Search
English Turkish Sentence Translations Page 18705
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Dude, where are we going? | Dostum, nereye gidiyoruz? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Shelly! I have no clue, man. 1 | Shelly! Ben de bilmiyorum. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Shelly! | Shelly! | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Oh my God. | Tanrım. 1 | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Shell, where are we going? Shelly. Shelly! | Shell, nereye gidiyoruz? Shelly. Shelly! | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Where are you taking us, Shelly? | Bizi nereye götürüyorsun, Shelly? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Pull over, Shelly. | Kenara çek, Shelly. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You need to slow down. | Yavaşlamalısın. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Oh my god. I need somewhere safe. | Tanrım. Güvenli bir yere ihtiyacım var. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
No, please, no, no! | Hayır. Lütfen. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Where did you get the unregistered hunting rifle? | Kaçak tüfeği nereden buldun? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
They're Gus and Jeremy Lambert's. | Gus ve Jeremy Lambert'ın. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You should be questioning the Lamberts, not her. | Lambert' ları sorgulamalısın, onu değil. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
It's time for you to go. Go... go... | Artık gitmelisin. Git... git... | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Jake, it's time for you to go! | Jake, artık gitmelisin! | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
That's it. Go. Come on. Right now. You go. Leave! | Bu kadar. Git. Haydi. Şimdi. Git! | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Get these off of me. | Benim için çıkart onları. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
I can't believe that we're burying you, Sky. | Seni gömdüğümüze inanamıyorum, Sky. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You know they all think that I did it. | Benim yaptığımı sanıyorlar. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
But, I would never hurt you. | Sana zarar vermem, biliyorsun. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
It should be me in that casket, Sky. Not you. | O tabutta ben olmalıydım, Sky. Sen değil. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
It should be me. | Ben olmalıydım. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
We're gonna get you home and you're gonna | Seni eve götüreceğiz | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
get some sleep, okay? | ve biraz uyuyacaksın, tamam mı? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Jeremy, can I talk to you? | Jeremy, seninle konuşabilir miyim? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
I'll catch up with you. | Seninle sonra görüşürüm. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
I know you still hold a lot of anger towards Shelly. | Shelly' e karşı hala kızgınsın, biliyorum. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Have you been drinking? | İçiyor muydunuz? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You can't keep blaming Shelly. | Shelly' i durmadan suçlayamazsın. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Your family never quits. | Ailen hiçbir zaman vazgeçmiyor. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Not even when we're burying your nephew can you keep your | Kuzenini gömerken her türlü | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
God damned opinions to yourself! | fikrini içinde saklayamazsın. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Jeremy, | Jeremy, | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
if you forgive her, the Lord will surely forgive you. | Onu affedersen, Tanrı seni de affedecektir. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Hey, boy. It's you, again. | Oğlum. Yine mi geldin. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You just can't learn to stay away, can you? | Uzak durmayı öğrenemeyeceksin, değil mi? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Jesus, Gus. | Tanrım, Gus. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Just got back in town. I wasn't expecting company. | Kasabaya henüz geldim. Pek de dostluk beklemiyorum. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
I was just around. | Buralardaydım. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You know, Shelly. You just need something, you can just knock. | Shelly. Neye ihtiyacın olursa her zaman gelebilirsin. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
And Jeremy's not home. He's out on the combine. | Jeremy evde değil. Biçerdöverle gitti. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Besides, he ain't going nowhere with nobody after that party. | Bir de o partiden beri kimseyle dışarı çıkmıyor. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Dead kids, | Ölen çocuklar, | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
guns missing, cops everywhere. | kayıp silahlar, polisler her yerde. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Should never of happened. | Hiç olmamış sayalım. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
What should have never happened, Gus? | Daha ne olabilir, Gus? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You know... about Skyler. | Yani Skyler hakkında. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
So you do know his name? He's not just some dead kid? | Adını biliyor musun? O ölü bir çocuk değil mi? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Yeah, I know his name. I'm sorry. | Evet, adını biliyorum. Üzgünüm. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Who's upstairs, Gus? | Yukarıda kim var, Gus? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
I told you... Where are you going? | Sana söylemiştim... Nereye gidiyorsun? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
I told you Jeremy's not here. | Jeremy yok dedim sana. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
What are you talking about? He's not here. | Neden bahsediyorsun? Burada yok derken. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
What... What are you doing? | Sen, ne yapıyorsun? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You don't just barge into my house. | Evime izinsiz giremezsin. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Get your hands off of me! | Çek ellerini üzerimden! | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
I'm not the, I'm not the, look, you gotta get out... | Ben değilim, bak, gitmelisin... | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Get your hands off! | Çek ellerini üzerimden! | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You get outta here before I put a bullet in you! | Seni vurmadan defol git buradan! | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You don't scare me, Gus. | Beni korkutamazsın, Gus. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
I know she's upstairs. I saw her. | Yukarıda olduğunu biliyorum. Onu gördüm. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Another step and I'll put you right where you belong. | Bir adım daha atarsan, olduğun yere mıhlarım seni. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Next to your brother. | Kardeşinin yanına gönderirim. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You are crazy. | Manyaksın. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Just like everyone says. You are crazy. | Herkesin dediği gibi. Manyaksın. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Well, there ya go. | Söylemiştim sana. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
I got a trespasser right here! | Burada bir tecavüzcü var! | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Did you call my Aunt yet? | Teyzemi aradın mı? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
No answer. | Cevap vermedi. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Now, keep quiet until we come get you! | Seni alıncaya kadar orada rahat dur. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
I kept quiet all night. | Bütün gece boyunca sessizdim. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You have to call my aunt. | Teyzemi aramalısın. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Can I at least get some Advil? | En azından bir ağrı kesici alabilir miyim? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You can't just put innocent people in jail. | Masumları hapse atamazsın. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Oh, keep laughing. Karma's a bitch. | Gülmeye devam et. Karma' nın orospusu. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You better get comfortable, Shelly. | Sakin olmalısın, Shelly. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Breaking and entering. Good one. Thanks for that. | Haneye tecavüz. gayet güzel. Teşekkürler. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
What's her bail? | Kefaleti nedir? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Ten percent of the bail amount, which is... | Kefaletin yüzde onu, o da... | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
five hundred. | beş yüz eder. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
You sure you wanna do that? | Bundan emin misin? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
And you are? | Ya sen? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Her loan shark. | Onun tefecisiyim. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Not a smart move, Buddy. | Hiç de iyi yapmıyorsun, dostum. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Not smart at all. | Hiç de iyi değil. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
So, where do I sign? | Nereyi imzalayacağım? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Right there. | Şurayı. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
I don't even know who you are. | kim olduğunu bilmiyorum. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Well, you could find out or you could | Ya açığa çıkartırsın | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
hang around here with these morons. | ya da bu salaklarla burada kalırsın. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Nice ride. | İyi kullanıyorsun. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
It's uh... you know, | Bilirsin, | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
not exactly suited for Wisconsin winters. But, yeah. | Wisconsin kışlarına pek alışkın değilsin. Ama, evet. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Yeah well, thank God it's still summer. | İyi ki yazdayız. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
So are you gonna tell me who you really are? | Bana gerçekten kim olduğunu söyleyecek misin? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
I'm just some, uh, | Ben aslında, | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
some dude who wanted to bail a crazy chick out of jail. | bir deliyi kefaletle hapisten çıkaran biriyim. | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
Is that so hard to believe? | İnanması zor mu? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
It doesn't feel so good when people don't believe you, | İnsanlar sana inanmadığı zaman kötü hissedersin, | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |
now does it? | şimdi öyle misin? | Falsely Accused-1 | 2016 | ![]() |