• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 182010

English Turkish Film Name Film Year Details
I'm not. Okay, maybe about the trunk thing Ben değilim. Tamam, belki bagaj olayı hariç Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Not the rest of it. Kalanlar için değilim. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
I feel like I'm free, finally. Sonunda, özgürmüşüm gibi hissediyorum. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Okay, well, that's just ironic. Tamam, pekala, bu çok ironik. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
I never thought I'd see them again. Onları tekrar göreceğimi sanmıyordum. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
But every day for 20 years, I wondered if I made a mistake. Ama 20 yıl boyunca her gün, hata mı yaptım diye düşündüm. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Now I know I didn't. Şimdi, yapmadığımı biliyorum. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
So you recommend this whole running away from your family thing, then? O zaman, bu ailenden kaçma olayını öneriyor musun? Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
'Cause I've kind of been considering it. [ Chuckling ] Çünkü bunu düşünebilirdim. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Dear, I've met your family. Tatlım, ailenle tanıştım. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
You may have wheels on your house, but it's not gonna help. Tekerlekleri olan bir evin olabilir ama bu yürümez. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
I think Mom had a LoJack surgically implanted in me when I was born. Sanırım doğduğumda annem içime ameliyatla güvelik sistemi koydurtmuş. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
And now that I'm being shipped off to Canadian justice, I'm kinda glad. Ve şimdi Kanada adaletine gönderiliyorum, buna minnettarım. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
At least now they'll know where to send me stuff. En azından şimdi eşyalarımı nereye göndereceklerini bilecekler. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
You'll always be taken care of. Hep iyi bakılacaksın. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Cindy? Yeah. Cindy? Evet. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
What's that? I miss Yvette. Neymiş o? Yvette'i özledim. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
[ In French Accent ] And she misses you, ch�rie. O da seni özledi, chérie. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
So, is Canada still ruled by the queen of England? Kanada hala İngiltere kraliçisiyle mi yönetiliyor? Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Because, if the judges there are gonna be wearing wigs... Çünkü, oradaki hakimler peruk takıyorlarsa... Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
as an American, I might have an issue with that. ...bir Amerikalı olarak, bununla sorunum olabilir. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
You're not goin' to Canada. Ever again, possibly. Kanadaya gitmeyeceksin. Muhtemelen bir daha hiç. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
They put a restriction on your passport. Pasaportuna sınırlandırma koydular. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
What? Charges have been dropped. Ne? Suçlamalar düşürüldü. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
You're goin' home. Evine gidiyorsun. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Mom! You sprung me. How? Anne! Beni tahliye ettirdin. Nasıl? Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
I take back every bad thing I've ever said about you. Hakkında söylediğim tüm kötü şeyleri geri alıyorum. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
How'd you pull it off? Bunu nasıl başardın? Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
You made tea? Please. It wasn't her. Çay mı yaptın? Lütfen. O da değildi. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
I am very sad. Çok üzgünüm. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
[ Aaron ] I thought I was his favorite. We don't have favorites. Favorisi benim sanıyordum. Favorilerimiz yok. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
[Jaye ] Can't wejust go get her and smuggle her back? Sadece gidip onu kaçıramaz mıyız? Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
You okay? She's been with us for over 20 years. İyi misin? 20 yılı aşkın süredir bizimleydi. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Let me make you some tea. Bırak sana çay yapayım. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Sidney. Darrin. Sidney. Ben Darrin. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
You feel like a game of golf? Bir golf maçına ne dersin? Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
I made tea. You made tea? Çay yaptım. Çay mı yaptın? Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Please. It wasn't her. Lütfen. O da değildi. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Your father's very upset. Make sure you thank him. Baban çok üzgün. Ona teşekkür ettiğinden emin ol. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
He compromised his principles. And wrote a very large check to the Bradleys. Prensiplerini bozdu. Ve Bradley'lere oldukça yüklü bir çek yazdı. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Cindy's parents. How am I ever gonna adapt to that name? Cindy'nin ailesine. Bu isme nasıl adapte olacağım? Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Daddy's girl. Babasının kızı. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
You weren't mistreated, were you? Kötü davranılmadı, değil mi? Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
They didn't mistreat me. You owe me $4,500. Bana da kötü davranmadılar. Bana 4500$ borçlusun. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
The first principle is always family. İlk prensip daima ailedir. İlk onları gözetirsin. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
You ready? [ French Accent ] Oui, Mr. Tyler. Yes. Yes. Hazır mısın? Oui, Bay Tyler. Evet. Evet. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
How did you That's like magic! Sen nasıl Bu sihir gibi! Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Cindy. And this time, she's gonna pass that test... Cindy. Ve bu sefer, testi geçecek... Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
and become a proud American. Yes, Mr. Tyler. ...ve gururlu bir Amerikan olacak. Evet, Bay Tyler. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Cindy. Cindy, Cindy. Cindy. Cindy, Cindy. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Good morning, girls. [ Together] Good morning, Daddy. Günaydın, kızlar. Günaydın, baba. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Name the branches of government. [ Sharon ] I know. Hükümetin organlarının ismi? Biliyorum. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Well, of course you know. You're already an American. Tabii ki biliyorsun. Zaten bir Amerikalısın. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Executive, legislative and judicial. Yürütme, yasama ve yargı. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Now, I govern these branches. Who am I? Şimdi, bu organları yürütüyorum. Ben kimim? Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
You are the Constitution. Hey. So where do you want your Ewok linens? Amerikan Anayasasısın. Hey. Ewok örtülerini nerede istersin? Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Oh, could you put those in my room? How 'bout I throw them over here? Onları odama koyabilir misin? Buraya atmama ne dersin? Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Sweetheart, you're staying? The store doesn't open for another hour. Tatlım, kalıyor musun? Dükkan bir saate kadar açılmayacak. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
And the mouth breather doesn't come in until noon. I plan on being late. Ve Ağzından Soluyan öğlene kadar gelmez. Geç gitmeyi planlıyorum. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
So? Hey, what happened to the cow creamer? Yani? İnek sütlüğüne ne oldu? Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Aaron broke it. You realize it was a Limoges? Aaron kırmış. Porselen olduğunu farkında mıydın? Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
The Articles of Confederation. [ All Congratulating ] Konfederasyon Sözleşmesi. Çok hoş. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Name the group of officials who advise the president. Başkana tavsiye veren grubun ismi? Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Uh You just cleaned it. Demin temizlemiştin. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
The Cabinet? Yes! What are the two major American political parties? Kabine mi? Evet! İki büyük Amerikan partisi? Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
The Republicans and the G.O.P. Cumhuriyetçiler ve Cumhuriyetçi Parti. Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Perfect! Dad! Mükemmel! Baba! Wonderfalls Crime Dog-1 2004 info-icon
Previously on Wonderfalls. Don't give her money back. Wonderfalls'ta daha önce. Parasını geri verme. Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
If I do this, will you shut up! Bunu yaparsam, susacak mısın? Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
See a penny, pick it up. Şu gördüğün peniyi gidip al. Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
No more talking from things that don't talk. We had a deal. Ask him. Konuşamaz şeylerden daha fazla konuşma yoktu. Anlaşmıştık. Ona sor. Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
"Thumbing Through the Finger Lakes With Karen Tyler. "Karen Tyler'ın Finger Lakes'i gezmek adlı kitabı. Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
"About the Author. "Yazar hakkında. Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
"Karen Tyler is the award winning author... "Karen Tyler, bir çok en iyi satan... Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
"of several best selling travel guides. "gezi rehberinin ödüllü yazarı. Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
"She resides in Niagara Falls, New York, with her husband... "New York, Niagara Şelalesinde... Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
"noted area physician, Dr. Darrin Tyler. "alanında ünlü doktor, Dr. Darrin Tyler ile beraber yaşıyor. Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
"The Tylers have three beautiful grown children. "Tyler'ların üç güzel, yetişkin çocukları var. Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
"Their eldest daughter, Sharon, is a respected immigration attorney... "En büyük kızları olan Sharon, saygın bir göçmen avukatı... Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
"and the newest partner at the law firm of Merrifield, Hanson and Eldrich. "ve Merrifield, Hanson ve Eldrich hukuk firmasının en yeni ortağı. Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
"Son Aaron is the youngest non Asian... "Oğlu Aaron ise Asyalı olmayıp... Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
"to win the prestigious Fulton Scholarship for Religious Studies... "Din araştırmaları konusunda ünlü Fulton Bursunu kazanan... Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
"and is currently pursuing his doctorate in Comparative Religion. "en genç kişi ve şu anda Göreceli Dinler konusunda doktora yapıyor. Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
Jaye, a daughter, is 2 4. " Jaye, diğer kızı, 24 yaşında." Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
I think this book might be your best yet. Bence bu zamana kadarki en iyi kitabın. Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
It's certainly the heaviest. En ağırı olduğu kesin. Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
I love the cover art. It's very eye catching. Kapaktaki sanata bayıldım. Çok göz alıcı. Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
My publisher assures me that's the case. Yayımcım, olayın bu olduğunu söyledi. Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
Jaye, aren't you going to congratulate your mother on her achievement? Jaye, başarısından dolayı anneni tebrik etmeyecek misin? Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
How come I only get five words on your inner flap? Nasıl olurda iç kapağında sadece beş kelimem olur? Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
Well, it's a blurb, dear. I'm only allowed a certain amount of words for that. O tanıtıcı yazı, tatlım. Sınırlı sayıda kelimeye izin var. Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
Sure used up a lot of them on Aaron. Aaron için fazla harcadığın kesin. Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
He got 26 words. I got five. And one of mine's a digit. 26 kelimesi var. Benim beş. Ve bir tanesi de rakam. Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
Jaye, sweetheart, don't parse the blurb. Jaye, tatlım, tanıtıcı yazıya çok takılma. Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
Really, though. Easy for you to say. You got 1 9. Gerçekten. Söylemesi kolay. 19 almışsın. Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
I counted 22. Your brother and your sister are older than you. 22 saymıştım. Kardeşlerin senden büyük. Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
They require more words because they've lived more. Daha fazla kelimeye ihtiyaçları var çünkü senden fazla yaşadılar. Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
Achieved more, you mean. No. They've had more opportunity to excel. Fazlasını başardılar, diyorsun. Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
We're all looking forward to expanding your sentence. Senin cümleni genişletmeyi iple çekiyoruz. Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
I did actually graduate from Brown with a philosophy degree. I might even have it somewhere. Brown'da felsefeyi gerçekten bitirdim. Bu yazılabilirdi. Wonderfalls Karma Chameleon-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182005
  • 182006
  • 182007
  • 182008
  • 182009
  • 182010
  • 182011
  • 182012
  • 182013
  • 182014
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact