Search
English Turkish Sentence Translations Page 18480
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
No, what has me all kinds of pissed off | Hayır, beni delirten şey sana ikinci bir şans vermesi... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Kids don't give up. | Çocuklar vazgeçemiyor. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I am in the middle of something right now that I can't explain. | Şu anda anlatamayacağım bir işin tam ortasındayım. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Oh, let me guess. People's lives hang in the balance. | Dur bir tahmin edeyim. İnsanların hayatı tehlikede. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
The fate of mankind is at stake. | İnsanlığın kaderi tehlikede. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
If I said yes? Don't be a jackass. | Eğer evet dersem? Aptal olma! | Extant-1 | 2014 | ![]() |
No. No, you tell Kelsey to hold on to these just in case. | Hayır, hayır. Kelsey'e her ihtimale karşı bunları bırakmamasını söyle. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
There is no "just in case," JD. | "İhtimal" falan yok, JD. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
She asked me to give 'em back and to tell you never to call her again. | Sana onu geri vermemi ve bir daha onu asla aramamanı söylememi istedi. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Our daughter is pregnant. | Kızımız hamile. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
God knows where the father is. So she's got nobody. | Babanın kim olduğunu Allah bilir. Yani kızın hiç kimsesi yok. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
She needs us. Both of us, Dorothy. | Bize ihtiyacı var. İkimize de, Dorothy. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Apparently your daughter doesn't think so. | Görünen o ki kızın böyle düşünmüyor. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Nice ride. Julie got it for me. | Araban güzelmiş. Julie benim için aldı. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Hmm. Someone's feeling pretty guilty. | Birileri oldukça suçlu hissediyor. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
When humans do something wrong, | İnsanlar yanlış bir şey yaptıklarında, sana unutturmak için bir şeyler satın alırlar. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Ethan, can you keep a secret? | Ethan, bir sır tutabilir misin? Elbette. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Today I made a lot of people very happy. | Bugün çok fazla insanı mutlu ettim. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
And because of that, | Ve bu nedenden dolayı... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Julie's gonna be making a lot more Humanichs. | ...Julie daha fazla Humanich yapmaya başlayacak. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Pretty soon, there's gonna be a bunch of us. | Çok yakında, bizden bir sürü olacak. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
How does that sound? Good. | Kulağa nasıl geliyor? Güzel. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Good? It's great. | Güzel mi? Harika bir şey bu. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Our family is expanding, little brother. | Ailemiz genişliyor, küçük kardeşim. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
You don't sound very happy. I am. Happy. | Çok mutlu görünmüyorsun. Öyleyim. Mutluyum. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Unless... | Öğleden sonrayı Molly ile birlikte geçireceğinden kafana takmıyor olabilirsin. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
No, I'm not, actually. | Hayır, geçirmeyeceğim doğrusu. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
That's on hold for now. | Şimdilik beklemeye aldık bunu. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Why? | Neden? Pek iyi hissetmiyormuş. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
That's what she told you? | Sana bunu kim söyledi? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
And you believe her? Why would she lie? | İnandın mı ona? Neden yalan söylesin ki? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Humans. It's in their DNA. | İnsanlar. DNA'larında bu var. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Have I taught you nothing? | Sana hiç bir şey öğretemedim mi ben? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
How many? | Kaç tane 100 adet. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Anna, we can't do that. Lucy's program is ready. | Anna, bunu yapamayız. Lucy'nin programı hazır. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
The bodies have been completed. All you need to do is... | Bedenler tamamlanmış durumda. Tüm yapman gereken... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
We can't release them without smoke tests. That takes time. | ...deneme testi yapmadan onları serbest bırakamayız. Bu zaman alıyor. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Julie, grow up. | Julie, büyü biraz. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
This is not a product launch, it is a war. | Ürünü piyasaya çıkarmaktan değil, bir savaştan söz ediyoruz! | Extant-1 | 2014 | ![]() |
With a very complicated enemy. I understand that. | Çok karmaşık bir düşmanla. Anlıyorum. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
But there's a reason John put these protocols in place. | Ama John'un bu protokolleri koymasının bir nedeni var. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
He would have never... Yes, but John isn't here, is he? | O asla böyle bir şey Evet, ancak John burada yok, değil mi? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
If you could just be a little open minded, | Biraz daha yeniliklere açık olursan, birlikte hayatımızı sürdürebiliriz. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I'm gonna find Ethan and I'm gonna shut this thing down. | Ethan'ı bulup bu şeyi kapatacağım. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Yes. It's Julie. | Evet. Benim Julie. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Start from the beginning. | En baştan anlat. Ben ilgilenirim. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Employee 347 requesting access. | Personel 347 erişim istiyor. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Security, please. 1127D. | Güvenlik lütfen. 1127D. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I'm sorry. That code is no longer valid. | Üzgünüm. Bu şifre artık geçerli değil. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
What are you doing? | Ne yapıyorsun? Buraya girmem lazım. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I need the spores. What's the code? | Sporlara ihtiyacım var. Şifre ne? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
The spores are gone. | Sporlar gitti. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
They took them to produce the virus. | Onları virüs üretmek için aldılar. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Where's the DNA sequencing? | DNA dizisi nerede? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
It's backed up. Why? | Yedeklendi. Neden sordun? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Classified data is being copied onto an unauthorized drive. | Sınıflandırılmış veri yetkisiz bir sürücüye kopyalanıyor. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I told you. You can't do that. | Sana söyledim. Bunu yapamazsın. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Bunları takın. TRANSFER DURDURULDU. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
|
Copy aborted. | Kopyalama durduruldu. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Please obtain proper authorization. | Lütfen düzgün bir yetkilendirme alın. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Uh, hello. I need Security. | Alo. Güvenlik lazım. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Dr. Woods, stop. I need to search your pockets. | Dr. Woods, durun. Ceplerinizi aramam gerekiyor. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I'm sorry, but I'm late for a meeting. | Üzgünüm, ama toplantıya geciktim. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Dr. Woods. | Dr. Woods. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Molly? JD, it's me. | Molly? JD, benim. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I'm in trouble. | Başım belada. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
All right, so you pulled some alarms | Pekâlâ, alarmı harekete geçirip birkaç güvenliğe de hokkabazlık yapın. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I didn't do it on purpose, JD. | Bilerek yapmadım, JD. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I can't control it. | Kontrol edemiyorum. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Did you at least ditch your car? Yeah. | En azından arabandan kurtuldun mu? Evet. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I tossed my phone. I took two buses to get here. | Telefonumu attım. Buraya gelmek için iki otobüs değiştirdim. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Trust me, I was not followed. | Güven bana, takip edilmiyorum. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
That doesn't mean they stopped looking. | Bu aramayı bıraktıkları anlamına gelmez. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
The GSC has a virus to kill hybrids. | GSC'nin elinde melezleri öldürecek bir virüs var. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
And they're gonna release it. | Ve onu piyasaya sürecekler. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
I'm gonna die. Hey. | Öleceğim. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Don't talk like that. | Böyle söyleme. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
You're not gonna die on my watch, okay? | Benim gözetimimde ölmeyeceksin anlaşıldı mı? Söz veriyorum. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
All right, come on. | Pekâlâ, hadi gidelim. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Did she say why she wanted the spores? | Sporları neden istediğini söyledi mi? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
You know Molly. Not much of a Chatty Cathy. | Molly'yi bilirsin. Çok boş konuşmaz. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
She just started downloading onto that drive. | Sadece sürücüye indirmeye başlamıştı. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Well, any information that could be detrimental? | Zararlı olabileceğine dair bir bilgi var mı? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
It depends what she does with it. | Onun ne yapacağına bağlı. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Like... if she goes public, yes. | Basınla paylaşırsa, evet. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
GSC's gonna be looking for your car. As soon as Shepherd figures it out, | GSC arabanı arıyor olacak Spherded çözdüğünde... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
he's gonna be looking for mine as well. | ...benimkini de arıyor olacak. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
But they won't be looking for this. | Ama bunları aramayacaklar. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
A guy owes me a favor. | Birinin bana iyilik borcu var. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Without the spores... I saw you do a DNA test | Sporlar olmadan... Seni iki ataç ve... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
with two paperclips and a bottle of iodine, all right? | Ve benim açımdan, yapabileceğin en iyi şey budur. ...bir şişe iyotla DNA testi yaparken görmüştüm, öyle değil mi? | Extant-1 | 2014 | ![]() |
If anybody can figure this out, it's you. | Bunu çözebilecek biri varsa, o da sensin. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
What I need is an exact gene pairing, | İhtiyacım olan şey aynı gen çifti... | Extant-1 | 2014 | ![]() |
and I can only get that from my son. | ...ve bunu sadece oğlumdan alabilirim. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
The alien? Yeah. I need his DNA. | Uzaylı olandan mı? Evet. Onun DNA'sı lazım. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
And I know he's here. Somewhere. | Ve onun burada bir yerlerde olduğunu biliyorum. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
All right, just so you know, I can't plug "somewhere" into a GPS. | Pekâlâ, bil diye söylüyorum. "Bir yerlerde"yi GPS'te aratamam. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
Well, when he showed up at my apartment, | Daireme gelmeden önce onun orada alacağını biliyordum. | Extant-1 | 2014 | ![]() |
and somehow he knew that I was gonna be at that bar. | ...ve bir şekilde benim barda olacağımı biliyordu | Extant-1 | 2014 | ![]() |
What if hybrids have some kind of psychic connection? | ...ya melezler bir tür telepatik bağlantı kurabiliyorsa? | Extant-1 | 2014 | ![]() |