• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 18672

English Turkish Film Name Film Year Details
Boy: Now moms and dads have to fight. Artık, anne ve babalar savaşmak zorunda. Falling Skies-4 2011 info-icon
Girl2: To all the major cities. Bütün büyük şehirleri. Falling Skies-4 2011 info-icon
Boy: There were millions of them. Girl3: Trillions. Onlardan milyonlarca vardı. Trilyonlarca. Falling Skies-4 2011 info-icon
Boy2: Everywhere. Her yerdeydiler. Falling Skies-4 2011 info-icon
Girl2: They killed grown ups, and they catch kids. Yetişkinleri öldürüp, çocukları yakaladılar. Falling Skies-4 2011 info-icon
Boy1: They say it hurts a lot. Canlarının çok yandığını söylediler. Falling Skies-4 2011 info-icon
[ Voice breaking ] And I know they're gone. They're dead. Ama ben onların gittiğini biliyorum. Öldüler. Falling Skies-4 2011 info-icon
Anne: Listen, it's okay to cry. Ağlaman çok normal. Falling Skies-4 2011 info-icon
Matt: My mom. Annemin resmini. Falling Skies-4 2011 info-icon
Jameson's dead? Who's gonna command the 2nd? 1 Jameson öldü mü? Komutan yardımcılığını kim alacak? Falling Skies-4 2011 info-icon
Matt drew these. Matt bunları yaptı. Falling Skies-4 2011 info-icon
Weaver: Back Bay was lost. Back Bay düştü. Falling Skies-4 2011 info-icon
Porter: I told Reed small arms only. He had those AT4s. Reed'e küçük bir ordu olduklarını söylemiştim. Ellerinde şu AT4'lerden vardı. Falling Skies-4 2011 info-icon
Anthony: Okay, so, these guys Pekâlâ, 5. Massachusetts’teki bu adamlar... Falling Skies-4 2011 info-icon
Click: Yeah, yeah, yeah. Right? Evet, evet. Değil mi? Falling Skies-4 2011 info-icon
Anthony: Okay, so, the guy, Sonra o eleman... Falling Skies-4 2011 info-icon
[ Laughs ] That's one way to do it. Bunu yapmanın bir yolu da bu. Falling Skies-4 2011 info-icon
Tom: No, no, no, no. Hayır. Hayır. Falling Skies-4 2011 info-icon
All right. [ Chuckles ] Pekâlâ. Falling Skies-4 2011 info-icon
Hal: Sure, the 250's faster, but it's just lousy off road. Elbette ki 250 daha hızlı ama düz yol dışında berbat. Falling Skies-4 2011 info-icon
[ Mockingly ] "I'm glad you're okay." "İyi olmana sevindim." Falling Skies-4 2011 info-icon
[ Chuckles ] Practice makes perfect. Yapa yapa öğreniyorsun. Falling Skies-4 2011 info-icon
and I hate carburetors now. Anne: Uncle Scott? ...şimdi de karbüratörlerden nefret ediyorum. Scott Amca? Probleminiz hakkında düşündüm. Falling Skies-4 2011 info-icon
Man: Okay, load them up. Tamamdır, yükleyin. Falling Skies-4 2011 info-icon
[ Engines revving ] Çok iyiymişsin, dostum. Öyleydi. Falling Skies-4 2011 info-icon
I wish there was more food. [Engine revving] Keşke daha fazla yiyecek olsaydı. Falling Skies-4 2011 info-icon
[ Laughing ] Yeah. That sounds great. Tabii. Kulağa harika geliyor da... Falling Skies-4 2011 info-icon
Dai: Thomas. Thomas. Falling Skies-4 2011 info-icon
[ Laughing ] So slow. Çok yavaşsın. Falling Skies-4 2011 info-icon
Well, we'll see. Click: Dover was. Göreceğiz. Dover tuzaktı. Falling Skies-4 2011 info-icon
[ Thudding ] Nereye gidersen git... Falling Skies-4 2011 info-icon
Hal: Dad, what's the matter with you? Senin neyin var baba? Falling Skies-4 2011 info-icon
Hal: Right here. Burada. Falling Skies-4 2011 info-icon
Tom: No sign of any skitters, Sıçrayanlardan iz yok... Falling Skies-4 2011 info-icon
Anne: Captain Weaver. Yüzbaşı Weaver. Falling Skies-4 2011 info-icon
Child: No! Hayır! Falling Skies-4 2011 info-icon
Child2: Just kick it! Vur işte! Falling Skies-4 2011 info-icon
Scott: Biology. Biyoloji. Falling Skies-4 2011 info-icon
Children: Biology. Biyoloji. Falling Skies-4 2011 info-icon
Scott: Biology, biology... Biyoloji, biyoloji... Falling Skies-4 2011 info-icon
Boy: Yep. You bet. Evet. Kesinlikle. Falling Skies-4 2011 info-icon
Scott: I had a class of, uh... of older kids, Daha büyük çocukların olduğu bir sınıfım vardı... Falling Skies-4 2011 info-icon
I'd always fall asleep. [ Chuckles ] Daima uyuyakalırdım. Falling Skies-4 2011 info-icon
Whoa! [ Chuckles ] Vay canına! Falling Skies-4 2011 info-icon
Anthony: Me too! Dai: Count me in! Ben de! Beni de sayın! Falling Skies-4 2011 info-icon
[ Chuckles ] Thin walls. Duvarlar incecik. Falling Skies-4 2011 info-icon
Billy: Oh! Oh, Johnny, man, I've been hit, buddy. Johnny, vuruldum dostum! Falling Skies-4 2011 info-icon
I've been hit, bro. Pope: What the hell happened? Vuruldum kardeşim. Neler oldu? Falling Skies-4 2011 info-icon
Okay, go, go, go! [ Gunfire ] Tamam, yürüyün, yürüyün! Falling Skies-4 2011 info-icon
Here it comes. Here it comes. [ Groans ] Geliyor işte. Falling Skies-4 2011 info-icon
Pope: How's he look, Whitey? Durumu nasıl, Whitey? Falling Skies-4 2011 info-icon
Tom: Cambridge. Cambridge. Falling Skies-4 2011 info-icon
[ Laughs ] The 2nd Massachusetts? 2. Massachusetts mi? Falling Skies-4 2011 info-icon
Not yet. [ Smooches ] 1 Şimdilik. Falling Skies-4 2011 info-icon
[ Gun cocks ] Get up. Kalk! Falling Skies-4 2011 info-icon
You don't shoot for the head. Kafadan vurmazsın. Falling Skies-4 2011 info-icon
Anne: Do you know them? Onları tanıyor musun? 1 Falling Skies-4 2011 info-icon
[ Laughs ] You kidding? Mnh mnh. Dalga mı geçiyorsun? Falling Skies-4 2011 info-icon
Hal: One's bleeding out. Click shot him in the leg. Birinin kanaması var. Click onu bacağından vurdu. Falling Skies-4 2011 info-icon
Pope: Is it bad or wicked bad? Kötü mü, çok mu kötü? Falling Skies-4 2011 info-icon
Billy: Where you going? Nereye gidiyoruz? Falling Skies-4 2011 info-icon
Man: Yes, sir. Emredersiniz. Falling Skies-4 2011 info-icon
Billy: That's it. İşte böyle. Falling Skies-4 2011 info-icon
I want to see what we got. [ Chuckles ] Neler varmış görelim. Falling Skies-4 2011 info-icon
Anne: It's tom. Bu Tom. Falling Skies-4 2011 info-icon
I wasn't talking to you. [ Laughs ] Sana söylemiyordum. Falling Skies-4 2011 info-icon
Oh, to us maybe. Belki bize öyle geliyor. Belki de bu mükemmel bir yaratıktır... Falling Skies-4 2011 info-icon
Figure out how it thinks, we can figure out how to beat it. Nasıl düşündüğünü anlarsak, nasıl yeneceğimizi anlayabiliriz. Falling Skies-4 2011 info-icon
I get it in a controlled environment, give it a shot. Zaptedebileceğim bir ortama koyup, deneyebilirim. Falling Skies-4 2011 info-icon
I wouldn't underestimate them. Ben olsam hafife almam. Falling Skies-4 2011 info-icon
I mean, even if he wanted to chat, Sohbet etmek istese bile... Falling Skies-4 2011 info-icon
I can almost guarantee it. Garanti ederim. Falling Skies-4 2011 info-icon
Weaver: Get that damn thing in the cage! Şu lanet şeyi kafese sokun! Falling Skies-4 2011 info-icon
All right, get that thing in the cage! Get him in! Şu şeyi kafese sokun! Kafese sokun! Falling Skies-4 2011 info-icon
First the bikes, then the drugs, then your son. Önce motosikletler, sonra ilaçlar... Falling Skies-4 2011 info-icon
24 hours and we should know if we have him back. 24 saat sonra kurtarıp, kurtaramadığımızı öğreneceğiz. Falling Skies-4 2011 info-icon
Yeah, well, it's just a man trying to save his son. Evet, sadece oğlunu kurtarmaya çalışan bir adam. Falling Skies-4 2011 info-icon
I saw some harness kids 2 numaralı otoyolun oradaki hastaneye götürülen birkaç koşumlu çocuk gördüm. Falling Skies-4 2011 info-icon
You were found with Pope. Pope'la beraberdin. Aynı yerdeydim. Falling Skies-4 2011 info-icon
I wasn't with him. Onunla beraber değildim. Falling Skies-4 2011 info-icon
And then on them. Sonra onlarda. Falling Skies-4 2011 info-icon
I'm just taking it a day at a time. Şimdi günü gününe yaşıyorum. Falling Skies-4 2011 info-icon
Matt: Dad. Baba. Falling Skies-4 2011 info-icon
Matt, what are you doing here? You should be in class. Akne. Akne mi? Falling Skies-4 2011 info-icon
I ditched when I heard you were leaving. Gideceğini duyunca dersi kırdım. Seninle gelmek istiyorum. Falling Skies-4 2011 info-icon
Sorry, Shrimp. Kusura bakma, ufaklık. Falling Skies-4 2011 info-icon
But I mean it. I want to help. Ama çok ciddiyim. Yardım etmek istiyorum. Okula giderek ve Hal'la ben yokken... Falling Skies-4 2011 info-icon
Some of the other kids are learning how to load guns, even shoot. Diğer çocuklardan bazıları silah doldurmayı, hatta ateş etmeyi öğreniyor. Falling Skies-4 2011 info-icon
But, Dad... Matt, I said no. Ama Baba Matt, hayır dedim. Falling Skies-4 2011 info-icon
We'll be back soon. Go on. Go back to class. Hemen döneceğiz. Hadi. Sınıfa geri git. Falling Skies-4 2011 info-icon
Scott, will you take him? Scott, onu götürür müsün? Tabi, hadi. Falling Skies-4 2011 info-icon
You're not doing your boy any favors, you know. Oğluna iyilik yaptığını sanma. Falling Skies-4 2011 info-icon
Skitter's come knocking, Sıçrayanlar geldiğinde, çocuğun hiç değilse kendini savunma şansı olmalı. Falling Skies-4 2011 info-icon
If I want any parenting advice from an ex con, Eğer eski bir mahkumdan ebeveynlik tavsiyesi istersem, sorarım. Falling Skies-4 2011 info-icon
Me? Kids? Benim? Çocuğum? Falling Skies-4 2011 info-icon
Dream on. Ancak rüyanda görürsün. Falling Skies-4 2011 info-icon
Half a mile or so. 2 kilometre kadar. Falling Skies-4 2011 info-icon
What the hell you grinning about? Sen ne diye sırıtıyorsun? Keyiflendim. Falling Skies-4 2011 info-icon
[ Chuckles ] I just call them as I see them. Açık sözlüyümdür. Falling Skies-4 2011 info-icon
So, what were you? Eee, neydin? Falling Skies-4 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 18667
  • 18668
  • 18669
  • 18670
  • 18671
  • 18672
  • 18673
  • 18674
  • 18675
  • 18676
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact