• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 19219

English Turkish Film Name Film Year Details
Kayo, where's the money? Kayo, para nerede? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Here, in the bag Burada, çantada. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Pakya, the Ferrari Pakya, Ferrari. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Kayo, stay inside Kayo, içerde kal. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Who are these people? Bu adamlar kim? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Who are these fellows? Kim bu adamlar? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Let me talk to them İzin verin konuşayım. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Pakya, what's the problem here? Pakya, sorun ne? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Tell me, do you people have no other names? Söylesene, buradaki insanların başka isimleri yok mu? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
I yelled 'Rustom' and 20 Rustoms came out 'Rustom' diye bağırdığımda 20 Rustom dışarı çıktı. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Then I asked them for the Ferrari Sonra hepsine Ferrari'yi sordum. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
And they knew nothing of it Kimse onun hakkında bir şey bilmiyor. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
You didn't tell anyone you have the Ferrari? Ferrari'n olduğunu kimseye söylemedin mi? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Pakya, what is the matter? Pakya, sorun ne? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Please give me the Ferrari key Lütfen bana Ferrari'nin anahtarını ver. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
I can't. I have to return the car now Yapamam. Arabayı geri götürmek zorundayım. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Look wise guy... Easy, Pakya Bana bak bilgiç... Sakin, Pakya. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
I've cleared this with Babbu didi Babbu didi ile bu işi hallettik. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
You can check with her Onunla konuşabilirsin. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Don't mess with me Benimle uğraşma. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Give me the Ferrari key Ferrari'nin anahtarını ver. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Pakya, that's not possible Pakya, bu mümkün değil. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Pakya, I'm sorry, that's not possible' Pakya, üzgünüm, bu mümkün değil. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Why don't you speak to Babbu didi... Neden Babbu didi ile konuşmuyorsun? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Rusy, shall I call the cops? No, I'll take care of it Rusy, polisleri çağırayım mı? Hayır, ben ilgileniyorum. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Ok, enough of your antics Tamam, bu kadar yeter. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Let go of me. Pakya, this is wrong Bırakın beni. Pakya, bu yaptığın yanlış. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Pakya, you can't take this car Pakya, bu arabayı alamazsın. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
I'm taking it. Get lost Alıyorum. Kaybol. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
This is Sachin's car. You can't take it Bu Sachin'in arabası, Onu alamazsınız. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
My papa got it from office Babam onu ofisinden aldı. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Get out Kaybol. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Hey mister, don't touch him Bayım, ona dokunmayın! Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
You can't take it. It came to my papa's office Alamazsınız. O babamın ofisine geldi. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
How can you take it? It's my papa's... Onu nasıl alabilirsiniz? O benim babamın... Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Listen squirt, he stole it. From Sachin Dinle bücür, baban onu Sachin'den çaldı. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Hey Bandit King you didn't tell him? Bandit Kralı, ona söylemedin mi? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Papa, you stole Sachin's car? Baba, Sachin'in arabasını mı çaldın? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
What the... Neler oluyor? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Kayo, I... Kayo, ben... Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Where do you think you're taking the car? Arabayı nereye götürdüğünüzü sanıyorsunuz? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Stop, scoundrel Durdur arabayı, hergele. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Kayo, wait here Kayo, burada bekle. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Taxi Taksi. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
It's almost midnight Neredeyse gece yarısı oldu. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Boss will be here soon Patron yakında burada olur. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
how much cash do you have on you? ...sende ne kadar nakit var? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Look, a mobile temple Bak, gezici tapınak. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
I have 500 bucks, Mohan 500 papelim var, Mohan. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
But it's still ten days to my next salary Bir sonraki maaşımı almama on gün var. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
You'll get the next salary only if you get the Ferrari Bir sonraki maaşını, ancak Ferrari'yi bulursan alırsın. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
C'mon, offer it all to God Hadi, Tanrıya dua edelim. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Only He can save us now. C'mon, let's donate this Şu an bizi ancak o kurtarabilir. Hadi, bağış yapalım. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Peace and Weahth breeze in. Suffering beats a retreat Huzur ve zenginlik esintisi, acıyı yok eder. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
The Ferrari Ferrari! Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
The Ferrari! Ferrari! Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
It's the Ferrari, yes O bizim Ferrari, evet. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Mohan, this way Mohan, bu taraftan. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Get back inside İçeri gir. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Found our Ferrari Ferrari'mizi bulduk. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Where? There, ahead Nerede? Orada, ileride. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
The Ferrari stopped Ferrari durdu. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Maybe the carburetor is clogged Belki karbüratör tıkanmıştır. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Go check it, quick Git, kontrol et. Çabuk. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Open the hood Kaputu aç. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Which button do I press? Hangi düğmeye basacağım? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Press all the buttons Hepsine bas. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
The engine fell out Motor yerinde değil. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
There's no hole underneath Altında hiç delik yok. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
How did it fall out? Nasıl düştü? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Back off Çekilin. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
The engine's gone Motor gitmiş. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
The engine's in Shamshu's furnace Motor Shamshu'nun fırınında. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
This car's engine is in the back, you blockhead Bu arabanın motoru arkada, seni dangalak. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Look in the back Arkaya bakalım. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Pakya, the engine's here Pakya, motor burada. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
The engine is safe in a glass box Motor cam kutuda güvende. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
You. How did you know the engine was in the back? Hey sen. Motorun burada olduğunu nasıl bildin? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
This is our boss's car Bu bizim patronun arabası. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
We also own an Alto, a Scorpio... Bizde Alto ve Scorpio da var. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Tell him, Mohan Right Söyle ona, Mohan. Doğru. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
This is our boss's car. Move away Bu bizim patronun arabası. Çekilin. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
If it's your boss's car... Bu sizin patronun arabasıysa... Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
tell me why it has stalled ...neden çalındı söylesene. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Well, you see... Şey, bak... Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
But why should I tell you? Ama neden sana söyleyeyim ki? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Yes, who're you to ask? Move aside Evet, sen kimsin ki soruyorsun? Kenara çekil. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Go, Head of Security Take out the gun Sen hallet, baş güvenlik. Silahını çıkar. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
The car's run out of gas Arabanın benzini bitmiş. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Let's take gas from that scooter Hadi motosikletten benzin alalım. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Take gas from the scooter, put it into the car Motosikletten benzini alıp arabaya koyacağız. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
You don't put regular gas into a Ferrari Ferrari'ye sıradan bir benzin koyamazsınız. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
A special kind goes into it Özel bir benzin koymalısınız. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
And only we know where to get it Ve onu nereden alınacağını sadece biz biliyoruz. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Listen up Dinle. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Pakya Quiet Pakya. Sus. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Look, I need your help Bak, yardımına ihtiyacım var. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
This is your boss's Ferrari? Bu senin patronunun Ferrari'si değil mi? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Get me to my wedding in this Ferrari Bu Ferrari'yi düğünüm için bana var. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Once I get there... Oraya bir kere götüreyim... Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 19214
  • 19215
  • 19216
  • 19217
  • 19218
  • 19219
  • 19220
  • 19221
  • 19222
  • 19223
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact