Search
English Turkish Sentence Translations Page 20988
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Grandpa would get off the boat and I would hand him the bread. | Deden tekneden indi, ben de yemeğini uzattım. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
They stayed out all day, in the evening | Tüm gün dışarıdaydılar, akşamında... | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
they came back in, they were scared to go out at night | ...geri geldiler, gece dışarıda kalmaktan korkmuşlardı... | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
they only went during the day. | ...onlar da sadece gündüzleri gittiler. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Because navy ships would pass by at night, | Çünkü geceleri savaş gemileri geçiyordu. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
it was wartime. | Savaş zamanlarıydı. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
More thunder. | Gök gürültüsü arttı. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Listen to the thunder! | Gök gürültüsünü dinle! | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
The ships fired rockets | Gemilerin füze atması... | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
and at sea, it was like... | ...denizdeysen, tıpkı denizde ateş varmış gibi görünür. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Fire at sea? | Denizdeki ateş mi? Deniz kızıla çalar. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Wartime. | Savaş zamanı. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Enough, you killed 'em all. | Yeter, hepsini öldürdün. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
I got him, stone cold dead. | Vurdum onu, öldü. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Got the slingshot? | Sapanını getirdin mi? | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
It's Auntie Maria. | Ben Maria halan. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
I want to dedicate a song to my son Nello, | Oğlum Nello için "Fire at Sea" şarkısını istiyorum. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
if you can put it to air | Bu şarkıyı çalarsan iyi olur. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
because it's still bad weather and they can't go out fishing, | Çünkü bu kötü havada balığa çıkamazlar... | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
no one's earning anything with this awful weather. | ...kimse de para kazanamaz. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Here's hoping the weather improves. | Umarım bu havayı düzeltir. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Thanks, Pippo, bye. | Teşekkürler, Pippo, hoşça kal. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
"My Little Donkey", another Sicilian song. | "My Little Donkey", bir başka Sicilya şarkısı. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
And on with the show. | Programımıza devam ediyoruz. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
We have another request: Maria dedicates to her son Nello, | Bir isteğimiz daha var. Maria'dan oğlu Nello'ya... | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
in the hope the weather improves | ...havanın düzelmesi... | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
so he can go out in the boat to work, | ...ve oğlunun tekneyle işe gidebilmesi için geliyor: | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
the song "Fire at Sea". | "Fire at Sea" şarkısı. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
I'd like to join her and dedicate it to all the fishermen. | Ben de ona katılıyorum. O zaman tüm balıkçılara gelsin. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
So, by request, "Fire at Sea". | İstek parçası, "Fire at Sea". | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
The last one? | Sonuncusu ne? | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
The second line too? No. | İkinci sıradaki mi bu? Hayır. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Let's see the other one. | Diğeriyle bak. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Now read the first line. | Şimdi ilk sırayı oku. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Can't you see it? | Göremiyor musun? | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Not like this, if I go like this, maybe, | Böyle görünmüyor, böyle bakınca birazcık... | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
but like that I can't see it. | ...ama böyle göremiyorum. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Look here. | Böyle bak. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Is that better or worse? | İyi mi oldu, kötü mü? | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Still looking at the lines? Yes, the first letter. | Hâlâ sıraya mı bakıyorum? Evet, ilk harfe. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
I can't see it, it's worse. | Okuyamıyorum, daha kötü oldu. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
This one? D. | Bu ne? D. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
When you hunt with your slingshot... | Sapanınla avlanırken... | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Do you close an eye? This one. | ...gözünün birini kapatıyor musun? Bunu. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
That is, you close the lazy one. Yes. | İşte bu, tembel olanı kapatıyorsun. Evet. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
That's why you didn't notice. | Bu nedenle farkına varamadın. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
I close this one like this. | Bu gözümü böyle yapıyorum. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
You've never noticed because you close your left eye. | Sol gözünü kapattığın için görmediğini fark etmedin. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Do you ever close the right one? No. | Sağ gözünü hiç kapatıyor musun? Hayır. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Because you're used to it. | Çünkü kullandığın gözün o. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
My boy, we have a problem with this eye: | Çocuğum, bu gözündeki sorunumuz onun tembel göz olması. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
You know what a lazy eye is? | Tembel gözün ne olduğunu biliyor musun? Çalışmayan, tembellik yapan gözdür. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
So, your brain doesn't receive | Beynin, sol gözünden gelen görüntüleri almıyor. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
so we have to force it | Sol gözünü kullanmak için gözüne baskı yapmalıyız. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
therefore, for a more or less brief period | Bu yüzden, bir süre... | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
we'll wear a patch on the good eye. | ...iyi gören gözüne bandaj takacağız. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
What kind of patch? An adhesive eye patch. | Nasıl bir bandaj? Yapışkan göz bandajı. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Over the pupil? Over the eye. | Gözümün içine mi? Gözünün üzerine. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
On the sick one or on this one? | Hasta olana mı yoksa buna mı? | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
On the good one, | İyi olan gözüne takacağız ki böylece beynin... | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
to use the lazy eye and make it work. | ...tembel gözünü kullanacak ve gözün görecek. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
It's a bit hard, I don't know how to use it. | Biraz zor olacak, bu nasıl kullanılır bilmiyorum. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
We have to slowly get used to it. | Yavaş yavaş kullanacağız. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
This is my testimony. | Bu benim şahitliğimdir. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
We could no longer stay in Nigeria. | Nijerya'da uzun süre kalamadık. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Many were dying, most were bombed. | Bir kısmımız öldü, pek çoğumuz bombalandı. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
We were bombed, and we flee from Nigeria, | Bombalandık ve Nijerya'dan kaçtık. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
we ran to the desert, | Çöle kaçtık, Sahra Çölü'ne gittik ve bir çoğumuz öldü. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
In Sahara Desert many were dying. | Sahra Çölü'nde bir sürü ölüm oldu. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Raping and killing many people and we could not stay. | Bir çok insan saldırıya uğradı ve öldürüldü ama elimizden bir şey gelmedi. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
We flee to Libya. | Libya'ya kaçtık. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
And Libya was a city of ISIS | Libya, IŞİD'in elindeydi ve Libya yaşanacak bir yer değildi. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
We cried on our knees, | Dizlerimizin üzerine çökerek "Ne yapacağız?" diye ağladık. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
The mountains could not hide us, | Dağlar bizi gizleyemedi, insanlar bizi gizleyemedi... | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
and we ran to the sea. | ...biz de denize kaçtık. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
On the journey on the sea, | Denizdeki yolculuğumuz esnasında bir sürü yolcu öldü. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
They got lost in the sea. | Denizde kaybolup gittiler. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
A boat was carrying 90 passengers. | Teknenin birinde 90 yolcu vardı. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Only 30 were rescued and the rest died. | Sadece 30'u ölüme direnerek hayatta kaldı. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Today we are alive. | Bugün hayattayız. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
The sea is not a place to pass by. | Deniz gidilecek bir yer değil. Denizde gidecek bir yol yok. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Oh, but today we are alive. | Ama bugün hayattayız. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
It is risky in life not to take a risk, | Bu hayatta alınamayacak kadar riskli bir durum... | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
because life itself is a risk. | ...çünkü hayatın kendisi bir risk. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
We stayed for many weeks in Sahara Desert. | Sahra Çölü'nde haftalarca kaldım. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Many were dying with hunger, | Çoğumuz açlıktan öldü, çoğumuz sidiğini içti. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
All, to survive, | Hepsi hayatta kalmak içindi. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
we drank our piss to survive | Yaşayalım diye sidiğimizi içtik çünkü hayatın gösterdiği yol böyleydi. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
We stayed in the desert, the water finished. | Çölde yaşadık, suyumuz bitti. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
We began to drink our piss. | Biz de sidiğimizi içmeye başladık. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
We said, "God, don't let us die in the desert." | "Tanrım, çölde ölmemize izin verme" diye yalvardık. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
And we got to Libya | Sonra Libya'ya gittik ama Libyalılar bize merhamet etmedi. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
They would not save us because we are Africans. | Afrikalıyız diye bizi kurtarmadılar. Bizi hapishanelerine kapattılar. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Many went to prison for one year. | Kimimiz bir yıl hapishanede kaldı. Kimimiz altı yıl kaldı. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
many died in the prison. | Kimimiz de hapiste öldü. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Libya prison was very terrible. | Libya hapishaneleri çok kötü. Hapiste yemek yok. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Every day beating, no water | Her gün dayak vardı, su yoktu ve kimimiz hapisten kaçtı. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
And today we are here, God rescue us. | Şimdiyse buradayız, Tanrım bizi kurtar. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
Without risk we enter the sea. | Sıkıntı yaşamadan bizi denize sok. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |
If we cannot die in Libyan prison, | Libya hapishanelerinde ölmediysek denizde de ölmeyiz. | Fuocoammare-1 | 2016 | ![]() |