• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 19212

English Turkish Film Name Film Year Details
what happens to it? ...ona ne olur? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Tea Çay? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
I don't tell anyone this Bunu kimseye söylemedim. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
But I'll tell you Ama size söyleyeceğim. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
These big cars... Bu önemli arabalar... Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
can't be sold openly ...açıkça satılamaz. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
So what we do is this... Biz şunu yaparız... Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
We dismantle them and sell them Onları söker ve satarız. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Mohan, that's Boss Mohan, patron bu. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Dismantle them? Sökmek mi? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
At Sion village or Worli village Sion Köyünde ya da Worli Köyü'nde... Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
There the car is taken apart ...o arabalar paramparça edilir. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
So this is the... Yani bu bir... Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Tire ...lastik. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Goes to Opera House Opera Evi'ne gider. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
What did you rip? Neyi yırttınız? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Rexin Deriyi. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Goes to Mahalakshmi Mahalakshmi'ye gider. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
The seat Koltuk. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Goes to Mohammad Ali Road Mohammad Ali Yolu'na gider. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
And the steering wheel comes to me Direksiyon. Bana gelir. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Right, the steering wheel Evet, direksiyon. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Now what's left? Şimdi ne kaldı? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
The body Right, the body Gövde. Evet, gövde. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
The body can't be sold Gövde satılamıyor. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
So we take it... Bu yüzden onu alıyoruz ve... Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
and put it into a furnace ...fırının içine koyuyoruz. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
It melts into a... O top gibi olana kadar... Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
ball ...eriyor. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Have one No, thank you İster misin? Hayır, teşekkür ederim. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Mr. Tambe? Bay Tambe? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
S class S sınıfı. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Mercedes Mercedes. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
My man stands proud and commanding Benim erkeğim gururlu ve mükemmel duruyor. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Gave his word and got me a Ferrari Sözünü verdi ve bana Ferrari getirdi. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
As the ghetto gapes and stares Herkesin şaşkınlıktan ağzı açık kaldı. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
I hap it ahh up, put on airs Fiyakalıyım, havamı da attım. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Let me go now Şimdi izin verin gideyim. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Don't fhirt and tease Kur yapmayın. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Let go of me Bırakın beni. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Rehease me phease Lütfen bırakın beni. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Ahh around. They encirche and adore me Alandaki herkes etrafımı kuşattı. Hepsi bana tapıyor. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Ship away now, you won't get a whiff of me Şimdi uzaklaşın, bana nefes aldırmıyorsunuz. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Hundreds hike you danghe in queue Sizin gibi yüzlercesi kuyrukta. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Why shouhd h hay my gaze on you Peki neden gözlerim senin üzerinde? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
You're too naive for Love and Desire Aşk ve arzu için çok safsın. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Too soft and sweet, ahh smoke and no fire Çok yumuşak ve çok tatlı. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Your performance won't hure me to you. Sir Performansınız beni size yem yapamayacak, bayım. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Take your routine ehsewhere. To another Başka bir hareket deneyin, başka. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Let me go now Şimdi izin verin gideyim Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
I swish hike fish, my cheeks hike pearh Balık gibi gösterişliyim, yanaklarım inci gibi. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Hips hush with youth. I twist and twirh Kalçalarımı kıvırır, kıvırır ve bükerim. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Why chase me, you're not my kind Beni neden takip ediyorsun, tipim değilsin. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Paws off. And watch your behind Pençesini geçirdi ve arkana gizlendi. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Meet me hater. I have to rush. Dear Benimle sonra buluş canım, acelem var. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
It's for my man I dohhed up and came here Buraya erkeğim için geldim. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
He shid this ornament into me Beni içten içe büyüledi. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
A mirror, quick, to see the ghow he'hh see... Görmesi için çabuk bir ayna getirin. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Let me go to him Bırakın ona gideyim. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Let me go phease Lütfen bırakın gideyim. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Have to go now Şimdi gitmek zorundayım. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Need to go now Şimdi gitmem gerekiyor. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Let me go now Şimdi gitmeme izin verin. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Rehease me phease Lütfen bırakın beni Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
I'm going now Şimdi gidiyorum. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Let me go now Şimdi bırakın beni. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Let me go to her Bırakın beni ona gideyim. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Alright Rusy, here's Rs. 150,000 Pekala Rusy, işte 150,000 Rupi Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Before the Press gets here, take the car away Basın gelmeden önce arabayı götür. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Mohan Mohan. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
How much does a Ferrari cost? Bir Ferrari'nin fiyatı ne kadar? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
I'll tell you Söyleyeyim... Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
If you sell that hole you call home... ...ev dediğin o çöplüğü satsan... Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
to three people, over three years... ...3 kişi çalışsanız, 3 yıl sonra... Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
you still won't get a Ferrari tire ...Ferrari'nin bir tekerini bile alamamış olursun. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Don't fib Uydurma. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
It has just two seats Onun sadece iki koltuğu var. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
No seats in the back Arkada koltuk yok. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
A scooter also has two seats Motosikletin de iki koltuğu var. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
A Ferrari also has two seats Ferrarinin de iki koltuğu var. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
How much extra can two wheels cost? Fazladan iki teker ne kadara mal olabilir ki? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
4... 5000? 4... 5000? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Good morning, ma'am Günaydın hanımefendi. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Yes ma'am. Ok ma'am Evet, hanımefendi. Tamam hanımefendi. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
That was Mrs. Tendulkar. Boss is coming back Arayan Bayan Tendulkar'dı. Patron dönüyormuş. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
I'm off to my village Ben köyüme gidiyorum. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Tell the cops I committed suicide Polislere intihar ettiğimi... Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
And my body is in Shamshu's furnace ...ve bedenim Shamshu'nun fırınında olduğunu söyle. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Wait, calm down Bekle, sakin ol. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
We have some time. I have a plan. C'mon Biraz zamanımız var. Bir planım var. Hadi. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Leave me out of it Beni bunların dışında bırak. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Boss is back tomorrow night, don't worry Patron yarın gelecek, merak etme. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
C'mon, hurry Hadi, acele et. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Mohan, wait for me. My helmet... Mohan, bekle beni. Kaskım. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Put it on. Use your head Giy onu. Aklını kullan. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Mohan, I can hear the sound of the Ferrari Mohan, Ferrarinin sesini duyuyorum. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
You're going mad. Run Kafayı yiyorsun. Koş. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Rustom Behram Deboo, Transport Office Rustom Behram Deboo, Ulaştırma Ofisi. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
Sir, why's the police here today? Efendim, polisler neden burada? Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
The Ganesh festival and Sachin's century... Ganesh festivali ve Sachin'nin yüzyıl kutlamaları var. Ferrari Ki Sawaari-1 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 19207
  • 19208
  • 19209
  • 19210
  • 19211
  • 19212
  • 19213
  • 19214
  • 19215
  • 19216
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact