• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 214

English Turkish Film Name Film Year Details
Yes. Come. Evet.Gel. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Tell me. What is my name? Söyle bana,ismim ne? 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Bankimlal. Bankimlal. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
You are right. Doğru bildin. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Then you must know my father's name too. O halde babamın adını da bilmelisin. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Nehrulal. His father's name Champaklal. Nehrulal.Onun babasının adı Champaklal. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
His father's name Nathulal. His father's name Keshav. Onun babasının adı Nathulal. Onun babasının adı Keshav. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
I know the names of all your ancestors, Bankimlal. Senin bütün atalarının adını biliyorum,Bankimlal. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
What was all that? What has happened to Sangeeta? Bütün bunlar da neydi? Sangeeta'ya ne oldu? 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
What shouldn't have happened! Bu olanlar olmamalıydı! 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
An evil spirit has possessed her. Kötü bir ruh onu ele geçirdi. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
But I never imagined it will happen so soon. Ama bu kadar kısa sürede olabileceğini asla hayal etmemiştim. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Every evil spirit has a purpose. Her kötü ruhun bir amacı vardır. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
This spirit was wandering. Bir ruh dolaşıyordu. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
When it found this girl, it possessed her body. Bu kızı bulduğunda onun bedenini ele geçirdi. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Evil spirits become active at night. Köt ruhlar geceleri ortaya çıkar. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
For some special purpose or special person. Bazı özel amaçlar ve özen insanlar için. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
These evil spirits have to either gain something for themselves.. Bu kötü ruhlar ya kendileri için bir şeyler elde etmek zorundadırlar. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
...or take some kind of revenge. Ya da bir tür intikam alma peşindediler. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
So now? What should we do? Yani şimdi biz ne yapmalıyız? 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
My suspicion was right. Şüphelerimde haklıydım. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
This is what I was afraid of. Korktuğum şey buydu işte. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
It's a new spirit that has risen from the grave.. Bu mezardan yükselen o yeni ruhun... 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
...for a special purpose or reason. Özel bir nedeni ya da niyeti var. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Old spirits that wander during night and daytime.. Gündüz vakti ve geceleri dolaşan yaşlı ruhlar... 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
...get used to both. İkisine de alışıktırlar. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
But he is not used to it. Ama o buna alışık değildi demek ki. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
What should we do now? Şimdi ne yapmamız lazım? 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
First of all, it's important for us to know.. Her şeyden önce bu kızın kim olduğunu... 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
...who is this girl and where she lives. Ve nerede yaşadığını bilmemiz önemli. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
To mend her present we will have to travel in her past. Onun halini düzeltmemiz için geçmişine gitmek zorundayız. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
So tell me everything that you know about her. Bu yüzden bana Onun hakkında bildiğin her şeyi anlat. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Wish I could tell you. Sana anlatabilmeyi isterdim. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
When lfound her, she had lost her memory. Ama onu bulduğumda hafızasını kaybetmişti. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
We don't know who she is. Kim olduğunu bilmiyoruz. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
And from where she has come. Ve nereden geldiğini de. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
It's a bad news. It's a very bad news. Bu kötü oldu işte,çok kötü bir haber. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Until we don't find out about her, we can't do anything. Ona dair bilgi edinene kadar elimizden bir şey gelmez. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
We are helpless. Çaresisiz. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
I will have to ask them. Onlara sormak zorunda kalacağım. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Now only they can help me. Artık sadece onlar bana yardım edebilir. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
They will have to help me. Bana yardımcı olmak zorundalar. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Who? Who are they whom you are mentioning repeatedly? Kim? Tekrar tekrar sözünü ettiğin kişiler kim? 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Graves. Mezarlar. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
MY graves. Mezarlarım. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
She doesn't have time. Onun zamanı kalmadı daha fazla. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Help me. Bana yardım et. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
So that I can help her. Ona yardım etmem için. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
There is no time. No time at all. Vakit daraldı.Zaman kaybetme lüksümüz yok. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Tell me. Söyle bana. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
They can't return me empty handed. Onlar bana eli boş dönemezler. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
I have hope. Umudum var. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
The girl has regained her memory. What? Kız hafızasına geri kavuşmuş. Ne? 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
She has regained her memory. Hafızası geri gelmiş diyorum. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Now there is hope. Artık umut var. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Because she is the only person who can tell us.. Çünkü onu ele geçiren ruhu bize anlatabilecek... 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
...which spirit has possessed her. Tek kişi o. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
If the spirit has possessed Sangeeta.. Eğer ruh Sangeeta'yı ele geçirmişse... 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
...why will the spirit let her reveal its identity? Kendi kimliğini ifşa etmesine neden izin versin ki? 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
This is not the time to ask questions, but to find answers. Soru sorma vakti değil şimdi. Cevapları bulma sırası geldi. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
I know. You have possessed this girl. You have possessed her. Biliyorum ki sen bu kızı ele geçirdin.Onu kuklan ettin. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
I also know that she has got her memory back. Hafızasını geri kazandığını da biliyorum. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
I want to talk. I want to talk to this girl. Konuşmak istiyorum.Bu kızla konuşmak istiyorum. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Sangeeta, I know you can hear me. Sangeeta,biliyorum beni duyabiliyorsun. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
You can hear me. Beni duyabilirsin. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Help me, Sangeeta. So that I can help you. Bana yardım et Sangeeta. Böylece sana yardımım dokunabilir. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
We will have to find out who is this evil spirit. It's important. Bu kötü ruhu bulmak zorundayız,önemli. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
You can't escape, no matter what you do. Ne yaparsan yap kaçamazsın. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
You are becoming weak. Güçsüzleşiyorsun. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
I know I am close to truth. Gerçeğe yakın olduğumu biliyorum. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
The truth that will destroy you. Destroy you. O gerçek ki mahvedecek seni,harap edecek. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Sangeeta.. Sangeeta.. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
I know you are there. You can hear my voice. Ordasın biliyorum. Sesimi duyabilirsin. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Give me one sign. Bir işaret gönder. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Just one sign. Any sign. Sadece bir işaret,herhangi bir belirti. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Then we will see him. We will show him where he stands. O zaman onu göreceğiz. Durduğu yerde onu göstereceğiz. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
There is no other option. You will have to do this. Başka çare yok.Bunu yapmak zorundasın. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
You will have to help yourself. Kendine yardım etmelisin. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Sir. Efendim. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
What does she want to tell us with the name Fatima? Fatima ismiyle bize söylemek istediği nedir? 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
I don't understand anything. Hiçbir şey anlamıyorum. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Maybe her name is Fatima. Belki de onun adı Fatima'dır. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
There is another Fatima. Başka bir Fatima daha var. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Sir, my daughter. But she lives in the city. Beyim,benim kızım. Ama şehirde yaşıyor o. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
And what must be her connection with Sangeeta? Sangeeta ile ne bağlantısı olabilir ki? 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Did Sangeeta ever find out about her when she was living here? Burada yaşarken kızın hakkında Sangeeta bir şey öğrenmiş miydi? 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
No, sir. I don't think so. But we had spoken about her once. Hayır beyim,öyle düşünmüyorum.Ama bir keresinde onun hakkında konuşmuştuk. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
And yes, I told Sangeeta to write a letter for Fatima. Evet,Sangeeta'ya Fatima'ya mektup yazmasını söylemiştim. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
But that letter is still incomplete. Ama o mektup hala tamamlanmadı ki. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Where is the letter? Mektup nerde? 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
I have the letter. Go and get it. Mektup bende. Git getir. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Take this. Yes. Alın bunu. Evet. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Oh, God. Ey tanrı. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
It means...my inner voice was right. Demekki benim iç sesim haklıydı. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
She is not Sangeeta. She is Smruti. My Smruti. O Sangeeta değil.Smruti.Benim Smruti'm. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
On each page of my destiny. Benim kaderim herbir sayfasına. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
During my life and after my death. Hayatım boyunca ve ölümümden sonra. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
In all my future and in all my moments. Tüm geleceğime ve tüm anlarıma. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
Write her to be mine. Benim olması için onu yaz. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
In all stories, in all fables. Tüm öykülere,tüm masallara. 1920 Evil Returns-1 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact