• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 18440

English Turkish Film Name Film Year Details
wait for it. ...bekle. Expelled-1 2014 info-icon
Whoa. Is that Mr. Truman? Yeah. Bu Bay Truman mı? Evet. Expelled-1 2014 info-icon
What is he doing? I don't know. Ne yapıyor? Bilmiyorum. Expelled-1 2014 info-icon
He orders a barbecue Chicken pizza every Saturday night. Her cumartesi gecesi barbekü tavuklu pizza sipariş ediyor. Expelled-1 2014 info-icon
Why? No idea. Niye? Hiçbir fikrim yok. Expelled-1 2014 info-icon
Want to find out? Öğrenmek ister misin? Expelled-1 2014 info-icon
What do you think he's looking at? Sence neye bakıyor? Expelled-1 2014 info-icon
I don't know. What time is it? Bilmiyorum. Saat kaç? Expelled-1 2014 info-icon
It's 11:00. 11. Expelled-1 2014 info-icon
What is he doing here so late? Bu saatte burada ne yapıyor? Expelled-1 2014 info-icon
Shady stuff. Karanlık işler çeviriyor. Expelled-1 2014 info-icon
I wish we could see his screen. Keşke ekranını görebilseydik. Expelled-1 2014 info-icon
I think that can be arranged. Sanırım bunu yapabiliriz. Expelled-1 2014 info-icon
What are you doing here? I'm sorry. Burada ne yapıyorsun? Üzgünüm. Expelled-1 2014 info-icon
I really mean that. Ciddiyim. Expelled-1 2014 info-icon
Asking you to risk your neck for me all the time Sürekli benim için kendini riske atmanın çok bencilce olduğunu biliyorum. Expelled-1 2014 info-icon
I just want you to know that if it was you who needed me Sadece senin pis işler için yardımıma ihtiyacın olsaydı hemen yapacağımı... Expelled-1 2014 info-icon
I would do it in an instant. ...bilmeni istiyorum. Expelled-1 2014 info-icon
Well, I was planning Aslında bağımsızlık heykelini çalmayı planlıyordum. Expelled-1 2014 info-icon
I brought you a burrito. Sana dürüm aldım. Expelled-1 2014 info-icon
Yeah, okay, I forgive you. Evet, tamam seni affediyorum. Expelled-1 2014 info-icon
Who's that? O kim? Katie. Expelled-1 2014 info-icon
You really think there's something shady on here? Gerçekten pis bir iş çevirdiğini mi düşünüyorsun? Expelled-1 2014 info-icon
Absolutely. There's... There's got to be. Kesinlikle. Öyle olmalı. Expelled-1 2014 info-icon
So you recorded this from Truman's computer? Bunu Bay Truman'ın bilgisayarından mı kaydettin yani? Expelled-1 2014 info-icon
Yeah. What time did you see him log on? Evet. Onu ne zaman gördünüz? Expelled-1 2014 info-icon
Around 11:00. 11 civarı. Expelled-1 2014 info-icon
Wait. How far back does this go? Bekle. Ne kadar geriye gidiyor bu? Expelled-1 2014 info-icon
I mean, technically, we can go all the way back to the point Aslında teknik olarak bilgisayarını hacklediğimiz güne kadar gidebiliriz. Expelled-1 2014 info-icon
I got everything on the hard drive, so... Her şey sabit diskimde kayıtlı, yani... Expelled-1 2014 info-icon
wait, wait, look. Dur, dur, bak. Expelled-1 2014 info-icon
He plays online blackjack? Online 21 oynuyor. Expelled-1 2014 info-icon
But why would he do this in the middle of the night Peki ama gece yarısı okulda niye oynasın ki bu oyunu? Expelled-1 2014 info-icon
I mean... He must be hiding it from someone. Belki birisinden gizli oynuyordur. Expelled-1 2014 info-icon
His wife, probably. Karısından belki de. Expelled-1 2014 info-icon
Whoa, look at this. Şuna bak. Expelled-1 2014 info-icon
He just lost $600 right there. Oh... 600 dolar kaybetti. Expelled-1 2014 info-icon
I'd say he definitely has a problem. Bence kesinlikle bir sorunu var. Expelled-1 2014 info-icon
Oh, wow. Vay anasını. Expelled-1 2014 info-icon
No, this is insane. He just lost another grand. Hayır bu delilik. Bin dolar daha kaybetti. Expelled-1 2014 info-icon
Wow! He sucks. Vay anasını! Berbat oynuyor. Expelled-1 2014 info-icon
I mean, he's got to give up at some point, right? Pes etmeyi bilmesi lazım değil mi? Yani bu delilik. Expelled-1 2014 info-icon
Maybe his wife might want to see this. Belki de karısı bunu görmek isteyebilir. Expelled-1 2014 info-icon
What's he doing? Is he quitting? Ne yapıyor? Çıkıyor mu? Expelled-1 2014 info-icon
Does that...? Orada yazan...? Expelled-1 2014 info-icon
Does that say "Eastwood"? Orada yazan Eastwood mu? Expelled-1 2014 info-icon
Wait. Did he just... Dur. Biraz önce... Expelled-1 2014 info-icon
He just stole money from the school. Okuldan para çaldı. Expelled-1 2014 info-icon
Dude, that is, like, serious jail time right there. Dostum bu şey hapiste hatırı sayılır bir süre demek. Çok büyük. Expelled-1 2014 info-icon
Wait. So we just recorded... Bekle. Yani kaydettiğimiz şey... Expelled-1 2014 info-icon
We just recorded blackmail jackpot. Biraz önce büyük ikramiye olarak şantajı kazandık. Expelled-1 2014 info-icon
Dude, I can't believe this. He must be out of his mind. Dostum inanamıyorum. Kafayı yemiş olmalı. Expelled-1 2014 info-icon
Does this mean we can get Truman to re Enroll you? Bu, Bay Truman'ın seni tekrar okula almasını sağlayabiliriz demek mi? Expelled-1 2014 info-icon
This means we can get Truman to do anything. Bu, Truman'a istediğimi her şeyi yaptırabiliriz demek. Expelled-1 2014 info-icon
Ooh, tell him to come alone. Yalnız gelmesini söyle. Expelled-1 2014 info-icon
But who would he bring? Kimi getirecek ki? Expelled-1 2014 info-icon
Just do it. It's creepy. Söyle işte. Ürkütücü olur. Expelled-1 2014 info-icon
Oh, also tell him he's a douche. Bir de ona dümbük olduğunu söyle. Expelled-1 2014 info-icon
'Cause he's a douche. Dümbük de ondan. Expelled-1 2014 info-icon
You going to bed soon? Erken mi uyuyacaksın? Expelled-1 2014 info-icon
Felix. Felix. Expelled-1 2014 info-icon
Sorry. Yeah, I'm going to pass out in a bit. Pardon. Evet biraz sonra yatarım. Expelled-1 2014 info-icon
Okay, just checking in on you. Tamam, sadece kontrol ediyordum. Biraz uyu. Expelled-1 2014 info-icon
Gary. Gary. Güzel araba. Expelled-1 2014 info-icon
Are you really this stupid? Gerçekten bu kadar aptal mısın? Expelled-1 2014 info-icon
How many times do I need to have you arrested this week? Seni daha kaç kere tutuklatmam lazım bu hafta için? Expelled-1 2014 info-icon
Oh, you're going to call the cops? Polisi mi arayacaksın? Eğer öyleyse harika olur. Expelled-1 2014 info-icon
I'd love to tell them about the $10,000 Onlara 10 bin dolardan bahsetmek isterim. Expelled-1 2014 info-icon
You stole from the school to fund your gambling addiction. Kumar bağımlılığın için okul fonundan çaldığın para. Expelled-1 2014 info-icon
Yeah. It's your word against mine. Evet. Senin sözüne karşı benimki. Expelled-1 2014 info-icon
Who do you think they're gonna side with, anyway? Sence kime inanırlar? Expelled-1 2014 info-icon
I bugged your laptop, Gary. Laptopunu hackledim Gary. Expelled-1 2014 info-icon
I have hard evidence of all your activity Sabit diskimde bütün yaptıklarının buz gibi kanıtı var. Expelled-1 2014 info-icon
And, frankly, I don't think they're going to have trouble Ve kime inanacakları konusunda pek de zorlanmayacaklarından eminim. Expelled-1 2014 info-icon
What is this? Ne demek bu? Expelled-1 2014 info-icon
Do you want money? What do you want? Para mı istiyorsun? Ne istiyorsun? Expelled-1 2014 info-icon
Enrollment. Okula geri alınmayı. Expelled-1 2014 info-icon
"Enrollment"? I want enrollment Geri alınmak mı? Bir sonraki dönem Eastwood'a... Expelled-1 2014 info-icon
In the next semester at Eastwood. ...geri alınmak istiyorum. Expelled-1 2014 info-icon
And I want the forms filled out by Monday. Belgelerin pazartesi günü hazır olmasını istiyorum. Expelled-1 2014 info-icon
That's ridiculous. Gary. Bu çok saçma. Gary. Expelled-1 2014 info-icon
These last few days have been hell for me. Son birkaç gün benim için tam bir cehennem gibiydi. Expelled-1 2014 info-icon
But I know there's still a chance for me Ama işleri yoluna koymak için hâlâ bir şansım olduğunu biliyorum. Expelled-1 2014 info-icon
W What are you talking about? Neden bahsediyorsun sen? Expelled-1 2014 info-icon
You once asked me, Bana "nasıl bir gelecek istiyorsun?" diye sormuştun. Expelled-1 2014 info-icon
And my future is here at Eastwood. Geleceğim Eastwood'da. Expelled-1 2014 info-icon
No, that's not gonna happen, Felix. Hayır, böyle bir şey olmayacak, Felix. Expelled-1 2014 info-icon
The faculty won't approve it. Fakülte bunu onaylamaz. Expelled-1 2014 info-icon
I think you'll find the way. Sen bir yolunu bulursun. Expelled-1 2014 info-icon
Oh, really? Why is that? Gerçekten mi? Niyeymiş? Expelled-1 2014 info-icon
'Cause you don't want to go to jail, Gary. Çünkü hapse girmek istemezsin Gary. Expelled-1 2014 info-icon
You're not listening. Dinlemiyorsun. O formların yarına kadar tamamlanmasını istiyorum, anladın mı? Expelled-1 2014 info-icon
Hold on a second. Dur biraz. Expelled-1 2014 info-icon
Come on in, come on in. Hi. Gir içeri, gir içeri. Expelled-1 2014 info-icon
I need you to search for form a 13. A 13 belgesini aramanı istiyorum. Expelled-1 2014 info-icon
It's the enrollment form, okay? Yeah, of course. Geri alınma formu tamam mı? Evet, elbette. Expelled-1 2014 info-icon
Get right on it. Great. Great. Hemen hallederim. Harika, harika. Expelled-1 2014 info-icon
Yeah, I've got my T.A. Working on it right now, uh Huh. Evet asistanım bakıyor. Hallediyoruz hemen. Expelled-1 2014 info-icon
What in the... Danny! Ne lan bu... Danny! Expelled-1 2014 info-icon
Ow! Ow! Chill. Sakin ol. Expelled-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 18435
  • 18436
  • 18437
  • 18438
  • 18439
  • 18440
  • 18441
  • 18442
  • 18443
  • 18444
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact