• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 19181

English Turkish Film Name Film Year Details
Two seconds? Yeah. İki saniye mi? Evet. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Kaluza and Klein were right. Kaluza ve Klein'da oradaydı. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Not only are there extra dimensions, Ekstra boyutlarda değillerdi. Femme Fatales-1 2011 info-icon
but they contain parallel worlds similar to ours. Fakat paralel dünyaları bizimkine çok benziyor. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Still think I'm nuts, boys? Hala delirdiğimi mi düşünüyorsunuz çocuklar? Femme Fatales-1 2011 info-icon
Bitch! Whoa, whoa! Kaltak. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Let her go! Bırak onu. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Serial number TK 421. Seri numaram TK 421. Femme Fatales-1 2011 info-icon
You're in my world now, so I ask the questions. Artık benim dünyamdasın. Yani soruları ben sorarım. Femme Fatales-1 2011 info-icon
I'm not telling you shit. Sana hiçbir bok anlatmayacağım. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Let me ask you something you can answer. İzin ver sana cevaplayabileceğin sorular sorayım. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Why is the sky red where you come from? Geldiğin yerde gökyüzü neden kırmızıydı? Femme Fatales-1 2011 info-icon
You're gonna play this game? Bu oyunu mu oynayacaksın? Femme Fatales-1 2011 info-icon
Like you don't know. Sanki bilmiyormuşsun gibi. Femme Fatales-1 2011 info-icon
All you need to know is we'll never stop fighting you Bilmen gereken tek şey, sizi ve tüm sevdiklerinizi... Femme Fatales-1 2011 info-icon
until you and everyone you love are all dead. ...öldürene kadar bu savaşı asla bırakmayacağız. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Charming. Büyüleyici. Femme Fatales-1 2011 info-icon
You make sure she's tied up tight. Sıkıca bağlı olduğundan emin misin? Femme Fatales-1 2011 info-icon
She's a freaking banshee. Çizgi film karakteri gibi görünüyor. Femme Fatales-1 2011 info-icon
How does she know my name? Adımı nereden biliyor? Femme Fatales-1 2011 info-icon
You're not him. Sen, o değilsin. Femme Fatales-1 2011 info-icon
How many more doubles have you created? Kaç tane görsel ikiz yarattınız? Femme Fatales-1 2011 info-icon
Listen to her. Onu dinle. Femme Fatales-1 2011 info-icon
We need to send her back wherever the hell she came from. Hangi cehennemden geldiyse, onu oraya geri yollamalıyız. Femme Fatales-1 2011 info-icon
We're not sending her back. Onu geri göndermiyoruz. Femme Fatales-1 2011 info-icon
We need her to prove to Hawks what we have works. Hawks'a bunun çalıştığını kanıtlamamız gerekiyor. Femme Fatales-1 2011 info-icon
And what do we have, Matilda? Peki ne yapacağız Matilda? Femme Fatales-1 2011 info-icon
I don't know yet... Henüz bilmiyorum... Femme Fatales-1 2011 info-icon
But whatever it is, it's... something incredible. Ama bu her neyse, inanılmaz bir şey. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Taking me for execution? Relax, Sarah Connor. Beni infaz etmeye mi götürüyorsun? Sakin ol, Sarah Connor. Femme Fatales-1 2011 info-icon
I want you to see this. Bunu görmeni istiyorum. Femme Fatales-1 2011 info-icon
What happened to the sky? It's been purified! Gökyüzüne ne oldu? Çok saf olmuş. Femme Fatales-1 2011 info-icon
This is not your world, Matilda. Burası senin dünyan değil Matilda. Femme Fatales-1 2011 info-icon
We were telling you the truth. Sana doğruyu söylüyoruz. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Do you believe me now? Artık bana inanıyor musun? Femme Fatales-1 2011 info-icon
If I let you go... Eğer seni serbest bırakırsam... Femme Fatales-1 2011 info-icon
you won't... kill me, right? ...beni öldürmezsin, değil mi? Femme Fatales-1 2011 info-icon
So what was the Aaron you knew in your world like? Senin dünyanda tanığın Aaron nasıl biriydi? Femme Fatales-1 2011 info-icon
He was a great man. Harika bir adamdı... Femme Fatales-1 2011 info-icon
And a brave soldier. ...ve cesur bir askerdi. Femme Fatales-1 2011 info-icon
I should know. He... Bilmem gerekirdi. O... Femme Fatales-1 2011 info-icon
He was my husband. ...benim kocamdı. Femme Fatales-1 2011 info-icon
He was murdered in an ambush three years ago. Üç yıl önce bir pusuda öldürüldü. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Are you and... this Matilda like that? Sen ve buradaki Matilda'da öyle misiniz? Femme Fatales-1 2011 info-icon
No. Not exactly. Hayır, pek sayılmaz. Femme Fatales-1 2011 info-icon
She's my brother's fiancee now. O, artık ağabeyimin nişanlısı. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Matilda and I dated in college Matilda ve ben üniversite, o Nick ile tanışana kadar çıkmıştık. Femme Fatales-1 2011 info-icon
So you see, things are very different in this universe. Yani gördüğün gibi, evrenlerimiz çok farklı. Femme Fatales-1 2011 info-icon
You just can't imagine what it's like Sadece bu kadar yıldan sonra, seninle tekrar beraber olmanın... Femme Fatales-1 2011 info-icon
We have... Grand Kanyon’umuz var. Femme Fatales-1 2011 info-icon
And...Miami Beach. Ve Miami Sahili. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Isn't there anyplace nice to go where you come from? Geldiğin yerde gidilebilecek güzel yerler var mı? Femme Fatales-1 2011 info-icon
Not since the radiation war started. Radyasyon başladığından beri yok. Femme Fatales-1 2011 info-icon
The nuclear bombardments Nükleer bombardıman iklimi sonsuza kadar değiştirdi. Femme Fatales-1 2011 info-icon
How long ago did the wars start? Savaş ne zaman başladı? Femme Fatales-1 2011 info-icon
52 years. 52 yıl önce. Femme Fatales-1 2011 info-icon
God, so you've been fighting your whole life! Tanrım, tüm hayatın boyunca savaştın mı? Femme Fatales-1 2011 info-icon
Since I was ten. Doyumsuzdu. 10 yaşımdan beri. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Can I tell you something, Abby? Sana bir şey söyleyebilir miyim Abby? Femme Fatales-1 2011 info-icon
In my world, you're my best friend Benim dünyamda, sen en iyi arkadaşım... Femme Fatales-1 2011 info-icon
and most trusted aide. ...ve en güvenilir yardımcımsın. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Do you and your Matilda have a relationship like that? Sen ve Matilda arasında da böyle bir ilişki var mı? Femme Fatales-1 2011 info-icon
Actually, I can't stand her. Aslında ona dayanamıyorum. Femme Fatales-1 2011 info-icon
She treats me like shit. Then she's a fool. Bana bir bokmuşum gibi davranıyor. O zaman aptalın tekiymiş. Femme Fatales-1 2011 info-icon
A lot like you. Senin gibi bir şey. Femme Fatales-1 2011 info-icon
I don't I don't feel right. Ben, ben iyi hissetmiyorum. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Oh, shit, you're gonna puke. Wait, wait, not on my computer. Kahretsin, kusacaksın. Bekle, bekle. Bilgisayarıma olmaz. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Yeah, it's just stress. I'll be fine. Evet, sadece stresten. Düzeleceğim. Femme Fatales-1 2011 info-icon
God, I hope not. Tanrım, umarım değilimdir. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Abby's giving her a world tour. Abby ona dünya turu attırıyor. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Because I'm gonna take her everywhere Çünkü, neyi başardığımızı kanıtlayabilmek için... Femme Fatales-1 2011 info-icon
Matilda! Matilda! Femme Fatales-1 2011 info-icon
Both your immune systems are in rapid freefall. Her ikinizinde bağışıklık sistemleri, hızlı serbest düşüş içindeler. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Mm. What's happening to us? Bize ne oluyor? Femme Fatales-1 2011 info-icon
Does anyone recall Mason's paradox? Mason'ın paradoksunu hatırlayan var mı? Femme Fatales-1 2011 info-icon
Yeah, of course. Do I look like a moron? Evet, tabi. Aptala mı benziyorum? Femme Fatales-1 2011 info-icon
Yes. And he failed. But Mason had a theory... Evet ve başarısız oldu. Ama Mason'ın bir teorisi vardı. Femme Fatales-1 2011 info-icon
that even if we could go to alternate planes of existence, Alternatif düzlemdeki yaşama gidemeyiz. Femme Fatales-1 2011 info-icon
we couldn't get anything useful out of it Oradan yararlı bir şeyler alamayız. Femme Fatales-1 2011 info-icon
because the parallel worlds form a binary system. Çünkü paralel dünyalar, ikili sistem oluştururlar. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Binary as in paired particles? Eşleştirilmiş ikili parçacıklar gibi mi? Femme Fatales-1 2011 info-icon
Every atom, every cell, every being in our universe Her atom, her hücre, evrenimizde olan her şeyin... Femme Fatales-1 2011 info-icon
has a duplicate in the other. ...diğer evrende kopyası vardır. Femme Fatales-1 2011 info-icon
But Mason also theorized that it can't coexist for very long Ama Mason çok uzun süre teoriden öteye gidemedi. Femme Fatales-1 2011 info-icon
because it violates the conservation of energy. Çünkü enerjilerin konumunu ihlal etti. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Which means our molecules will come apart at the seams Bu da eğer uzun süre aynı evreni işgal edersek... Femme Fatales-1 2011 info-icon
if we occupy the same universe for too long. ...damarlarımızdaki moleküllerin dağılmaya başlayacağı anlamına gelir. Femme Fatales-1 2011 info-icon
We have to send the other Matilda back... Diğer Matilda'yı geri göndermemiz gerekiyor. Femme Fatales-1 2011 info-icon
or both of you will die. Yoksa ikinizde öleceksiniz. Femme Fatales-1 2011 info-icon
All right, come on, baby. Tamam. Hadi bebeğim. Femme Fatales-1 2011 info-icon
You need to drink a little. Biraz içmen gerekiyor. Femme Fatales-1 2011 info-icon
There ya go. İşte böyle. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Come on. Just a little bit more. Hadi. Sadece biraz. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Yeah, she's not doing too well. Evet, çokta iyi sayılmaz. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Don't you wish we could keep her Sen de onun yerine, gerçek Matilda'yı... Femme Fatales-1 2011 info-icon
and send the real Matilda back? ...geri göndermek istemez misin? Femme Fatales-1 2011 info-icon
Yeah. Yeah, I wish. Evet, keşke. Femme Fatales-1 2011 info-icon
All right, come on, baby. Tamam, hadi bebeğim Femme Fatales-1 2011 info-icon
Nick, are you ready to do this? Nick, bunu yapmaya hazır mısın? Femme Fatales-1 2011 info-icon
Go get Matilda II. Matilda II'yi getir. Femme Fatales-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 19176
  • 19177
  • 19178
  • 19179
  • 19180
  • 19181
  • 19182
  • 19183
  • 19184
  • 19185
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact