mısınız? George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Sure you do. Tabii harcarsınız. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
You don't pull some disgusting looking Boynunuzdan kopardığınız iğrenç bir şeyi direk tuvalete atmazsınız. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
You want to know what the fuck it is. Ne bok olduğunu öğrenmek istersiniz. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Besides, you never know Hem o parçalara ne zaman ihtiyacınız olacağını asla bilemezsiniz. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Isn't that true? Doğru değil mi? George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Did you ever see these guys on TV? Televizyondaki şu adamlar var ya... George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
They're in the hospital. ...hastanedeler, adamın teki böbrek bekliyor, diğeri akciğer. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
How about a nice used ball bag, huh? Güzel testislere ne dersin? Hadi bak, çok iyi durumdalar. Tek sahipleri oldu. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
It's true. Doğru. Ne olduğunu bilmek istersiniz. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
No. Hayır. Şöyle uzun uzun bir bakarsınız, değil mi? George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Look, this was a part of my head a minute ago. Bak, bu bir dakika önce kafamın bir parçasıydı. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Not anymore, I pried the bastard off Ama artık değil. Piç kurusunu tiner ve başlı vidayla kazıdım. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
But look at it. Iook at the colors in it. Ama şuna bir bak. Şu renklerine bak. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
It's green, blue, yellow, orange, brown, tan, Yeşil, mavi, sarı, turuncu, kahverengi, ten rengi... George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Khaki, beige, bronze, olive. Neutral. Black. ...haki, bej, bronz, zeytin rengi, renksiz, siyah... George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Off black, champagne, gold, Navajo white, ...açık siyah, şampanya rengi, altın rengi, yavruağzı... George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
turquoise and band aid color. ...turkuaz ve yara bandı rengi. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Plus it's exactly the same shape as Bosnia, Ayrıca Hırvatların yaşadığı şu kısmı atarsan... George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
so you're curious about little parts ...yani vücudunuzdan çıkan küçük parçaları merak edersiniz. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Toenail clippings, Evet, ayak tırnakları. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
and I'm even going to set the scene for you. Hatta sizin için sahneyi de kuracağım. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
You're sitting on the bed at home one night, Bir gece yatağınızda oturuyorsunuz ve televizyonda... George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
You say, well, I'm not going to watch Siz de, işim yok, bir de bu dingilleri mi izleyeceğim deyip... George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
I'm going to clip my fucking toenails. ...tırnaklarınızı kesmeye karar veriyorsunuz. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
So you start to clip your toenails, Sonra ayak tırnaklarınızı kesmeye başlıyorsunuz... George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
and every time you clip one of them, ...ve her kestiğiniz tırnak uzağa fırlıyor. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Did you ever notice that? Hiç fark ettiniz mi? George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
the biggest one you can find, ...bir süre elinizde bükersiniz, değil mi? George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Yes, yes, yes, you do. Evet, evet. Aynen öyle. Bükersiniz... George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
You squeeze it, ...sıkarsınız, oynarsınız. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
You have to, you have to. Yapmak zorundasınız. Zorundasınız. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Why? Niye mi? Çünkü yapabiliyorsunuz. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
Because it's still lively and viable, Çünkü hâlâ yaşayabilecek durumda, hâlâ diri, hâlâ nemli. George Carlin Complaints And Grievances-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 21648
  • 21649
  • 21650
  • 21651
  • 21652
  • 21653
  • 21654
  • 21655
  • 21656
  • 21657
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact