• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 19169

English Turkish Film Name Film Year Details
Control room's the only way out. Tek çıkış yolu kontrol odası. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Then let's beat down the door O zaman ben de kapıyı tekmelerim... Femme Fatales-1 2011 info-icon
and see what these fucking maniacs are up to. ...ve göreceksin bu lanet manyaklar yukarı geleceklerdir. Femme Fatales-1 2011 info-icon
You hear that, motherfuckers? I'm coming for you! Bunu duydunuz mu orospu çocukları? Sizin için geliyorum. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Fuck this! Sikim böyle işi. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Open the fucking door! Açın şu lanet kapıyı. Femme Fatales-1 2011 info-icon
I'll eat through this shit! Yerim bu saçmalığı. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Open the motherfucking door... Açın şu lanet kapıyı. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Open up the door! Açın şu kapıyı. Femme Fatales-1 2011 info-icon
I'm the wrong one to fuck with, I'm telling you! Yanlış kişiyle uğraşıyorsunuz, size söylüyorum. Femme Fatales-1 2011 info-icon
It's no use, Pecs. İşe yaramaz Pecs. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Come on, the door's made of steel. Hadi, kapı çelikten imal edilmiştir. Femme Fatales-1 2011 info-icon
And what do you want to do sing them a fucking tune? Sen ne yapmamı öneriyorsun? Onlara şarkı mı söyleyelim? Femme Fatales-1 2011 info-icon
There has to be some sort of emergency exit or something. Bir çeşit acil çıkış falan olmalı. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Listen, we need to split up and search this place. Ayrılıp, bu yeri aramamız gerekiyor. Femme Fatales-1 2011 info-icon
They probably forgot to lock something up. Muhtemelen bir şeyleri kilitlemeyi unutmuşlardır. Femme Fatales-1 2011 info-icon
No, no, no, no, no, no, please, let's not split up. Hayır, hayır, hayır, hayır, lütfen ayrılmayalım. Femme Fatales-1 2011 info-icon
What if one of us is the killer? That's impossible. Ya içimizden biri katilse? Bu imkansız. Femme Fatales-1 2011 info-icon
How could one of us do all this without anybody noticing? Bizden birisi kimseye çaktırmadan bu kadar şeyi nasıl yapabilir? Femme Fatales-1 2011 info-icon
It's probably some psycho fan. Muhtemelen bazı çatlak hayranlardır. Femme Fatales-1 2011 info-icon
You know who watches this shit. Bilirsiniz, bu lanet şeyi izleyenlerden. Femme Fatales-1 2011 info-icon
He's right. The longer we're here, the more exposed we are. O haklı. Bizden daha fazla burada kalmış ve maruz kalmış biri. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Bebe, you go check the bedrooms with Pecs. Bebe, sen Pecs ile yatak odalarını kontrol et. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Angel and I can start in the dayroom. Angel ve ben de günlük odalardan başlarız. Femme Fatales-1 2011 info-icon
I'm not gonna let anything happen to you. Sana bir şey olmasına izin vermeyeceğim. Femme Fatales-1 2011 info-icon
What are you doing? What? Sen ne yapıyorsun? Ne? Femme Fatales-1 2011 info-icon
I was feeling something between us. Aramızda bir şeyler olduğunu sezdim. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Oh, my go are you kidding me? Aman Tanrım. Benimle kafa mı buluyorsun? Femme Fatales-1 2011 info-icon
Now? With a mad killer on the loose? Şu an mı? Serbest gezen deli bir katil varken mi? Femme Fatales-1 2011 info-icon
You were giving me this look, Bana öyle baktın... Femme Fatales-1 2011 info-icon
and I thought maybe My god! ... ve ben de düşündüm. Belki... Aman Tanrım. Femme Fatales-1 2011 info-icon
You are an even bigger loser than everyone says you are. Sen, herkesin söylediğinden çok daha ezik birisin. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Don't talk to me that way. Benimle öyle konuşma. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Stop, stop. Let go! You're hurting me. Dur. Dur. Bırak beni. Canımı yakıyorsun. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Okay, I'm sorry. I didn't mean to do that. Tamam, üzgünüm. Öyle demek istemedim. Femme Fatales-1 2011 info-icon
It's just I don't care about what the others think about me, Sadece, diğerlerinin hakkımda ne düşündükleri umurumda değil. Femme Fatales-1 2011 info-icon
But I thought maybe we had something. Ama ben aramızda belki de bir şeyler olabileceğini düşünmüştüm. Femme Fatales-1 2011 info-icon
So, I guess I was wrong. Sanırım yanılmışım. Femme Fatales-1 2011 info-icon
That's it. Let's get out of here. Hepsi bu. Hadi gidelim buradan. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Look, I'm sorry about the "loser" comment. Bak, sana ezik dediğim için üzgünüm. Femme Fatales-1 2011 info-icon
You're not a loser at all. Sen ezik değilsin tamam mı? Femme Fatales-1 2011 info-icon
I'm just scared. I mean... Ben sadece korktum. Yani... Femme Fatales-1 2011 info-icon
Honestly, you're the only person here I can trust. Doğrusu, burada güvenebileceğim tek kişi sensin. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Fucking lucky. Sikik Lucky. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Let's go. All right. Hadi gidelim. Tamam. Femme Fatales-1 2011 info-icon
We finished looking around, Bakınmayı bitirdik... Femme Fatales-1 2011 info-icon
and then she went to the bathroom for a minute, ...ve sonrada bir dakikalığına banyoya gitti. Femme Fatales-1 2011 info-icon
and she she didn't come back. Sonrada geri gelmedi. Femme Fatales-1 2011 info-icon
I'm starting to get worried. Yeah? Endişelenmeye başladım. Öyle mi? Femme Fatales-1 2011 info-icon
What was this doing in your room, huh? Bu senin odanda ne arıyor? Femme Fatales-1 2011 info-icon
That's just Where is she, Lucky? Bu sadece... Nerede o Lucky? Femme Fatales-1 2011 info-icon
Hey, man, it wasn't me! I told you! Adamım ben değilim. Söyledim. Femme Fatales-1 2011 info-icon
I said I don't know! Bilmediğimi söyledim. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Angel! You're a fucking dead man. Angel. Sen ölü bir adamsın. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Just like in the fucking horror film she did. Lanet bir korku filmi gibi olduğunu söylemişti. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Guys, get in here! Beyler, buraya gelin. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Lucky fucking stabbed her! Lucky onu bıçaklamış. Femme Fatales-1 2011 info-icon
What? No! I didn't do that! Ne? Hayır. Ben yapmadım. Femme Fatales-1 2011 info-icon
It had to be you! No, no, no, no. Senden başka kimse olamaz. Hayır, hayır, hayır. Femme Fatales-1 2011 info-icon
You low life piece of shit! It wasn't me, Pecs! Senin yaşamaya hakkın yok. Ben değildim Pecs. Femme Fatales-1 2011 info-icon
This time I'm really gonna crush you. Bu sefer seni gerçekten ezeceğim. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Piece of shit. Bok parçası. Femme Fatales-1 2011 info-icon
You killed him! Onu öldürdün. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Don't get any fucking closer! Sakın yaklaşma. Femme Fatales-1 2011 info-icon
he was he was choking me to death. Beni öldürmek için boğuyordu. Femme Fatales-1 2011 info-icon
It was just self defense. Sadece kendimi savundum. Femme Fatales-1 2011 info-icon
He was trying to choke me to death. Beni öldürmek için boğmaya çalışıyordu. Femme Fatales-1 2011 info-icon
That's not a real gun. O, gerçek bir silah değil. Femme Fatales-1 2011 info-icon
They wouldn't let me bring a real gun into this house. Evin içine gerçek bir silah geçirmeme izin vermezler. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Let's let's calm down and talk about this, okay? Sadece sakinleşelim ve bunun hakkında konuşalım, tamam mı? Femme Fatales-1 2011 info-icon
Come on, it's not it's not me. We're the only two left. Hadi ama, ben değilim. Sadece iki kişi kaldık. Femme Fatales-1 2011 info-icon
It had to be you. Sen olmalısın. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Never thought I'd live to see it Seni böyle göreceğimi hiç düşünmezdim. Femme Fatales-1 2011 info-icon
The Bronx bitch crying. Bronx kaltağı ağlıyor. Femme Fatales-1 2011 info-icon
You're you're dead. You're you're dead. Sen, sen öldün. Sen, sen öldün. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Pretty convincing, huh? Çok ikna edici, değil mi? Femme Fatales-1 2011 info-icon
A little trick I learned on Knife to the Heart. Kalbin üzerinde bir bıçak, sadece öğrendiğim küçük bir numara. Femme Fatales-1 2011 info-icon
What the...? O...? Femme Fatales-1 2011 info-icon
This one, though... Bu olsa gerek. Femme Fatales-1 2011 info-icon
This one's the real deal. Bu gerçek bir iş. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Okay, okay, what the fuck's going on? Tamam, tamam. Ne halt dönüyor burada? Femme Fatales-1 2011 info-icon
Acting wasn't the only skill I learned Korku filmleri çekimlerinden... Femme Fatales-1 2011 info-icon
shooting horror movies. ...öğrendiğim tek şey oyunculuk değildi. Femme Fatales-1 2011 info-icon
The makeup guys taught me to use fake blood and stuff... Makyajcılar bana sahte kan ve malzeme kullanımını öğrettiler. Femme Fatales-1 2011 info-icon
so I look super dead. Bende tam ölü gibi göründüm. Femme Fatales-1 2011 info-icon
What about the others? Peki ya diğerleri? Femme Fatales-1 2011 info-icon
Oh, that's all totally real. Onlar tamamen gerçekti. Femme Fatales-1 2011 info-icon
There's me taking care of Tina. Bu benim, Tina ile ilgilenirken. Femme Fatales-1 2011 info-icon
And that's me fucking Roger. Bu da benim, Roger'la sevişirken. Femme Fatales-1 2011 info-icon
I I know. I know. He's such a prick, but... Biliyorum, biliyorum. Tam bir hıyar, ama... Femme Fatales-1 2011 info-icon
Mmm, I couldn't help myself. Kendime yardım edemedim. Femme Fatales-1 2011 info-icon
You have to admit Bebe, I have one rockin' bod. İtiraf etmelisin Bebe, tek yıldız benim. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Not an ounce of body fat. Bir gram bile yağım yok. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Those breasts are all natural. Bu göğüsler tamamen doğal. Femme Fatales-1 2011 info-icon
That is 100% pure fucking perfection! Yani %100 saf mükemmellik. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Ooh, wait, wait. Wait for it. Bekle, bekle. Şunu bekle. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Here comes the good part. En iyi kısım geliyor. Femme Fatales-1 2011 info-icon
I put poison on his teeth whitener. Diş beyazlatıcısının üzerine zehir koyuyorum. Femme Fatales-1 2011 info-icon
That vain prick made it so easy. Bu kibirli pis herif benim için işleri çok kolaylaştırdı. Femme Fatales-1 2011 info-icon
Am I good or what? İyi miyim neyim? Femme Fatales-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 19164
  • 19165
  • 19166
  • 19167
  • 19168
  • 19169
  • 19170
  • 19171
  • 19172
  • 19173
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact