• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 182626

English Turkish Film Name Film Year Details
I will warn you once: Don't shit in my lawn. Seni tekrar uyarıyorum: Sakın yanlış birşey yapma. xXx-5 2002 info-icon
...shoot that monkey that sold you the suit. ...sana bu elbiseyi satan maymunu vur. xXx-5 2002 info-icon
Remember, we don't know each other. I wish we didn't. Unutma,birbirimizi tanımıyoruz. Keşke tanımasaydık. xXx-5 2002 info-icon
How much? Do I get a ticket? Ne kadar? Bilet alabilir miyim? xXx-5 2002 info-icon
That's them. Anarchy 99. Bu onlar. Anarchy 99. xXx-5 2002 info-icon
I heard you're the guy to talk to about cars. Seninle arabalar hakkında konuşabileceğimi duymuştum. xXx-5 2002 info-icon
Take myself outside? I�m just Dışarı mı çıkayım? Ben sadece xXx-5 2002 info-icon
Hey, you silly boy. Come with me and show me the cop... Hey,aptal çocuk. Benimle gel ve polisleri göster... xXx-5 2002 info-icon
...and don't be mistake. ...sakın numara yapma. xXx-5 2002 info-icon
You've done nothing? Who do you work for? Birşey yapmadın mı? Kimin için çalışıyorsun? xXx-5 2002 info-icon
You've got to be.... Hiç sanmıyorum.... xXx-5 2002 info-icon
What are you doing? Stop it! Stop it! Ne yapıyorsun? Bırak beni! xXx-5 2002 info-icon
When he was paying for his drinks, he was flashing his badge to half the bar. Parayı öderken, rozeti parlıyordu. xXx-5 2002 info-icon
No matter how many you pay, there's always another with his hand out. Ne kadar ödediğin önemli değil,her zaman bir diğeri gelir. xXx-5 2002 info-icon
I�m from the streets. I know cops, believe me. Ben sokaklardan geliyorum. polisleri tanırım, inan bana. xXx-5 2002 info-icon
I figure, I do you a solid, we could talk. Sana bir iyilik yapmak istedim, artık konuşabiliriz. xXx-5 2002 info-icon
Is this guy going to hump my leg? Kolumu kıvıran adam bu muydu? xXx-5 2002 info-icon
You're awesome. Thank you, man. Harikasın. Teşekkürler dostum. xXx-5 2002 info-icon
My friends call me X. Arkadaşlarım bana X der. xXx-5 2002 info-icon
So, X, what exactly are you wanting? Peki, X, tam olarak ne istiyorsun? xXx-5 2002 info-icon
This car, number 10, will be very difficult to find in Europe. Bu araba, 10 numara, Avrupa'da bulmak çok zordur. xXx-5 2002 info-icon
I like anything fast enough to do something stupid in. Aptalca şeyler yapmak için hızlı olan herşeyi severim. xXx-5 2002 info-icon
Ten cars is hardly worth the effort. A lousy 1.5 million, U.S. 10 araba çok gayret sarfetmeye değer. Mesela 1 .5 milyon, U.S. xXx-5 2002 info-icon
The American buyers I represent, to them, 10 cars is an appetizer. Temsil ettiğim Amerikalı alıcılara göre, 10 araba sadece çerez. xXx-5 2002 info-icon
I was thinking more like a mil two. Daha iyisini düşünüyorum. xXx-5 2002 info-icon
Do you know what a wire transfer is? Kablo transferinin ne olduğunu biliyor musun? xXx-5 2002 info-icon
Is she for real? Bu gerçek mi? xXx-5 2002 info-icon
Let us big boys have a conversation. Bırak da konuşmayı biz yapalım. xXx-5 2002 info-icon
lce. Yeah, you could chisel some off your heart, if you could find it. Buz. Evet,sen eğer bulabilseydin kalbinin de bir kısmını yontardın. xXx-5 2002 info-icon
You have 48 hours to complete the transfer. Transferi tamamlamak için 48 saatin var. xXx-5 2002 info-icon
Don't waste my time. I wouldn't dream of it. Zamanını boşa harcama. Merak etme. xXx-5 2002 info-icon
I might throw in a couple extra bucks and send you to charm school. Seni cazibe okuluna göndermek için ekstra birkaç dolar daha yollayabilirim. xXx-5 2002 info-icon
Now that business is finished, we party. İş görüşmesi bitti , parti zamanı. xXx-5 2002 info-icon
The cars sucked. They would've seen through it. O arabalar berbattı. xXx-5 2002 info-icon
I got that info you wanted. İstediğin bilgiyi buldum. xXx-5 2002 info-icon
Names, birthdays, ranks in the Red Army. İsimler, doğum günleri, ordudaki rütbeleri. xXx-5 2002 info-icon
But when you kill a bottle of vodka in three swigs, you'll talk. Bir şişe votkayı içince konuşmaya başladı. xXx-5 2002 info-icon
"I got something else." What? Birşey daha var. Ne? xXx-5 2002 info-icon
Their personal bank account number. Where did I put that? Kişisel banka numaraları. Nereye koymuştum? xXx-5 2002 info-icon
Stolen cars, nightclubs, prostitution, extortion. Çalıntı arabalar, gece klüpleri, fahişelik. xXx-5 2002 info-icon
Your job isn't to ask questions. Soru sormak senin işin değil. xXx-5 2002 info-icon
You're a victim of your own success. Get closer to these guys. Kendi başarının kurbanısın. Onlara daha da yakınlaşmalısın. xXx-5 2002 info-icon
I�ll send a guy with a care package to help you. Sana yardımcı olacak bazı şeyleri yolluyorum. xXx-5 2002 info-icon
I thought we had a deal. You change cars, I change the deal. Sanırım bir anlaşmamız vardı. Sen arabaları değiştirdin, ben de anlaşmayı. xXx-5 2002 info-icon
You're the care package? Agent Toby Lee Shavers. Sen de malzemeyi getiren adam? Ajan Toby Lee Shavers. xXx-5 2002 info-icon
I kind of wish I was going with you, mixed up in the fury of the situation. Keşke seninle birlikte gelebilseydim. xXx-5 2002 info-icon
How long you been with the agency? Two days. Ne zamandır bizimlesin? 2 gündür. xXx-5 2002 info-icon
You're shitting me. No way. Dalga geçiyorsun.İmkansız. xXx-5 2002 info-icon
My multi purpose, multi function field revolver. Benim çok amaçlı, çok fonksiyonlu revolverım. xXx-5 2002 info-icon
Oh, I like this. Then you'll love these. Oh, bunu sevdim. O zaman bunu da seveceksin. xXx-5 2002 info-icon
I was shot twice by those. Bununla iki kez vuruldum. xXx-5 2002 info-icon
And the red ones are tranquilizer and blood splatter darts. Ve kırmızılar da sakinleştirici dartlar. xXx-5 2002 info-icon
Looks like a kill shot without the aftereffects. Like death. Sonraki etkileri olmayan ölüm vuruşu gibi.Ölüm gibi. xXx-5 2002 info-icon
Every little boy's dream: the penetrator mode. Bütün küçük çocukların rüyası: iç gösterici görüntü modu. xXx-5 2002 info-icon
I just put the finishing touches on them last week. Geçen hafta tamamladım. xXx-5 2002 info-icon
There's enough primer to blow a hole in a vault... İçinde patlayıcı kapsüller var... xXx-5 2002 info-icon
It's loaded. Yüklendi. xXx-5 2002 info-icon
Car number 10. 10 numara. xXx-5 2002 info-icon
Allow me. You were kind enough to give me the money. İzin ver. Bana parayı verecek kadar kibar olduğuna inanıyorum. xXx-5 2002 info-icon
Filthy cop. Aptal polis. xXx-5 2002 info-icon
Maybe not always. Belki de olmayacak. xXx-5 2002 info-icon
Make sure he doesn't get lonely. Yalnız kalmamasını sağla. xXx-5 2002 info-icon
You his woman or what? Onun kadını mısın? xXx-5 2002 info-icon
Yeah, I�m his woman. If you pay me as much, I�ll be your woman too. Evet,öyleyim. Yeterince ödersen senin de kadının olurum. xXx-5 2002 info-icon
Did you enjoy that? Yeah. Hoşuna gitti mi? Evet. xXx-5 2002 info-icon
Would you kindly show him his room? Ona odasını gösterir misin? xXx-5 2002 info-icon
After you. No, after you. Hayır önce sen. Hayır, ısrar ediyorum. xXx-5 2002 info-icon
I was on my way to the bathroom. Banyoya gidiyordum. xXx-5 2002 info-icon
What's your excuse? Bahanen ne? xXx-5 2002 info-icon
I don't need an excuse. Bahaneye ihtiyacım yok. xXx-5 2002 info-icon
Come on. You're cold, intelligent and vicious. Hadi. Soğuksun, zeki ve saldırgansın. xXx-5 2002 info-icon
They gave you away when I shot that cop. O polisi vurduğumda da seni ele verdiler. xXx-5 2002 info-icon
I have some information for you. Sana verecek bazı bilgilerim var. xXx-5 2002 info-icon
I can always use information. Who is this? How did you get this number? Bilgiye her zaman ihtiyacım vardır. Kisin sen?Bu numarayı nasıl buldun? xXx-5 2002 info-icon
You should recognize one of your kind. Kendi türünden olanları anlayabiliyorsun. xXx-5 2002 info-icon
What if I told you I�m not who you think I am? Ya sana sandığın kişi olmadığımı söylersem? xXx-5 2002 info-icon
That I could get you out of the mess you're in? Seni içinde bulunduğun karışıklıktan kurtarabilirim? xXx-5 2002 info-icon
Really? And what mess am I in? Gerçekten mi? Ne karışıklığı? xXx-5 2002 info-icon
The cop? Polis mi? xXx-5 2002 info-icon
The impact's real, but it's harmless. Red paint, mostly. Etkisi gerçek, ama zararsızdır. Kırmızı boya çoğunlukla. xXx-5 2002 info-icon
I�m a secret agent. Ben gizli ajanım. xXx-5 2002 info-icon
You're funny, you know that? Biliyor musun , çok komiksin? xXx-5 2002 info-icon
Yorgi found out that Cage is an American agent. Yorgi Cage'in Amerikalı bir ajan olduğunu öğrenmiş. xXx-5 2002 info-icon
Do you understand what I'm telling you? You are in danger, my love. Dediklerimi anlıyor musun? Tehlikedesin, canım. xXx-5 2002 info-icon
The building across the street. The statue. Caddenin karşısındaki bina. Heykel. xXx-5 2002 info-icon
He stole the chip, he's inside. Çipi çaldı, içeride. xXx-6 2002 info-icon
Time to work. İşe koyul. xXx-6 2002 info-icon
NSA Remote Intelligence Facility Mt. Weather, Virginia nSA Uzaktan İstihbarat tesisi Weather Dağı, Virginia xXx-6 2002 info-icon
At 0030 hours, the mission deviated from the set parameters. 00:30'da görev, planlanan parametrelerin dışına çıktı. xXx-6 2002 info-icon
It wasn't part of the plan for our agent to get shot in the back. AJanımızın sırtından vurulması planda yoktu. xXx-6 2002 info-icon
McGrath was uploading some data to us when he was killed. McGrath öldürüldüğünde bizim için veriler yüklüyordu. xXx-6 2002 info-icon
Take a look at this. I'm not sure yet exactly what it is. Şuna bak. tam olarak ne olduğundan emin değilim. xXx-6 2002 info-icon
A fragment of a complex molecule. Gibbons. karmaşık bir molekülün parçası. Gibbons. xXx-6 2002 info-icon
We think it's a link to a Soviet bio weapon... ''Sessiz Gece'' adında bir Sovyet biyokimyasal silahı olabilir. xXx-6 2002 info-icon
James, what the hell is he doing here? I called him in. James'in burada ne işi var? Ben çağırdım. xXx-6 2002 info-icon
We've lost three agents already. You could use the help. üç aJan kaybettik. Yardıma ihtiyacın var. xXx-6 2002 info-icon
I found out your agents were killed by this group, Anarchy 99. AJanınızı Anarşi 99 adındaki bir grup öldürmüş. xXx-6 2002 info-icon
They're ex military. They can smell the training on our agents a mile away. eski ordu mensupları. AJanlarımızın kokusunu alabiliyorlar. xXx-6 2002 info-icon
Sir, I think it's time we tried something new. Yeni bir şey denememizin vakti geldi. xXx-6 2002 info-icon
These guys aren't ours. Who are they? CIA? Bu adamlar bizden değil. kim bunlar? ClA mi? xXx-6 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182621
  • 182622
  • 182623
  • 182624
  • 182625
  • 182626
  • 182627
  • 182628
  • 182629
  • 182630
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact