• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 20215

English Turkish Film Name Film Year Details
The Dragoons are breakin' up, and it's his fault. Süvariler dağılıyor ve bu onun hatası. Forty Guns-1 1957 info-icon
He's your enemy. He's out to crush you. That's why I tried to kill him. O senin düşmanın. Seni mahvetmeye çalışıyor. Bu nedenle onu öldürmeye çalıştım. Forty Guns-1 1957 info-icon
To get your job back? Have you gone crazy? İşini geri almak için mi? Delirdin mi sen? Forty Guns-1 1957 info-icon
Job? İşimi mi? Forty Guns-1 1957 info-icon
Why do you think I lied for you, stole, bribed and cheated? Neden senin için yalan söyledim, çaldım, rüşvet verdim ya da hile yaptım sanıyorsun? Forty Guns-1 1957 info-icon
For my job? For money? İşim için mi? Para için mi yani? Forty Guns-1 1957 info-icon
Jessica, I'm a man. Jessica, ben bir erkeğim. Forty Guns-1 1957 info-icon
I have a man's feelings. Benim de duygularım var. Forty Guns-1 1957 info-icon
You can't buy what I feel. Duygularımı satın alamazsın. Forty Guns-1 1957 info-icon
A man can't keep this to himself forever. Bir erkek bunu sonsuza dek içinde tutamaz. Forty Guns-1 1957 info-icon
"I kept telling myself,"Patience. Hold on. Hold fast. She'll understand." Kendime devamlı sabırlı ol, kendini tut, sıkıca tut o anlayacaktır diyorum. Forty Guns-1 1957 info-icon
But a man can only wait for so long. Ama bir erkek o kadar uzun süre bekleyemez. Forty Guns-1 1957 info-icon
And a man has got to do something... Ve bir erkek kalbindeki şey için bir şeyler yapmak zorundadır... Forty Guns-1 1957 info-icon
about what's in his heart, or it'll break. ...yoksa kırılır. Forty Guns-1 1957 info-icon
What do you want to do with him? Ona ne yapmayı düşünüyorsun? Forty Guns-1 1957 info-icon
Jessica, don't do that to me. Jessica, bana bunu yapma. Forty Guns-1 1957 info-icon
Please, Jessica, don't... don't pay me off like the others. Lütfen Jessica, yapma. Beni de diğerleri gibi kovma. Forty Guns-1 1957 info-icon
Please, Jessica. Lütfen, Jessica. Forty Guns-1 1957 info-icon
Jessica, don't do that. Jessica, yapma bunu. Forty Guns-1 1957 info-icon
Jessica, please. Jessica, lütfen. Forty Guns-1 1957 info-icon
I'm sorry, Ned. Üzgünüm, Ned. Forty Guns-1 1957 info-icon
You know the real reason why he tried to kill you. Seni öldürmeye çalışmasının sebebini artık biliyorsun. Forty Guns-1 1957 info-icon
He knows I'm in love with you. Sana aşık olduğumu biliyor. Forty Guns-1 1957 info-icon
Everything he said is true. The Dragoons is crumbling, but I don't care anymore. Söylediği her şey doğru. Dragoonlar dağılıyor. Ancak artık umurumda değil. Forty Guns-1 1957 info-icon
I could save it, but I don't want to. Durumu kurtarabilirdim ancak istemiyorum. Forty Guns-1 1957 info-icon
I know how he feels. Onun hissettiklerini anlıyorum. Forty Guns-1 1957 info-icon
He feels about me the way I feel about you. Sana karşı hissettiklerimin aynısını hissediyor. Forty Guns-1 1957 info-icon
But we can forget him now, and everything else... Ama şimdi onu unutabiliriz, diğer şeyleri de... Forty Guns-1 1957 info-icon
the boy you've killed, the life I've led, everything. ...öldürdüğün şu oğlanı, kaybettiğim hayatımı, her şeyi. Forty Guns-1 1957 info-icon
Nothing can hurt us now. Artık canımızı hiçbir şey acıtamaz. Forty Guns-1 1957 info-icon
You're not leaving here without me, Griff. Buradan bensiz ayrılamazsın Griff. Forty Guns-1 1957 info-icon
What's happened to us is like war... Başımıza gelenler bir savaş gibi... Forty Guns-1 1957 info-icon
easy to start, hard to stop. ...başlaması kolay, durdurması zor. Forty Guns-1 1957 info-icon
I never knew how to like anybody until I knew how to love. Sevmeyi öğrenene dek birinden nasıl hoşlanılacağını dahi bilmiyordum. Forty Guns-1 1957 info-icon
And I like you, Griff. Ve senden hoşlanıyorum Griff. Forty Guns-1 1957 info-icon
What's that? Nothing. Nothing. O neydi? Hiçbir şey. Hiçbir şey. Forty Guns-1 1957 info-icon
We'd better take a look. Bir baksak iyi olacak. Forty Guns-1 1957 info-icon
I want those church bells ringin', Sexton. O kilisenin çanlarını duymak istiyorum Sexton. Forty Guns-1 1957 info-icon
Don't you worry about 'em. They'll be ringing. Sen onları kafana takma. Çalıyor olacaklar. Forty Guns-1 1957 info-icon
And you, Mr. Fly, you better make this your best job. Ve siz, Bay Fly, en iyi işinizi çıkarsanız iyi edersiniz. Forty Guns-1 1957 info-icon
First time I had to wash to take a wedding picture, Mr. Spanger. Düğün fotoğrafını çekmek için önce yıkanmam gerekiyor Bay Spanger. Forty Guns-1 1957 info-icon
Have you gotten plenty of rice? Every bag in camp. Yeterince pirinç aldınız mı? Kamptaki her çuvalı aldım. Forty Guns-1 1957 info-icon
Here they come! Here they come! Geliyorlar! İşte geliyorlar! Forty Guns-1 1957 info-icon
Will you come in a little closer, please? Biraz daha yakına gelir misiniz lütfen? Forty Guns-1 1957 info-icon
All right, here we go. Pekala işte böyle. Forty Guns-1 1957 info-icon
Hold it! Kımıldamayın! Forty Guns-1 1957 info-icon
One more! Bir tane daha! Forty Guns-1 1957 info-icon
Aren't you gonna kiss the bride, Griff? Gelini öpecek misin, Griff? Forty Guns-1 1957 info-icon
Wes! Wes! Wes! Oh, Wes! Wes! Wes! Wes! Forty Guns-1 1957 info-icon
Wes! Wes! Wes! Wes! Wes! Wes! Forty Guns-1 1957 info-icon
If you weren't full of this cheap gun, this whole mess wouldn't have happened. Bu adi herifi o kadar sevmeseydin, bütün bunlar yaşanmazdı. Forty Guns-1 1957 info-icon
And you, you're lucky you kissed the bride, or else my bullet'd be in your head! Ve sen, gelini öptüğün için şanslıydın, yoksa kurşunu kafana yiyecektin. Forty Guns-1 1957 info-icon
I'll do everything I can to see him live. Onu canlı görmek için elimden geleni yapacağım. Forty Guns-1 1957 info-icon
Well, the government's gonna play fair. Hükümet bu sefer adil oynayacak. Forty Guns-1 1957 info-icon
In view of your cooperation, they're gonna drop the charges against you. İşbirliği yaptığınızı düşünerek size karşı da suçlamalarda bulunacaklar. Forty Guns-1 1957 info-icon
But as your lawyer, I must tell you again you didn't have to give them so much. Ama avukatınız olarak söylemeliyim ki onlara o kadar vermek zorunda değildiniz. Forty Guns-1 1957 info-icon
They would've been satisfied with half. Yarısıyla da tatmin olabilirlerdi. Forty Guns-1 1957 info-icon
The politicians were flabbergasted when they found out what you were gonna do. Politikacılar yapacağınız şeyi öğrendiklerinde şok oldular. Forty Guns-1 1957 info-icon
You, uh... You could still be boss, you know... Yine de hala patron olabilirdiniz... Forty Guns-1 1957 info-icon
if you wanted to. ...eğer isteseydiniz. Forty Guns-1 1957 info-icon
Sure, sure, the government knows you kept back a lot of the tax money... Hükümet, Logan ve adamlarının topladığı vergilerin... Forty Guns-1 1957 info-icon
that Logan and his gunmen collected. ...büyük bir kısmını kendinize sakladığınızı biliyor tabii. Forty Guns-1 1957 info-icon
But Uncle Sam got twice as much that way than he did before you came along. Ama Sam Amca siz giderken dönüyordu. Forty Guns-1 1957 info-icon
Miss Drummond, do you know what this means? Bayan Drummond bunun ne anlama geldiğini biliyorsunuz değil mi? Forty Guns-1 1957 info-icon
They'll take away your land, your cattle... Arazilerinizi, hayvanlarınızı... Forty Guns-1 1957 info-icon
your house, everything you've built up. ...evinizi ve inşa ettiğiniz her şeyi elinizden alacaklar. Forty Guns-1 1957 info-icon
Where you been all this time? Holdin' hands with Griff Bonell? Bunca zaman neredeydin? Griff Bonell'in ellerinde mi? Forty Guns-1 1957 info-icon
Got any money left to fight for me? Benim için harcayacak paran kaldı mı? Forty Guns-1 1957 info-icon
The fight's over, Brockie. It's never over! Savaş sona erdi Brockie. Hiçbir zaman bitmez! Forty Guns-1 1957 info-icon
You've been buying people all your life. You gotta get me out of this! Sen her zaman insanları satın alırsın. Beni kurtarmak zorundasın! Forty Guns-1 1957 info-icon
I spent every dollar I could hang on to. The judge and jury couldn't be bought. Elimdeki bütün parayı kullandım. Yargıç ve jüri satın alınamıyor. Forty Guns-1 1957 info-icon
Well, get an appeal! We can still win! Temyize git o zaman! Hala kazanabiliriz! Forty Guns-1 1957 info-icon
We lost. "We"? It's my neck! Kaybettik. Biz mi? Söz konusu olan benim boynum! Forty Guns-1 1957 info-icon
I know, but there's nothing more I can do for you. Biliyorum ancak senin için yapabileceğim başka bir şey yok. Forty Guns-1 1957 info-icon
You killed a United States marshal. Bir Birleşik Devletler korucusunu öldürdün. Forty Guns-1 1957 info-icon
If it weren't for his brother, you'd get me out of this right now. Onun kardeşi olmasaydı beni buradan şimdi çıkarırdın! Forty Guns-1 1957 info-icon
You've got to hang, Brockie. Asılman gerekiyor Brockie. Forty Guns-1 1957 info-icon
Come on. We got a rope, but the government won't let us hang you. Come on! Hadi. Halatımız var ama hükümet seni bizim asmamıza izin vermiyor. Hadi! Forty Guns-1 1957 info-icon
Jess... You're right, Jess. Jess... Haklısın, Jess. Forty Guns-1 1957 info-icon
You've been coverin' for me all my life. Beni hayatım boyunca korudun. Forty Guns-1 1957 info-icon
I'm sorry. I'll take my medicine. Üzgünüm. Cezam neyse çekeceğim. Forty Guns-1 1957 info-icon
Oh, Brockie! Brockie! Forty Guns-1 1957 info-icon
Brockie, don't! Brockie, yapma! Forty Guns-1 1957 info-icon
Don't, Brockie! Throw your gun down! Yapma Brockie! At silahını! Forty Guns-1 1957 info-icon
Brockie, don't! Brockie, don't! Brockie, yapma! Brockie, yapma! Forty Guns-1 1957 info-icon
Brockie, get rid of your gun. Put your hands high... Brockie, silahını at. Ellerini, parmaklarını açarak yukarı kaldır. Forty Guns-1 1957 info-icon
What are you afraid of, Griff? Neyden korkuyorsun Griff? Forty Guns-1 1957 info-icon
Come on out! Hadi çıksana! Forty Guns-1 1957 info-icon
What are you waitin' for? Let's see you shoot her. Neyi bekliyorsun? Onu vur da görelim. Forty Guns-1 1957 info-icon
I'm killed! Öldüm! Forty Guns-1 1957 info-icon
Don't shoot, Mr. Bonell. I'm killed! Ateş etmeyin Bay Bonell. Öldüm! Forty Guns-1 1957 info-icon
Get a doctor. She'll live. Doktor çağırın, yaşayacak o. Forty Guns-1 1957 info-icon
Miss Drummond! What are you doin' out of bed? You know what Doc Hudson said. Bayan Drummond! Yatağınızın dışında ne işiniz var? Doktor Hudson ne dedi biliyorsunuz. Forty Guns-1 1957 info-icon
I'm all right, Mr. Cashman. Now get back to your room right now, Miss Drummond. Gayet iyiyim, Bay Cashman. Yatağınıza geri dönün Bayan Drummond. Forty Guns-1 1957 info-icon
The doc said not to let you out of the hotel. Doktor otelden ayrılmanıza izin vermememi söyledi. Forty Guns-1 1957 info-icon
Thank you very much, but I'll be all right. Çok teşekkür ederim ama ben iyiyim. Forty Guns-1 1957 info-icon
You're a lucky woman it was Griff Bonell done that shootin'. O atışı Griff Bonell yaptığı için çok şanslısın. Forty Guns-1 1957 info-icon
He put that bullet in ya right where he wanted it put. Kurşunu tam da gitmesini istediği yere attı. Forty Guns-1 1957 info-icon
I know that, Mr. Spanger. Biliyorum Bay Spanger. Forty Guns-1 1957 info-icon
There's nothing I can do or say or pray for... Onu sana geri getirebilecek ne bir şey yapabilirim... Forty Guns-1 1957 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 20210
  • 20211
  • 20212
  • 20213
  • 20214
  • 20215
  • 20216
  • 20217
  • 20218
  • 20219
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact