Search
English Turkish Sentence Translations Page 19196
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
They say it's in the hundreds. More like thousands. | Yüzlerce olduğunu söylüyorlar. Binden fazla. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
How do you know this? Because he knows. | Bunu nasıl biliyorsun? Çünkü o biliyor. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Please accept my apologies. I was | Lütfen özrümü kabul et. Ben... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Apology accepted. | Özrün kabul edildi. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Let's go, Ricardo. Where to, El Jefe? | Hadi gidelim Ricardo. Nereye El Jefe? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
I'll tell you when you need to know that, muchacho. | Bilmen gerektiği zaman söylerim be adam. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Take a good look at this town. | Bu şehre iyice bir göz atın. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
It will be ours soon, | Yakında bizim olacak. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
and they won't even see it coming. | Geldiğimizi göremeyecekler bile. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Give me 20 minutes, Detective. | Bana 20 dakika müsaade et, dedektif. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Why am I still here? What am I, forensic evidence? | Neden hala buradayım? Neyim ben, adli kanıt mı? Neyse, hepimiz oradaydık... 1 | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Well, he's definitely seen better days. | Kesinlikle daha iyi günler gördü. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
So you want to tell me what happened? | Neler olduğunu anlatmak ister misin? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
I ain't telling you shit. | Sana hiçbir şey söylemem. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Maybe you don't understand quite how this all works. | Belki de işlerin nasıl yürüdüğünü tam olarak anlamıyorsun. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
You see, you tell me everything I want to know... 1 | Anlarsın ya, ya bilmek istediğim her şeyi anlatırsın... 1 | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
or I feed you to Olesky's crew... 1 | ...ya da seni Olesky'nin takımına yediririm. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
what's left of it... 1 | Artık geriye ne kalırsa... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
piece by piece. | Parça parça. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
And I got to tell ya, | Şunu da söylemem gerekir. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
I ain't never seen nothing like this before. | Daha önce böyle bir şey görmemiştim. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Eddie Mars' head looks like a crushed watermelon. | Eddie Mars'ın kafası ezilmiş bir karpuz gibi görünüyor. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Iggy Bacardi... | Iggy Bacardi... ...bilinen dünyayı aşıp... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
nobody's gonna miss this prick. | Bu pis herifi kimse özlemeyecek. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Judging by the burn marks, looks like he was electrocuted. | Yanık izlerine bakılırsa, elektrik yemişe benziyor. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
And our man over here, he's got a crushed trachea | Adamlarımız da buradaydı. Soluk borusu ezilmiş... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
and third degree burns so what do you say? | ...ve üçüncü derece yanıkları var. Şimdi, ne dersin? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Why don't we try this again, and this time, | Neden tekrar denemiyoruz? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Two nights ago, I was kicking back, | İki gece önce, Rouge Kulübü manzarasında... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
enjoying the view at Club Rouge... | ...eğlenmek için rüşvet verdim. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Olesky's brothel on Harlowe and Lake. | Olesky'nin, Harlowe ve Göl civarındaki genelevinde. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Olesky wanted to see me about something, | Olesky bir şey hakkında benimle görüşmek istedi. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
but I had to wait until he finished. | Ama bitirene kadar onu beklemek zorunda kaldım. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Finished with what? | Neyi bitirmesini? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
His all you can eat buffet. | Tüm tekme tokat darbeleri. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Dimitri didn't like to drink, he didn't like to do drugs, | Dimitri alkolden hoşlanmaz ve uyuşturucudan da hoşlanmaz. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
but he sure as hell liked to fuck. | Ama kesinlikle seksten hoşlanır. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
And he liked to sample the merchandise, | Ayrıca ticaretini yapmaktan da zevk alır. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
especially when he had something to celebrate. | Özellikle kutlanacak bir şeyi olduğu zaman. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
I'm in a meeting right now. | Şu anda bir görüşmedeyim. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Yeah. Yeah, call me later. | Evet. Evet, sonra ara beni. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
And Olesky had been celebrating | Olesky'de, Bay Ryan altı ay önce... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
ever since Mr. Ryan got knocked off six months ago. | ...öldürüldüğünden beri sürekli kutlama yapıyor. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Since Ryan went down, all the bosses | Ryan devrildiğinden beri, Cuesta Verde'de ki tüm patronlar... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
have been jockeying for power in Cuesta Verde. | ...gücü ele alabilmek için her türlü dalavereyi yaptılar. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Iggy Bacardi brokered a peace | Iggy Bacardi barış için aracılık yaptı... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
and wanted Olesky to sit at the head of the table. | ...ve Olesky'nin masanın başında oturmasını istedi. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
It didn't go down well with the other bosses, | Diğer patronlar buna sıcak bakmadı... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
especially Eddie Mars. | ...özellikle de Eddie Mars. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
I know all that, Bailey. | Tüm bunları biliyorum Bailey. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
What I don't know is why these three assholes | Bilmediğim şey, neden bu üç pislik burada... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
are lying here swimming in their own blood, | ...yalan söyledikleri için, kendi kanlarında yüzerlerken... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
and you're the only jerk who's still got a pulse. | ...darbe yemeyen tek salak sensin? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
I was getting to that, Detective. | Ben de o konuya geliyordum dedektif. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
So I was chilling with my good friend Vera, | Ben, arkadaşım Vera ile... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Olesky's favorite girl | ...Olesky'nin en sevdiği kızı... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
when he isn't using her as a punching bag, | ...kum torbası gibi kullanmazken, sakinleştirmeye çalışıyorduk... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
when Chaka comes in and tells me Olesky's ready to see me. | ...ve Chaka gelip, Olesky'nin beni görmek için hazır olduğunu söyledi. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Chaka? | Chaka mı? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
You know him as laddie Sterling. | Siz onu genç Sterling olarak bilirsiniz. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, we call him "Chaka" because he's short and hairy, | Evet, ona Chaka diye sesleniriz. Çünkü o, kısa ve kıllıydı. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
and he looks like that Neanderthal thing | Ayrıca bir TV'de gösterilen, Kayıp Uygarlık adında... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
that Clint Howard played in that old kids' TV show | ...eski bir çocuk programı vardı. Orada oynayan... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
The Land of the Lost | ...Neanderthal rolündeki Clint Howard gibi görünürdü. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
you know, the one with the clay dinosaurs and shit? | Siz de bilirsiniz, şu kıllı dinozor ve onun saçmalıkları. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
You idiot... | Seni salak... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
that wasn't Clint Howard. | O, Clint Howard değildi. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
It just looked like him. | Sadece onun gibi görünüyordu. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
What kind of cop are you, anyhow? | Sen ne çeşit bir polissin ki zaten? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Just keep talking. | Konuşmaya devam et. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Gotta love the Viagra. | Viagrayı sever misin? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Maxi. | Maxi. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
How long we known each other, huh? | Ne kadar zamandır birbirimizi tanıyoruz? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
It's been a long time, huh? | Çok uzun zaman oldu, değil mi? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, that's the way I remember it, sir. | Evet, ben de sizi öyle hatırlıyorum efendim. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
I feel like I could tell you anything, | Sana her şeyi anlatabileceğimi düşünüyorum... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
like you're you're my son. | ...sanki oğlummuşsun gibi. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Now, I hope you feel the same way about me. | Umarım sen de benim için aynı şeyi düşünüyorsundur. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Well, no one can ever replace your pop, | Kimse babanın yerini dolduramaz. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
God rest his soul, | Tanrı ruhuna huzur versin. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
but the fact is I looked out for you | Ama aslında... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, I know that. | Evet, bunu biliyorum... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
And I appreciate it, Mr. Olesky. | ...ve takdir ediyorum Bay Olesky. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Really, I do. Maybe, uh... | Gerçekten öyle. Belki... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
maybe I don't say it enough, but Lord knows I... | ...belki bunu sözcüklerle anlatamam. Ama Tanrı biliyor, ben... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
I don't know where I'd be without you. | ...siz olmadan, nerede olurdum bilmiyorum. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Well, I'm glad to hear you say that... | Bunu söylediğini duymaktan memnun oldum. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
because we got ourselves a problem... | Çünkü, kendimizce bir sorunumuz var. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, what's that? 1 | Evet, nedir? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
We got a mole in the house... 1 | Evde bir köstebeğimiz var. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
a cocksucking police stooge. | Polislere sakso çekip, yalakalık yapıyor. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
You sure about that? | Bundan emin misiniz? 1 | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Yes. I'm sure. | Evet, eminim. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
My guy in C.V.P.D. confirmed it. | Chula Vista Polis Departmanındaki adamım doğruladı. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
You know who it is? | Kim olduğunu biliyor musunuz? | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
It could be argued that there is a fine line | Fantezi ve gerçekler arasında... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
between fantasy and reality. | ...ince bir çizgi olduğu iddia edilebilir. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Dimitri "UZI" Olesky | Dimitri Uzi Olesky... | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
just won his war against the Ryan mob. | ...Ryan'ın çetesine karşı başlattığı savaşı kazandı. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |
Oh, and he paid a very heavy price to do it. | Bunu yapabilmek için de çok ağır bir bedel ödedi. | Femme Fatales-1 | 2011 | ![]() |