Search
English Turkish Sentence Translations Page 21653
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
and I'll give you a practical reason not to stop. | Durmamanız için de size mantıklı bir sebep söyleyeyim. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
answering a lot of foolish questions, | ...yetkililere yalan söyleyerek daha çok vaktinizi harcarsınız. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
And by the way, | Hem siz kim oluyorsunuz da polis teşkilatının... | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
of the police department. | ...değerli vaktiniz harcıyorsunuz? | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
These men and women are professionals, | O kadınlar ve erkekler birer profesyonel. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
they're supposed to be out fighting crimes. | Başka yerlerde suçla savaşıyor olmaları gerek. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Stop interfering with police. | Polise müdahale etmeyi bırakın. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
And besides. | Ayrıca kazayı gören başka kimse yok mu? | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Surely the people you ran over | Eminim, ezdiğiniz insanlar son anda kazayı biraz görebilmişlerdir. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
They were a lot closer to it than you were. | Onlar kazaya sizden daha yakındı. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
There's no sense having | Aynı saçma trafik kazası hakkında birbiriyle çelişen iki hikâyenin... | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Now. On the other hand. | Öte yandan, eğer arabamla gezip... | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
looking for a little fun | ...biraz eğlence ararken dâhil olmadığım... | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
One that I'm not involved in. | ...bir kaza görürsem anında dururum. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Well. I want to get a good look | N'olup bitiyor iyice görmek isterim. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
I enjoy that sort of thing. | Bu tarz şeyleri severim. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Someone else is injured, | Biri mi yaralanmış? Ben de bakmak istiyorum. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
I am Curious George. | Meraklı Maymun'um ben. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
But people don't like that. | Ama insanlar bundan hoşlanmaz. Polisler de hoşlanmaz. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
And I'll tell you something else, | Ayrıca size bir şey daha söyleyeyim. Trafik kazalarını çok severim. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
You know my favorite accident? | En sevdiğim kaza da ne biliyor musunuz? | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Two buses and a chicken truck | Bitpazarının önünde... | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Well. I want to see something interesting. | İlginç bir şeyler görmek istiyorum. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
I'm looking of a neck | Benzin deposundan sarkan boyun görmek istiyorum. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
If I'm going to take the time to stop, | Eğer durmakla vaktimi harcıyorsam birkaç kahkaha malzemesi beklerim. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
And if my car should happen | Eğer arabam olur da neler olup bittiğini göremeyeceğim... | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
where I can't quite see what's going on, | ...olayları iyi bir açıdan seyredemeyeceğim bir konumdaysa da... | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
I'm not the least bit shy about asking the police | ...polisten cesetleri birazcık yakına getirmesini istemeye de hiç çekinmem. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
and off I go onto the highway, | Otobana çıkıp birazcık eğlence ararken de... | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
I appreciate that, yeah. | Teşekkürler. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Reminds me of something | Üçüncü sınıf öğretenimizin bize söylediği bir şeyi hatırladım. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
No. That wasn't her. | Yok, o değildi. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
That was a guy I met in the Army. | Askerde tanıştığım bir adam söylemişti. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
I always confuse those people. | O ikisini hep karıştırıyorum. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Now. Folks. This next piece of material's | Şimdi millet, bir sonraki konumuz bize biraz kaynaşma şansı verecek. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
When they're not networking | Çevre edinmedikleri, iletişime geçmedikleri... | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
and we're going to do that | Biz de aynısını yapacağız çünkü bu tarz şeyler bizim hakkımızda. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
It's about you and me, | Sizin ve benim hakkımda. Sizin ve benim. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
little things, little things we all know, | Bildiğimiz küçük şeyler, herkesçe bilinen şeyler hakkında. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
In this case. | Bu durumda vücudumuz hakkında bildiğimiz küçük şeyler hakkında. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Because everybody's body is different, | Çünkü herkesin vücudu farklıdır... | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
but everybody's body's really quite the same. | ...ama herkesin vücudu gerçekten birbirinin aynısıdır. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
So there are a lot of little things | Yani vücudumuz hakkında hepimizin bildiği... | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
but we never talk about. | ...ama kimsenin konuşmadığı birçok şey vardır. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
That's what interests me. | Benim ilgimi çeken bu. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Some of them are disgusting. | Bazıları iğrençtir. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Some of them are appallingly revolting | Bazıları en yozlaşmış zihinler için dahi feci şekilde iğrenç ve aşağılayıcıdır. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
So let's get started with a couple of them. | Hadi birkaçıyla başlayalım. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
You ever get that crud on your lip, | Yapış yapış, tatlı bir şeyin kabuğunun hiç dudağınıza yapışıp... | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
you know if it dries a little bit. | Kuruyunca böyle pul pul sakız gibi, iğrenç bir şey olur. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Starts in the corner of your mouth, | Ağzınızın kenarında başlayıp dudağınıza doğru yol alır... | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
really bad the corners of your mouth | ...ve eğer cidden kötüyse de ağzınızın kenarları parantez gibi olur. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Did you ever have that? | Sizde hiç oldu mu? Dudak kırıntısı. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
It's low tech shit | Gayet sıradan bir teknolojik alet. Tırnak. Sadece ona ihtiyacınız var. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Simple tool, ain't it? | Basit bir alet, değil mi? O pisliği kazıyın yeter. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
You just scrape it on down, scrape it on down. | Aşağı doğru kazıyın, aşağı. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Hey, never mind those people at the bus stop, | Durakta bekleyenlere aldırmayın... | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
if they knew anything, | ...zaten dünyadan haberleri olsa otobüse binmezlerdi. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Fuck them. Fuck them in the mouth. | Hepsini siktir edin. Aşağı doğru kazıyın. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Yeah, you just kind of scrape that shit on down | O pisliği kazıyın sonra elinizde top yapıp... | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
And then you save that son of a bitch. | ...o şerefsizi saklayın. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
I save my lip crud. | Ben o kırıntıları saklarım. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
I save everything that comes off of my body, | Vücudumdan çıkan her şeyi saklarım siz saklamaz mısınız? | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Don't you look at things | Vücudunuzdan ilk çıktıkları zaman bakmaz mısınız? | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Aren't you curious? | Merak etmez misiniz? | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Don't you spend five or ten or 15 minutes | Ne olduğunu veya üzerinizde ne işi olduğunu anlamak için... | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
trying to figure out what the fuck it is | ...10 15 dakika incelemekle harcamaz mısınız? | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Sure you do. | Tabii harcarsınız. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
You don't pull some disgusting looking | Boynunuzdan kopardığınız iğrenç bir şeyi direk tuvalete atmazsınız. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
You want to know what the fuck it is. | Ne bok olduğunu öğrenmek istersiniz. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Besides, you never know | Hem o parçalara ne zaman ihtiyacınız olacağını asla bilemezsiniz. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Isn't that true? | Doğru değil mi? | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Did you ever see these guys on TV? | Televizyondaki şu adamlar var ya... | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
They're in the hospital. | ...hastanedeler, adamın teki böbrek bekliyor, diğeri akciğer. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
How about a nice used ball bag, huh? | Güzel testislere ne dersin? Hadi bak, çok iyi durumdalar. Tek sahipleri oldu. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
It's true. | Doğru. Ne olduğunu bilmek istersiniz. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
No. | Hayır. Şöyle uzun uzun bir bakarsınız, değil mi? | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Look, this was a part of my head a minute ago. | Bak, bu bir dakika önce kafamın bir parçasıydı. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Not anymore, I pried the bastard off | Ama artık değil. Piç kurusunu tiner ve başlı vidayla kazıdım. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
But look at it. Iook at the colors in it. | Ama şuna bir bak. Şu renklerine bak. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
It's green, blue, yellow, orange, brown, tan, | Yeşil, mavi, sarı, turuncu, kahverengi, ten rengi... | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Khaki, beige, bronze, olive. Neutral. Black. | ...haki, bej, bronz, zeytin rengi, renksiz, siyah... | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Off black, champagne, gold, Navajo white, | ...açık siyah, şampanya rengi, altın rengi, yavruağzı... | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
turquoise and band aid color. | ...turkuaz ve yara bandı rengi. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Plus it's exactly the same shape as Bosnia, | Ayrıca Hırvatların yaşadığı şu kısmı atarsan... | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
so you're curious about little parts | ...yani vücudunuzdan çıkan küçük parçaları merak edersiniz. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Toenail clippings, | Evet, ayak tırnakları. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
and I'm even going to set the scene for you. | Hatta sizin için sahneyi de kuracağım. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
You're sitting on the bed at home one night, | Bir gece yatağınızda oturuyorsunuz ve televizyonda... | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
You say, well, I'm not going to watch | Siz de, işim yok, bir de bu dingilleri mi izleyeceğim deyip... | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
I'm going to clip my fucking toenails. | ...tırnaklarınızı kesmeye karar veriyorsunuz. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
So you start to clip your toenails, | Sonra ayak tırnaklarınızı kesmeye başlıyorsunuz... | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
and every time you clip one of them, | ...ve her kestiğiniz tırnak uzağa fırlıyor. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Did you ever notice that? | Hiç fark ettiniz mi? | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
the biggest one you can find, | ...bir süre elinizde bükersiniz, değil mi? | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Yes, yes, yes, you do. | Evet, evet. Aynen öyle. Bükersiniz... | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
You squeeze it, | ...sıkarsınız, oynarsınız. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
You have to, you have to. | Yapmak zorundasınız. Zorundasınız. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Why? | Niye mi? Çünkü yapabiliyorsunuz. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |
Because it's still lively and viable, | Çünkü hâlâ yaşayabilecek durumda, hâlâ diri, hâlâ nemli. | George Carlin Complaints And Grievances-1 | 2001 | ![]() |