Search
English Turkish Sentence Translations Page 182021
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
She's a 10 million piece sky puzzle. | 10 milyon parçalık bir yapboz. | Wonderfalls Lovesick Ass-2 | 2004 | ![]() |
Jaye? Is Is Jaye... in there? | Jaye? Jaye... içeride mi? | Wonderfalls Lovesick Ass-2 | 2004 | ![]() |
I think I've found a way. Hi. | Sanırım bir yol buldum. Selam. | Wonderfalls Lovesick Ass-2 | 2004 | ![]() |
So, you came to rescue me. | Yani, beni kurtarmaya geldin. | Wonderfalls Lovesick Ass-2 | 2004 | ![]() |
In fact, I think that You know what... | Aslında, düşünüyordum da Bence... | Wonderfalls Lovesick Ass-2 | 2004 | ![]() |
I, uh I still have tension. | Ben Ben hala gerginim. | Wonderfalls Lovesick Ass-2 | 2004 | ![]() |
Have a pancake. I don't want a pancake. | Krep al. Krep istemiyorum. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Were you just talking to the cow creamer? | Demin inek sütlükle mi konuşuyordun? | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
When I say it talked to me, I mean it opened its mouth and words came out. | Ama konuştu derken, yani, ağzını açtı ve kelimeler döküldü. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
I like Niagara Falls, and I like you. | Niagara Şelalesini ve seni seviyorum. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
This trailer park is void of activity. | Bu karavan parkında faaliyet yok. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
You're gonna break it. What do you care? You stole it from work. | Kıracaksın. Sana ne? İş yerinden çaldın. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
It was in the lost and found bin. It's a victimless crime. | Kayıp eşya kutusundaydı. Kurbanın olmadığı bir suç. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Uh uh. What's the point of living in a trailer park... | Yerel özelliklerini taşımıyorsan... | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
if you can't take in the local color? | ...karavan parkında yaşamanın anlamı ne? | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
And by that, I mean spy on the freaks. | Ve bununla demek istediğim, ucubeleri gözetleme. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Talk to any cow creamers recently? | Son günlerde inek sütlükle konuştun mu? | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
His door's very narrow. | Kapısı çok dar. Sadece yemek için açıyor. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
It's pizza night, so he'll have to open it wide enough to get that box in. | Bugün pizza gecesi, kutuyu almak için sonuna kadar açacak. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
If your portly Chupacabra doesn't emerge soon... | Şişman yaratığın ortaya çıkmazsa... | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
I'll be forced to go home and work on my dissertation. | ...eve gidip tezimi hazırlamak zorunda kalacağım. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
I don't call him that anymore. He might be of Mexican descent. I don't wanna seem insensitive. | Artık bunu deme. Meksikalı olabilir. Duygusuz gözükmek istemem. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
What do you call him? Fat Pat. | Ona ne diyorsun? Şişman Pat. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
It was Fatsquatch, but | Aslında canavar ama | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
So, Mom and Dad think you're over here studying Jesus and Zeus... | Annem ve babam İsa, Zeus, Buda... | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
So, do Mom and Dad know you talk to things that don't talk? | Annem ve babam konuşmayan şeylerle konuştuğunu biliyor mu? | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
It is impressive how long you've managed to fleece them... | Akademi hayal dünyasıyla, onları... | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
from your ivory tower of academia. | ...uzun süredir kazıklaman çok etkileyici. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
I'm not fleecing. I'm working really hard on my education. | Kazıklamıyorum. Eğitimim için gerçekten çok çalışıyorum. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Just not right now. | Sadece şu anda değil. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
You get it. It's my mythical beast. | Sen bak. Benim efsanevi canavarım. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Hello? I'll take lots of pictures. It'll be like you were there. | Merhaba? Çok resim severim. Oradaymış gibi olursun. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Anything over 500 pounds, start snapping. | 225 kilonun üstündeki her şey için çekime başla. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Oh, hi, Mrs. Beattle. Now, I've asked you to call me Marianne Marie. | Selam, Bayan Beattle. Bana Marianne Marie demeni istiyorum. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
No, thanks. Um, I'm really busy. Sorry, kitten. | Hayır, sağol. Gerçekten meşgulüm. Üzgünüm, yavrum. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
I was just seeing if you had any mail delivered here by mistake. | Sadece hatayla mektup aldın mı görmeye geldim. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Haven't got my disability checks in months. | Aylardır maluliyet çeklerimi almadım. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Pizza guy is leaving his vehicle. | Pizza çalışanı aracını terk ediyor. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
No checks. Thanks for coming by. | Çek yok. Uğradığınız için teşekkürler. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Pizza guy's knocking. Pizza. | Pizza çalışanı kapıyı çalıyor. Pizza. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Well, the county claims they sent it. Would you mind giving a look see? | Eyalet gönderdiğini iddia ediyor. Göz atmama izin verir misin? | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Trailer's moving. A lot. | Karavan hareket ediyor. Çok. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
A lot, a lot. I really need that money, doll. | Çok, çok fazla. O paraya ihtiyacım var, canım. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
I've never been the same since the hysterectomy. | Rahim ameliyatından beri hiç aynı olamadım. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
or I'll be pulling up stakes. | ...yoksa mahvolacağım. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Oh, no Well, they already evicted me. | Hayır Zaten tahliye ediliyorum. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Supposed to vacate my plot a week ago. | Arsamı bir hafta önce boşaltmalıydım. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Just keep waiting for my checks. | Sadece çeklerimi beklemeye devam ediyorum. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Door's open. Can you come back later? | Kapı açıldı. Sonra gelebilir misin? | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Just take a peek. | Sadece bir bak. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Whoops. Did you find 'em, sugar? | Ups. Onları buldun mu, şekerim? | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Well Keep 'em here. | Pekala Onları burada tut. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Is that a joke? Keep 'em here. | Bu bir şaka mı? Onları burada tut. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Oh, there's a shadow. I found this. Is it yours? | Bir gölge var. Bunu buldum. Sizin mi? | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Has your name on it. | Üstünde senin adın var. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
I'm so stupid. Well, no, I didn't find anything then. | Çok aptalım. O zaman hiç bir şey bulamadım. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
But you'll still keep an eye out? Mm hmm. | Ama yine bakacaksın, değil mi? | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Bye. Thanks, hon. | Hoşçakal. Sağol, tatlım. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Oh, God. A hand. An arm. | Tanrım. Bir el. Bir kol. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
He closed the door. Oh, no. No. | Kapıyı kapattı. Hayır. Hayır. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
No! Crap. | Hayır! Lanet! | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
I thought your "in search of" exploits were over. | Araştırmanın bittiğini sanıyordum. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
It's not like I was chasing him on a motorcycle. | Bu onu motosikletle izlemek gibi bir şey değil. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
You think he's unphotographable? Like a vampire? | Belki fotoğraflanamazdır, değil mi? Vampir gibi mi? | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
More like a black hole. | Daha çok kara delik gibi. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Maybe he's so dense, he defies the laws of physics and light refraction. | Belki yoğun biridir, fizik yasalarına karşı gelip ışığı yansıtıyordur. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
I think you admire him. I do admit the whole shut in thing has a certain appeal. | Bence ona hayransın. Tüm o eve kapanma olayına hayranım. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Dress is optional, and there's the part where you get to avoid people. | Kıyafet isteğe bağlı ve insanlardan sakınma kısmı var. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Untied shoelace. | Çözülmüş bağcık. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Staple it. And other things that talk. | Zımbala onu. Ve konuşulacak diğer şeyler. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
But you punch a clock for the man. | Ama bu adam için zaman gerek. Şişman Pat kimseye cevap vermez. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
What's he doing? Ignore him. It's employee evaluation week. | O ne yapıyor? Boş ver onu. Değerlendirme haftası. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
I think you're obsessed with Fat Pat because... | Bence senden daha büyük bir ucube olduğu için Şişman Pat'e taktın. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Are these reconnaissance? Are you trying to help him? | Bunlar keşif mi? Ona yardım mı ediyorsun? | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
My baby! Here. | Bebeğim! İşte. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
I think it soiled itself. | Bence altını kirletmiş. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
It's all right. Poor baby. What? | Sorun yok. Zavallı bebek. Ne? | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Stop it! | Kesin şunu! Terapiye ihtiyacın var. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Some analysts believe talking to inanimate objects... | Bazı analizciler, cansız objelerle konuşmanın... | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
I asked her why she stole your brass monkey. | Pirinçten maymununu neden çaldığını sordum. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
She still has my monkey? She said it told her to. | Maymunum hala onda mı? Onunla konuştuğunu söyledi. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
And then she acted like she was kidding, but she wasn't kidding. | Ve sonra şaka yapar gibi davrandı ama yapmıyordu. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
The monkey talked to her? Like the cow creamer? | Maymun onunla mı konuşmuş? İnek sütlük gibi mi? | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Totally like the cow creamer. | Tamamen inek sütlük gibi. Sence kiminle konuşuyor? | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
No, I mean, who do you think she's talking to? | Hayır, yani, sence o kiminle konuşuyor? | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Aren't you getting your Ph. D. in comparative religion? | Doktoranı Göreceli Dinlerden almamış mıydın? | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
You're not suggesting she's like that Margaret chick who talked to God about her period? | Tanrı’yla reglini konuşan Margaret’ten bahsetmiyorsun, değil mi? | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
I'm only suggesting a state of mind. What are you suggesting? | Sadece ruh halinden bahsediyorum. Sen neden bahsediyorsun? | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Nothing. She's not talking to God. That would be a delusion. | Hiçbir şeyden. Tanrı'yla konuşmuyor. Bu bir sanrı. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Wh Wh What did you just write down? | Demin ne yazdın? | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
A note. Are you an atheist? | Bir not. Sen ateist misin? | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
As a theologian, I feel it's irresponsible to define myself in those terms. | Din bilimci olarak, kendimi bu kelimelerle kötü hissediyorum. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
But, yeah. A theologian who doesn't believe in God? | Ama evet. Tanrı'ya inanmayan bir Din bilimci mi? | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
There are more of us than you would think. | Düşündüğünden daha çok böyle kişi var. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
And yet, you're threatened by the idea of your sister talking to God? | Ve hala, kardeşinin Tanrı'yla konuşması gözünü mü korkutuyor? | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
I'm not threatened. I'm worried. | Gözümü korkutmuyor. Endişe veriyor. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
Worried that you sister might be insane or worried that she's not? | Kardeşinin deli olduğu mu yoksa olmadığı endişesi mi? | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
She has to be. | Olmak zorunda. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
This isn't me. It's humiliating. | Bu ben değilim. Bu çok aşağılayıcı. Ben bebekleri kurtarmam. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |
You saved that baby. I didn't do anything. | O bebeği kurtarmışsın. Ben hiçbir şey yapmadım. | Wonderfalls Muffin Buffalo-1 | 2004 | ![]() |