• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 19323

English Turkish Film Name Film Year Details
Don't think you fooled anyone. That's enough! Kimseyi kandırdığını sanma. Yeter artık! Fin-1 2012 info-icon
We can't leave him there. Onu öyle bırakamayız. Fin-1 2012 info-icon
He can rot there for all I care. Come on. Çürüsün orada, hiç umurumda değil. Hadi. Fin-1 2012 info-icon
You'll get a sunburn. Güneşten yanacaksın. Fin-1 2012 info-icon
The last one. Son bir kez. Fin-1 2012 info-icon
You smoke it. Bir sigara yak. Fin-1 2012 info-icon
I don't know if we'll have another chance to talk. Bir daha konuşma fırsatımız olur mu bilmiyorum. Fin-1 2012 info-icon
Felix, no". Hugo. Felix, hayır. Hugo. Fin-1 2012 info-icon
We have nothing to talk about. Konuşacak bir şey yok. Fin-1 2012 info-icon
You're a son of a bitch. Sen puştun tekisin. Fin-1 2012 info-icon
I was expecting to find someone you're not. Senin gibi birini beklemiyordum. Fin-1 2012 info-icon
Someone I had fabricated. Hayalini kurduğum birini bekliyordum. Fin-1 2012 info-icon
Because you're a piece of shit. Çünkü sen bir pisliksin. Fin-1 2012 info-icon
You've never loved anybody in your whole life. Hayatında hiç kimseyi sevmedin. Fin-1 2012 info-icon
You don't know what it means. Anlamının ne olduğunu bilmiyorsun. Fin-1 2012 info-icon
I wish it had happened to you. Keşke senin başına gelseydi. Fin-1 2012 info-icon
Or that brat you brought along to trick whoever. Ya da getirdiğin o piç kurusu kime oyun oynamak istiyorsa. Fin-1 2012 info-icon
Anyone except Cova. Cova'nın dışında birine. Fin-1 2012 info-icon
So I wouldn't have to see how stupid I've been. Böylece ne aptal olduğumu görmek zorunda kalmazdım. Fin-1 2012 info-icon
My whole life. Tüm hayatımca. Fin-1 2012 info-icon
I am a piece of shit. Ben bir pisliğim. Fin-1 2012 info-icon
Don't go in the water! Sakın suya girme! Fin-1 2012 info-icon
Eva! Eva, no! Eva! Eva, hayır! Fin-1 2012 info-icon
You knew what was happening since Rafa disappeared. Rafa ortadan kaybolduğundan beri neler döndüğünü biliyordun. Fin-1 2012 info-icon
We're going to vanish one by one. Teker teker temizleyeceksiniz. Fin-1 2012 info-icon
We should take all the food we can carry. Taşıyabildiğimiz kadar yiyeceği almalıyız. Fin-1 2012 info-icon
Give me your backpack. Sırt çantanı ver. Fin-1 2012 info-icon
Where's Felix? Felix nerede? Fin-1 2012 info-icon
Come here, boy! Gel buraya oğlum! Fin-1 2012 info-icon
I have a dog. Bir köpeğim var. Fin-1 2012 info-icon
His name is Blondie. Adı Sarışın. Fin-1 2012 info-icon
He's so cute... Çok şirin. Fin-1 2012 info-icon
He's a Jack Russell. Bir Jack Russell. Fin-1 2012 info-icon
Why didn't you bring him? Niye onu getirmedin? Fin-1 2012 info-icon
Because he always runs away. Çünkü sürekli kaçıyor. Fin-1 2012 info-icon
I was afraid he'd get lost if I brought him. Getirdiğimde kaybolur diye korktum. Fin-1 2012 info-icon
I wonder if he's okay. İyi midir diye merak ediyorum. Fin-1 2012 info-icon
I must sound silly, thinking about Blondie at a time like this... Söylediklerim aptalca geliyordur, böyle bir zamanda Blondie'yi düşünmek. Fin-1 2012 info-icon
But we keep each other company. Ama birbirimize arkadaşlık ediyoruz. Fin-1 2012 info-icon
And you? What? Peki sen? Ne? Fin-1 2012 info-icon
Who are you thinking about? Sen kimi düşünüyorsun? Fin-1 2012 info-icon
Let's go see what that was. Neymiş gidip bakalım. Fin-1 2012 info-icon
What are you doing? Giving it food. Ne yapıyorsun? Yiyecek vereceğim. Fin-1 2012 info-icon
No, Sara. Let's go. Hayır, Sara. Gidelim hadi. Fin-1 2012 info-icon
No, it must be hungry. Hayır, acıkmış olmalı. Fin-1 2012 info-icon
Here, boy! Al bakalım oğlum! Fin-1 2012 info-icon
Sara, let's go. I'm coming. Sara, gidelim hadi. Geliyorum. Fin-1 2012 info-icon
Here, here. İşte, al bakalım. Fin-1 2012 info-icon
Come on, please. Hadi, lütfen. Fin-1 2012 info-icon
Where did they come from? Nereden çıktı bunlar? Fin-1 2012 info-icon
They smell the food. Yiyeceğin kokusunu aldılar. Fin-1 2012 info-icon
Get them away from me! I'm getting nervous! Şunları benden uzaklaştır! Kızmaya başlıyorum! Fin-1 2012 info-icon
Sara, relax. Sara, sakin ol. Fin-1 2012 info-icon
Sara, don't show your fear. They could bite you. Sara, korktuğunu belli etme. Isırabilirler. Fin-1 2012 info-icon
Get away! Gidin başımdan! Fin-1 2012 info-icon
Lower your arms. Kollarını indir. Fin-1 2012 info-icon
I can't move, damn it! Lower your arms! Kıpırdayamıyorum, lanet olsun! Kollarını indir! Fin-1 2012 info-icon
Get on the bike. I'll toss them food and we'll ride away. Bisiklete bin. Onlara yiyecek atacağım ve gideceğiz. Fin-1 2012 info-icon
Gently. Yavaşça. Fin-1 2012 info-icon
Gently, Sara. Yavaşça Sara. Fin-1 2012 info-icon
Did it bite you? No. Isırdı mı? Hayır. Fin-1 2012 info-icon
Get on the bike. Bisiklete bin. Fin-1 2012 info-icon
Here they come! Geliyorlar! Fin-1 2012 info-icon
Don't look back! Arkana bakma! Fin-1 2012 info-icon
Pass me, Sara! Geç beni Sara! Fin-1 2012 info-icon
I can't! Yapamıyorum! Fin-1 2012 info-icon
Yes, you can! Evet, yapabilirsin! Fin-1 2012 info-icon
Come on, pass me! Hadi, geç beni! Fin-1 2012 info-icon
Faster, Sara! Daha hızlı Sara! Fin-1 2012 info-icon
You can do it, Sara! Yapabilirsin Sara! Fin-1 2012 info-icon
They stopped chasing us! Peşimizden gelmeyi bıraktılar! Fin-1 2012 info-icon
But keep going, Sara! Ama sürmeye devam et Sara! Fin-1 2012 info-icon
Eva, don't fall behind! Eva, geride kalma! Fin-1 2012 info-icon
Don't leave me alone, Felix. I'm scared. Please! Beni yalnız bırakma Felix. Korkuyorum. Lütfen! Fin-1 2012 info-icon
You're not alone, we're all here. Yalnız değilsin, hepimiz buradayız. Fin-1 2012 info-icon
Please, don't leave me! Lütfen, bırakma beni! Fin-1 2012 info-icon
Talk to me, Sara! Talk to me! Konuş benimle Sara! Konuş benimle! Fin-1 2012 info-icon
She was all alone... Yapayalnızdı... Fin-1 2012 info-icon
We have to keep going. Devam etmemiz gerekiyor. Fin-1 2012 info-icon
It's happening everywhere. Her yerde oluyor. Fin-1 2012 info-icon
There should be bodies all over the place. Her yerde cesetler olsa gerek. Fin-1 2012 info-icon
We might need it. İhtiyacımız olabilir. Fin-1 2012 info-icon
How can this get any worse? Daha ne kadar kötü olabilir? Fin-1 2012 info-icon
Maybe the others were lucky to get out of this nightmare. Belki de başkaları bu kabustan kurtulacak kadar şanslıydı. Fin-1 2012 info-icon
If I go next, take care of him. Sıradaki ben olursam, ona göz kulak ol. Fin-1 2012 info-icon
I found it in his car. Arabasında buldum. Fin-1 2012 info-icon
They're Angel's sketches. Angel'ın çizimleri. Fin-1 2012 info-icon
I saw him on St. John's Eve. Onu Aziz John arifesinde gördüm. Fin-1 2012 info-icon
He tried to talk to me but I didn't recognize him. Benimle konuşmaya çalıştı ama onu tanıyamadım. Fin-1 2012 info-icon
I kept going, thinking he was some kind of weirdo. Yürümeye devam ettim, çatlağın teki diye düşündüm. Fin-1 2012 info-icon
Maybe that's why he called Sara. Belki de Sara'yı bu yüzden çağırdı. Fin-1 2012 info-icon
He organized the reunion to say goodbye. Toplantıyı vedalaşmak için düzenledi. Fin-1 2012 info-icon
Not to be alone. Yalnız olmamak için. Fin-1 2012 info-icon
Why did you hide it? Bunu niye sakladın? Fin-1 2012 info-icon
She won't be there. O orada olmayacak. Fin-1 2012 info-icon
Maribel. Maribel, wait. Maribel. Maribel, bekle. Fin-1 2012 info-icon
Open up, don't be afraid. Kapıyı aç, korkma. Fin-1 2012 info-icon
Please, open the door. Lütfen, kapıyı aç. Fin-1 2012 info-icon
You're not alone, sweetie. Yalnız değilsin tatlım. Fin-1 2012 info-icon
We're just as scared as you are. Biz de senin gibi korkuyoruz. Fin-1 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 19318
  • 19319
  • 19320
  • 19321
  • 19322
  • 19323
  • 19324
  • 19325
  • 19326
  • 19327
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact