Search
English Turkish Sentence Translations Page 21120
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| This chewing gum is delicious. Try it, I'm 100% sure you'll like it. | Bu çiğnediğim sakız pek güzel. Denesen ya, kesin çok beğeneceksin. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Flower hog. Your position now? | Yaban Domuzu, konumun? Tek yön var, 375. bölge. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| From the coffeeshop? | Kahve dükkanı kızı mısın? | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Mmm... | Buyur? Öyle misin? | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Coffee? | Kahve nesi? Değilsin. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| What did you say? | Ne dedi bu? | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Flower hog, press the highest level. | Yaban Domuzu, en son kata bas. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Everyone is around, stay calm. | Herkes yakınında, sağlam dur. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Pretend you're getting something from your bag, look through it. | Çantandaki bozuklukları yokla. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Throw some change. | Yere fırlat. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Really. What is this? | Aman be... | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Address confirmed, area 715. | Adres öğrenildi; 715. daire. Tekrar ediyorum: 715. daire. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Flower hog, retreat. | Yaban Domuzu yuvana dön. Sincap, ağaca çıkacak. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Squirrel, entering. | Sincap göreve başlıyor. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Our style is the same, Senior. | Tarzımız aynıymış, amirim. Gidişatın ters, çaylak. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| I'm back. | Geldim. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| You did well. | Aferin. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| I am still suitable to be at the scene. | Saha görevinde daha uzun kalabilirdim. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Your subordinates are all capable, very capable. | Takım arkadaşların daha tecrübeli, daha... | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| We already have fingerprints. Start the set up of the video camera. | Parmak izi alındı. Kameralar hazırlanıyor. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Video camera 1. | Birinci kamera tamam. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Camera 2. | İkinci de tamam. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Set up completed. | Kurulum tamam. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| This time the target is the stock exchange. | Bu seferki görev borsada. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Hack into the server and download the sequence, that should be sufficient. | Sunucu üzerinden programa giriş yapman yeterli. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| This is the last time. Be alert. | Bu son görev, dikkatli ol. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Aigoo. This is a back and forth camouflage? | Tanrım. Gelen geçeni izlemekten başka bir şey yok. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Why isn't this kid here? A kid who keeps watch, how much can he know? | Adam niye hala içeride? Oturmakla nereye varılır ki? | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Catch the messenger,then we're done. | Kuryeyi yakalarsak iş çözülür. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| 100% confident there'll be a trail that will unmask them. | Eminim ki onları ele verecek birisi ortaya çıkacak. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Even if we can identify them, we can't catch them. | Kimliklerini bilsek de kelepçe vuramayız. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Before the prey is captured that's the time we need patience. | Av tuzağa düşene kadar dişimizi sıkmak zorundayız. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| I will not give up this pursuit even if it means hunting every corner of the world. | Her yere tuzak kurmak gerekse bile bu işin peşini bırakmam. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| In other words, "killing two birds with one stone". | Buna ne denir? 'Bir taşla iki kuş...' | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Where are you going? | Nereye? Randevum var. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Hye Suk's sister Yeong Suk. | Hye Suk'un kardeşi Yeong Suk. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Why are you so late? It wasn't easy for me to spare an hour to meet up. | Neden geciktin? Ofisten zor fırsat buldum. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| This is the victim's information. | Kurbanın bilgileri. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Artery. Abdomen. | Şah damarı, mide... Adam iki darbeyle ölmüş. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Dead for about 5 days. Blood stains, scars. | Öleli beş gün olmuş. Kan lekeleri ve yara izleri öyle söylüyor. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Sa baek later then unable to contact. | Ona bir süre ulaşamamışlar. Üç gün şüphelenmek için fazla bir süre. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| What's wrong? Have you discovered anything? | Hayrola? Bir şey mi buldun? | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| His occupation is a photographer. | Adam fotoğrafçıymış. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Let me see, let me see. | Vay anasını vay... | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Don't see only the forest, look at the trees as well. | Ormanı değil, ağacı görmek gerekli. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Don't look only at women, observe other things too. | Sadece kadına bakma, diğer şeyleri de açığa kavuştur. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Look at the window frame. | Pencerenin konumuna dikkat et. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| That is the rooftop of the opposite building. | Karşı binanın çatı katını görüyor. Tam buradan net bir açı elde ediyoruz. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Rooftop. | Çatı katı mı? | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| It's there. He saw everything from there. | Öyle, adam buradan her şeyi görmüş. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| 360 degrees surveillance possibility. Very cool, I like. | 360 derece rahat takip... Güzel, beğendim. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| All these are high in calories. | Bunların hepsi abur cubur. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| The worst. The worst. Should not be like this. | Feci, çok feci... Olacak iş değil. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Flower hog works for me. | Yaban Domuzu da güzeldi. On saniye geçti bile. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| 4 min 31 second. | 4 dakika 31 saniye. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Incorrect. It should be 14 min 31 second. | Tabii ki öyle değil. 14 dakika 31 saniye. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Sudoku. | Sudoku. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| The answer is incorrect. | Hatalı. Evet, hatalı çözülmüş. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| It's a combination of 6 numbers. | Kombinasyon altı haneli. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Every row has 720 pages. | 720 sayfa olasılık var. Şifreyi hep birlikte bulmaya çalışalım. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Have you found anything? | Bir şey çıktı mı? Maalesef. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Wake up. | Uyan serseri. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Do you have it? | Bir şey var mı? Hala yok. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| the IP address. | IP adresi. IP mi? | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Stock exchange. | Kore Borsası. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Where are you going? | İstikamet neresi? | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Holy water cave. | Seongsu. Seongsu dong derken? | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Holy water cave, where? Holy water cave | Seong su dong. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Good. Go. You can smoke. Leaving. | Pekala, gidiyoruz. Keyfine bak. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Everyone to holy water cave. | Herkes Seongsu dong'a hareket ediyor. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Target didn't want change. Entered factory. | Hedef yolunu değiştirmeden fabrikaya girdi. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| To rooftop. | Çatı katında durum? | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Squirrel has gone up. | Sincap çatıda. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Two cars nearby. | İki binek aracı var. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| 3 people in the white car in front. | Öndeki beyaz araçta üç kişi var. Arkadaki gri araçta iki kişi. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Start transmitting the photos. | Analiz için fotoğraf yüklüyorum. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Verification in process. | Kurulum tamam. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| This time the target is the stock exchange. | Bu seferki faaliyet borsa üzerinde. Tatil günü olduğu için kimse yok. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Only the security guards who patrol every 30 minutes. | Civarda yalnızca yarım saatte bir turlayan polis aracı var. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Execution time is 5 minutes Entering the server to download is sufficient. | İşlem süresi beş dakika. Sunucuya bağlanıp programa giriş yapmak yeterli. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Someone else where did he go? | Elebaşı nerede? | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Dong. Be in charge of inside. | Dong, içeriden sorumlu. Hula, lobi. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| I, Scarecrow, will be descending from the rooftop. | Ben ve Korkuluk çatı katını alıyoruz. Yaklaşık on kat daha büyük. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| This is your first time but you're already stirring up trouble. | Önceki görevde neredeyse ölüyordum. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Of course until the end people won't care about you. | Sonuna kadar kimsenin umurunda değilsin. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Nothing. Don't tell me only I don't know? | Ne? Bilmeyen tek ben mi varım? | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| What is this phone connecting to? | Telefon açık mı? | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| What's up? Can't get your spirits up? | Ne yapıyorsunuz? Aklınızı başınıza alın! | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| The phone is connecting. | Telefon aktif. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Although it's been switched off, but I can confirm that it's using line 2 at the moment. | Lakin kapatıldığı için, sadece iki nolu metro hattında olduğunu söyleyebilirim. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Yup. | Peki. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Good. Falcon, Flower hog, find Shadow. | Pekala; Doğan ve Yaban Domuzu, Gölge'yi bulun. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Everyone cheer up! | Millet toparlanın! | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| As anticipated, Target is going to towards Exchange building. | Tahmin edildiği üzere, araçlar binaya doğru ilerliyor. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Sir. I can see two buildings. | Amirim iki yüksek bina var. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Falcon, Flower hog currently going to the building opposite the Exchange. | Doğan ve Yaban Domuzu Borsa'nın karşısındaki binaya gidiyor. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Reached building opposite the Exchange. Over. | Şüpheli araçlar Borsa'nın karşısındaki binayı geçti. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Target reached 3 mins ago. | Borsa binasına 3 dakika içinde varacaklar. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Everyone all take note. We will be exposed if there's any mistake. | Herkes dikkat etsin. Hata yaparsak pilimiz biter. | Gam si ja deul-1 | 2013 | |
| Remember. We only need to follow Shadow. | Dikkat et, sadece Gölge'yi takip edeceksin. | Gam si ja deul-1 | 2013 |