Search
English Turkish Sentence Translations Page 18585
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Shut up, he's gonna hear you! | Kesin sesinizi. Sizi duyacak! | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Well, hello. Do you need some help? | Merhaba. Yardıma ihtiyacın var mı? | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
No, I'm OK. | Hayır, ben iyiyim. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Oh, please, it is my pleasure. It's OK, I got it. | Ah, lütfen, benim için bir zevk. Sorun değil, Ben alırım. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
He almost got you! You see that number on his arm? | Neredeyse yakalıyordu seni! Kolundaki numarayı gördün mü? | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
That's how many people he's killed. It's a scoreboard! | Öldürdüğü insanların sayısı. O bir skor tabelası! | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Have a wonderful day, children! | İyi günler, çocuklar! | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Oh, it is gonna be one hell of a fight party. | Müthiş bir dövüş eğlencesi olacak. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Sue is going all out. She's making those deviled eggs you like. | Sue çok uğraşıyor. Sevdiğiniz acılı yumurtalardan yapacak. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
She's got the Rice Krispies with the toothpick things in there. | En sevdiğiniz kürdanlı pirinç gevreklerinden yapacak. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
All right? We got plenty of booze. Everyone's coming. | Bir sürü içkimiz var. Herkes gelecek. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Everybody's getting loaded. I can bring a Jell O loaf! | Herkes sarhoş olacak. Jöleli somun ekmeği getirebilirim! | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Jell O? Babe, this is a fight, | Jöle mi? Babe, bu bir dövüş, | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
not a party for someone with stomach cancer. | ...mide kanseri olan birisi için yapılmış bir eğlence değil. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Yeah, the thing is, actually, it's... | Evet, şey, aslında... | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
it's a little delicate, but uh... | ...biraz hassas konu ama... | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
we've already been invited to watch the fight over at, uh... | ...biz zaten dövüşü izlemeye davet edildik... | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
at Vic's. Vic's? | ...Vic'in evinde. Vic'in evinde mi? | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Wait, we always watch the fight at my house. | Dövüşü her zaman birlikte izleriz. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
I am the fight host on this block! And why the hell | Bu sokakta dövüşler hep benim evimde izlenir. Ve neden.. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
would you want to hang out with that guy anyways? Huh? | ...o herifle takılmak isteyesiniz ki? He? | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
What, do you like his hair, and his car, acting all Hollywood? | Saçını mı, arabasını mı seviyorsunuz, ya da Hollywood tarzı hareketlerini mi? | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
You can't see through that phony positivity? | Sahte hareketlerini göremiyor musunuz? | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
"Hey, guys! You need some help? Oh, have a great day!" | "Merhaba, beyler! Yardım lazım mı? Ah, iyi günler! | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Fucking asshole. Last time, I'm walking with my wife, my woman, | Lanet olası pislik. Geçen karımın yanında... | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
he's got the nerve to go, "Hey, Frank, you're a lucky man." | ..."Hey, Frank, şanslı adamsın." diyerek küstahlık etti. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
"Lucky man"? Luck had nothing to do with it, punk! | "Şanslı adam" mı? Bunun şansla bir ilgisi yok, serseri! | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Hey, Frank, take it easy, take it easy. | Hey, Frank, sakin ol, sakin ol. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Nothing against you, we just kind of like him. | Sana karşı bir şey yok, sadece onu biraz sevdik. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
For one thing, he smells great. He's got you there, Frank. | Tek bir şey için, güzel kokuyor. Seni fena yakaladı, Frank. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Ah, Christ. Here he comes. | Hay anasını. Geliyor işte. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Hola, amigos! | Merhaba, beyler! | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Just the men I want to see. Mm... | Tam da görmek istediğim adamlar. Mm... | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Would you look at that jerk, carrying on like he's a goddamn astronaut. | Şu puşta bakar mısınız, lanet bir astronot gibi davranıyor. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Probably has the clap. Kitty Kat, make me some mac and chee. | Muhtemelen bel soğukluğu vardır. Kitty Kat, biraz peynirli makarna yap. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Not the spiral kind, that makes me dizzy. | Burgu makarnalardan olmasın, beni sersemletiyor. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Hey, so how about that fight? | Hey, peki dövüşten ne haber? | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Big Skillet's gonna kill that pasty booze bag. | Büyük Tava, onun o solgun yüzünü dağıtacak. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Hey, where's your loyalty? You're white. | Hey, onurun nerede? Beyazsın sen. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
So what? Black dudes are cool. | Ne olmuş yani? Zenciler iyidir. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
You ever seen one naked? I do all the time. | Hiç, birini çıplak gördünüz mü? Ben hep görüyorum. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Big stars, too. Oh, yeah? Which ones? | Büyük yıldızları da. Ah, öyle mi? Hangisini? | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
One of the Four Tops was washing his armpits in | Four Tops'tan birisi radyo istasyonundaki erkekler odasında... | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
the men's room at the radio station just last week. | ...koltuk altını yıkıyordu, tam da geçen hafta. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
He was the main one, I think. We made eye contact. | Sanırım, solistiydi o. Göz teması kurduk. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Good guy. Hey, Frank, it'd be righteous | İyi adam. Hey, Frank, maçı sen de... | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
if you joined us to watch the fight at my house. | ...biz de izleyebilsen harika olurdu. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Thirty two inches of living color. Thirty two inches? | 32 inç renkli ekran. 32 inç mi? | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
That's pretty big. Up here, Babe. | Bu oldukça büyük. Bu evde, Babe. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Well, thanks, but you're a little late. | Teşekkürler, ama biraz geç kaldın. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Everyone in the neighborhood is already coming over | Mahalledeki herkes çoktan dövüşü benim... | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
to watch the fight on my new color set. It's 33 inches. | ...televizyonumda izlemeye karar verdiler. 33 inç. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
They make 'em that size? | Öyle bir ölçü var mı ki? | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
They do for me. Out of sight. | Benim için yaptılar. Bu çok iyi. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
You got it all going on. I bet you're digging the skin you're in. | Harikaymış be. Eminim derini de kazıyorsundur. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
You bet your ass I am. Hey, Vic! It's hot. | Kesinlikle öyle. Hey, Vic! Çok sıcak. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
About to get hotter. See ya, fellas! | Daha da sıcak olacak. Görüşürüz, beyler! | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Eh, Frank, I look through your window every night. | Ee, Frank, her gece camından bakıyorum. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
And I've never seen a color TV. | Ve hiç renkli bir televizyon göremedim. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
It's great that you got one! Yeah. I was gonna surprise you. | Bunlardan bir tane alman harika. Evet. Size sürpriz yapacaktım. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Well, it's gonna be one hell of a party. | Evet, müthiş bir parti olacak. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Frank got himself a new color TV! | Frank kendine yeni bir renkli TV almış! | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
It's 33 inches! Oh, that's wunderbar! | 33 inç! Ah, bu şahane! | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
That was bitchin'! | Bu mükemmeldi! | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Ew... | Ew... | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
My turn! Hold your balls! | Benim sıram! Toplarını tut! | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Look out... below! | Aşağıya... bak! | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Oh, he's gone too far. | Ah, çok fazla gitti. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
What the shit was that? | O neydi lan? | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Oh, my God, big kids! Run! | Ah, Tanrım, büyük çocuklar! Kaçın! | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Hiya, Jimmy. Sorry about your house. | Selam, Jimmy. Evin için üzgünüm. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
It's not my house, shit stain. It's my clubhouse. | Burası benim evim değil, bok lekesi. Kulüp binam burası. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
And I'm gonna fuckin' kill you. | Ve seni geberteceğim. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Little pussy! Get back here, Murphy, and let me fuckin' kill you! | Korkak pislik! Geri gel, Murphy, seni gebertmeme izin ver. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Frank, why did you do that? We can't afford a big color TV. | Frank, neden bunu yaptın? Renkli bir televizyonu karşılayamayız. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Well, I can't afford not to have one now. | Bu saatten sonra, olmamasını karşılayamam. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Things were said in that driveway that cannot be unsaid. | O kapının önünde söylenmemesi gereken şeyler konuşuldu. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
This is all the money we have saved in the world. | Biriktirdiğimiz tüm para bu. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
It's Kevin's college fund. Come on, Sue. | Kevin'ın üniversite parası. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
All I'm saying is you don't get to make big financial decisions | Tek demek istediğim, son kararı tek başına vermemen... | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
like this by yourself. Then agree with me. | ...aynen şimdiki gibi. Öyleyse katıl bana. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
That way we both decided together. | Bu şekilde birlikte karar vermiş oluruz. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
OK. All I ask is that we stay within our budget. | Tamam. Tek ricam ise bütçemizi aşmayalım. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Absolutely. We will not spend one more dime than... | Kesinlikle. Tek kuruş fazla harcamayacağız... | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Sweet Jesus. | Yüce İsa! | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
I see you know your TVs. | Televizyonunuzu iyi biliyorsunuz. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
This is the Sonabishi Color Plex right here. | Buradaki Sonabishi Renkli Plex. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
It is the biggest and heaviest television on the market. | Dükkandaki en büyük ve en ağır televizyon budur. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Mm, this varnish. It's so decadent. | Bu cilası. Mükemmel. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
It was hand rubbed in Korea. Huh. | Kore'de elle yapıldı. Öyle mi? | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Wow. We don't have that much cash. | Vay be. O kadar nakitimiz yok. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
We're $50 short. I know, but I need this, Sue. | 50 dolarımız eksik. Biliyorum ama buna ihtiyacım var, Sue. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Oh, I need this. | Buna ihtiyacım var. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
You know, I'll tell you what. We could finance that last $50 | Ne diyeceğim. Kalan 50 dolara da... | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
at a point above prime: 26 percent. | ...%26 indirim yapabiliriz. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Sold. | Aldık. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Come on, just touch it a little. No. | Hadi ama, biraz dokunacağım sadece. Olmaz. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
I won't tell anybody. No. | Kimseye söylemem. Olmaz. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Then let me touch you. No. | Bari sana dokunayım. Hayır. | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |
Come on, you're so pretty and you're so cool, | Hadi ama, sen çok güzel ve çekicisin... | F is for Family-1 | 2015 | ![]() |