Search
English Turkish Sentence Translations Page 21279
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| lf illegal means do not work, use legal means. | Eger yasadisi yollar ise yaramazsa, yasal yollara basvuracagiz. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Dhanbad falls in your high command, right? | Dhanbad polisi senin emrinde degil mi? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| lnvite SP for lunch. | Polis sefini ögle yemegine davet et. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| l'll teach him a good lesson. | Ona iyi bir ders verecegim. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Okay.. | Tamam.. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Do it carefully. | Dikkatli yap. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| We need blessings. | Duaya ihtiyacimiz var. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Give it to me. Salutations! | Ver onu bana. Selamlar! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Ucle! | Amca! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Ramadhir Singh didn't recognize Sardar | Ramadhir Singh Sardar'i tanimadi.. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Perhaps not me, | ..muhtemelen benide. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Besides he saw me with Shahid. | Ayrica O beni Shahid ile gördü. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| But if he wished, he'd recognize me. | Fakat O dileseydi,beni taniyabilirdi. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| lt was a time... | Bu bir dönemdi... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| ..when big people forget their names | ..büyük insanlarin isimlerini unuttugu | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| ..but they never forget their land... | ..ancak topraklarini asla unutmayacagi zamandi... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Where it's written that this land is yours? | Bu topraklarin senin oldugunu nerede yazili? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| lf it's your land then show me the papers. | Eger bu araziler seninse bana tapusunu göster. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Land is mine. | Araziler benim. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| l have already made a deal | Ben zaten bir anlasma yaptim. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| And what you are trying to occupy.. | Ve ele geçirmeye calisirsaniz.. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| ..it won't be good for you. | ..bu sizin için iyi olmaz. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Think and speak! | Düsünün ve konusun! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Don't tell me the differences | Bana farkliliklari söyleme | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Here's the land papers | Iste burada tapular | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| l have bought it for Rs. 10 | Ben arazileri 10 Rupiye satin aldim. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Rs.10? | 10 Rupiye mi? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Do you know what's your value? | Bunun degeri nedir biliyor musun? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| l'll bury you right here. | Seni buraya gömecegim. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Shut up! Vini! | Kapa ceneni! Vini! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| lf you will keep sitting on your chair then.. | Eger sandalyenizde oturuyor olursaniz.. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| ..it will be good for everyone. | ..herkes için iyi olacak. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Move.. move out. | Çik.. Disari çik. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Sir! | Bayim! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| No matter what position you reach.. | Hangi mevkiye ulasirsan ulas. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| ..you can never be God. | ..sen asla Tanri olamazsin. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| You don't know who am l? | Sen benim kim oldugumu bilmiyorsun? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| How dare you raise hand at me? | Nasil bana elini kaldirmaya cesaret edersin? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| You don't know who am l? | Sen benim kim oldugumu biliyor musun? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| When you go back home and itching your father's head.. | Eve geri döndügünde ve babanin basi kasindigi zaman.. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| ..ask him who am l? | ..ben kimim diye sor? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| How many days l will be imprisoned to slap a minister.. | Karakolda bir bakani tokatlarsam ne kadar.. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| ..in police station? | ..hapis cezasi alirim..? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| And l too would like to getjailed, sir. | Bende hapishaneye girmek isterdim, bayim. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Why don't you? | Neden birsey yapmadin? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Start the car! | Arabayi çalistir! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Did you understand? | Anlamadin mi? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Did you understand it now?. | Simdi bunu anlamadin mi?. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| You will appoint anyone without any information | Herhangi bir ön bilgin olmadan herkesi nasil çagirirsin. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| l'll kill you. | Öldürecegim seni. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Look! Everyone look your minister has been beaten up | Bakin! herkes baskanini dayak yemis olarak bakacak. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| He was patting a snake. | O yilani sivazliyor. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| What are you doing? Why are you beating him? | Ne yapiyorsun? Neden onu dövüyorsun? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| lf you will interfere then l will slit your throat. | Eger bana mani olursan, senin bogazini keserim. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| You've given him birth. | Bu iti sen dogurdun. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Want to be a minister. | Birde baskan olmasini isterdin. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Rogue! Forget it. | Serseri! Bosver. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| l have beaten up Minister in S.P's office | Ben polisin ofisinde baskani tokatladim. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| ln front of his father. | Hem de babasinin önünde. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| My name is Sardar Khan | Benim adim Sardar Khan. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Tell everyone | Ne yaptigimi | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| What did l do? | Herkese anlatin. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| l slapped him. | Onu tokatladim. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| He's SP in the office. | O Polis ofisindeydi. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| ln front of his father. | Babasinin önünde. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Hello! How are you? | Selam! Nasilsin? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Sit here. | Otur oraya. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Come! Sit here. | Gelin! Otur oraya. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Last night l saw a nightmare. | Dün gece bir kabus gördüm. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Do you remember Shahid Khan? | Shahid Khan'i hatirliyor musun? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| He used to work for me. | O benim icin calisiyordu. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| He came to your dreams. | O mu rüyaniza girdi. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Did he come in your dream? | O mu rüyaniza geldi? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| His son | Oglu.. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| His son's ghost came to my dream. | Oglunun hayaleti rüyama girdi. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Whom you have killed and buried. | Sen onu öldürmüs ve gömmüstün degil mi? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Where did you bury him? | Onu nereye gömdün? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Do you remember? | Hatirliyor musun? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Go there! | Git oraya! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| And dig that place and bring his bones | Kaz orayi ve kemikleri bana getir. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Priest was saying that.. | Imam diyorki.. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| ..his body is still alive. | ..bedeni hala hayattaymis. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| And he is scaring me. | Ve bu beni korkutuyor. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Scamp! | Hergele! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Now tell me the truth. | Simdi bana gercegi anlat. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Otherwise l will kill you and bury there | Aksi halde seni öldürüp oraya gömerim. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| l made a mistake | Hata ettim. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Your mistake will create a scene | Senin hatan basima is açacak. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| He is Pappu | Onun ismi Pappu | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| from Punjab | Punjab'dan | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| He is expert to make bombs | O bomba yapiminda uzman. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Will you make bomb? l will... | Bomba yapabilir misin? Evet... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| What do you need? | Neye ihtiyacin var? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| l will need Sulpher? And... | Potasyum lazim Ve baska... | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Coal powder. Will you make it? Yes. | Kömür tozu. Bunu yapacak misin? Evet. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| To give food. | Yemek verecegim. | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Who? To my dad | Kime? Babama | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| What did l told you? Why are you beating me? | Sana ne demistim? Neden bana vuruyorsun? | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Do it properly | Bunu dogru yap! | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 | |
| Why? l'm going to give food to my dad | Neden? Ben babama yemek vermek için geldim | Gangs of Wasseypur-1 | 2012 |