Search
English Turkish Sentence Translations Page 181816
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Can you say something? | Bir şey söyler misin? | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Can you talk now? | Şimdi konuşabilir misin? | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Can l get you something? Water? Coffee? | Sana bir şey getireyim mi? Su? Kahve? | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
l can tell you l certainly didn't mean to upset you like this. | Sana şunu söyleyebilirim. Kesinlikle seni böyle üzmek istemedim. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
lt's okay. No, it's not. | Önemli değil. Hayır, önemli. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Yes, it is. lt wasn't you, it's me. | Evet, öyle. Mesele sen değilsin, benim. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
You made me feel too much, and l can't handle it. | Hislerim seninle çoğaldı ve bununla başa çıkamıyorum. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Please, please, please... | Lütfen, lütfen... | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
How do you mean? | Neden? | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Guys get sick from stopping like that, don't they? | Erkekler böyle durdurulmaktan hazzetmezler, değil mi? | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
They can. | Etmeyebilirler. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
l don't think we should see each other again. | Bence bir daha görüşmemeliyiz. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
l believe in waiting. | Beklememiz gerektiğine inanıyorum. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
l'm not going to sleep with you, and l'm not going to change. | Seninle yatmayacağım ve değişmeyeceğim. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
We'll just keep doing this to each other over and over. | Bunu birbirimize sürekli yapmaya devam edeceğiz. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
l know it's stupid, and it isn't fair... | Biliyorum, aptalca ve ikimiz için de... | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
...for either one of us. | ...uygun değil. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
You should go out with other girls. l do that already. | Diğer kızlarla çıkmalısın. Zaten yapıyorum. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
So keep doing it. | O zaman yapmaya devam et. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
l'd rather go out with you. | Seninle çıkmayı tercih ederim. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Anyway, we can do it. | Yine de, bunu yapabiliriz. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
No, l just don't think we should. | Hayır, bence yapmamalıyız. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
l'm going to Finland. | Finlandiya'ya gidiyorum. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Will you see me when l get back? | Geri döndüğümde benimle görüşecek misin? | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
...after the workout. | ...idmandan sonra. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Think of it this way. Maybe l'll change. | Şöyle düşün. Belki değişebilirim. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Are you always so positive about everything? | Her şey için bu kadar pozitif misindir? | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Consider the alternative. | Seçenekleri dikkate al. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
ln other words, you plan on being disappointed. | Yani, hayal kırıklığına uğrayacağını düşünüyorsun. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
l'm not going to disappoint you. | Seni hayal kırıklığına uğratmayacağım. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
l'll get you back to your dorm. | Seni yurda bırakayım. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Dear Mary: Every blond in Finland reminds me of you. | Sevgili Mary, Finlandiya'daki her sarışın, bana seni hatırlatıyor. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
So I pretty much think of you constantly. | Bu yüzden, sürekli seni düşünüyorum. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Except when I'm pissed off about this tour. | Tabi, bu tura tepemin attığı zamanlar dışında. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
It's run by the AAU... | AAU tarafından düzenleniyor... | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
... the Amateur Athletic Union, our national governing body. | ...Amatör Atletizm Birliği, bizim ulusal yönetim kurulu. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Its head, Colin Ponder, keeps us amateur... | Başkanı, Colin Ponder, | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
... and uncomfortable, while he hits on stewardesses... | ...kendisi hosteslere asılıp, birinci sınıfta yolculuk ederken... | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
... and goes first class all the way. | ...bize amatör muamelesi gösteriyor ve konforumuza önem göstermiyor. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Any American caught accepting more than a redeye ticket... | Gece uçuşundan, kötü bir otelden ve günde 3 dolardan fazlasını kabul eden... | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
... a bad hotel and $3 a day, and Colin will sanction us. | her Amerikalı enseleniyor, sonrası Colin'in onayına bakar. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
He'll call us professionals... | Yani, bize profesyonel atlet der... | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
... and kill our Olympic eligibility. | ...ve Olimpiyata seçilme şansımızı yok eder. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Amateurism is the most hypocriticaK/i> crock of horseshit in American sports. | Amatörlük, Amerika sporları arasında en iki yüzlü, deli saçması şey. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
We're much worse about it than other countries. | Bu konuda, diğer ülkelerden çok daha kötü durumdayız. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
And nobody in America is worse about it than Colin Ponder. | Ve Amerika'daki hiç kimse bu konuda Colin Ponder'dan daha kötü değil. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Our new legal eagle, Frank Shorter, showed Kenny and me... | Tur otobüsünde, yeni avukatımız, Frank Shorter, Kenny ve bana... | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
... a directive where Colin ordered us to switch meets... | ...Colin'in, gidiş yerimizin değiştirilmesi direktifini verdiğini öğrendik... | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
... when the reason for this trip was... | ...bütün bu yolculuktaki amaç... | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
... to beat the Finns with the best times. | ...sadece birkaç Finliyi en iyi zamanları yaparak yenmekti. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
We signed on to race Viren and Vaatinen in Oulu... | Oulu'da, Viren ve Vaatinen'le yarışmak için anlaşmıştık... | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
...not a bunch of pussies in Helsinki. | ...Helsinki'deki bir avuç ibneyle değil. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
There's the asshole. | İşte göt. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
What asshole is that? | Hangi göt? | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Colin Ponder, the one who ordered us not to run this race. | Colin Ponder, bu yarışı koşmamamızı buyuran şahıs. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
He say anything about us being here? Not a word. | Burada olmamızla ilgili bir şey söyledi mi? Tek kelime etmedi. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
You have no Finnish? | Finceniz var mı? | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Speak Finnish? | Fince biliyor musunuz? | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
"Shorter, Moore and Prefontaine... | "Shorter, Moore ve Prefontaine'in... | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
...are required to run in Helsinki." | ...Helsinki'de koşması gerek. " | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
We're going to run here, today, in Oulu... | Bugün burada, Oulu'da... | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
...against Vaatinen and Viren. | ...Vaatinen ve Viren'e karşı koşacağız. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
No, no, Helsinki. | Hayır, hayır, Helsinki. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Oulu. | Oulu. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Helsinki. | Helsinki. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
They're about to start our race, so listen to me! | Yarışımızı başlatmak üzereler, bu yüzden beni dinle! | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
We came all the way from Eugene, Oregon to run against those two guys. | Eugene, Oregon'dan tüm yolu, bu iki adamla koşmak için geldik. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Not a bunch of pussies in Helsinki! | Helsinki'deki birkaç ibneyle değil! | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Ponder what? | Ne söyledi? | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Sanctioned us and contaminated them. | Bizi onaylaması diğerlerinin zararınaymış. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Anyone who runs against us loses international eligibility. | Bize karşı kim koşarsa uluslararası statüden çıkarmış. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Wonderful. You're not God! | Mükemmel. Sen Tanrı değilsin! | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
This is not even your country! | Burası senin ülken bile değil! | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
You don't pay taxes here! What are you talking about? | Burada vergi ödemiyorsun! Neden bahsediyorsun? | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
You make me ashamed to be American! | Sayende Amerikalı olmaktan utandım! | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
You don't have the right to... | Hayatımızla oynamaya... | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
...run their races and run our lives! | ...hakkın yok! | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
You're not God... | Sen Tanrı değilsin... | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
...you overbearing asshole! | ...seni aşağılık herif! | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Pre, calm down! | Pre, sakinleş! | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
What the hell are you trying to do? | Pre, ne yapmaya çalışıyorsun? | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Sweat. | Terlemeye. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
lt wasn't hot enough for him in Finland. | Evet, Finlandiya onun için pek sıcak değildi. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
World's latest press conference. | Dünyadan son havadisler. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
World here says he's ashamed of being American. | Burada, Amerikalı olmaktan utandığını söylediğin yazıyor. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
You believe everything you read there? | Orada okuduğun her şeye inanıyor musun? | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
What did you say? | Sen ne demiştin? | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
l said that the AAU should've been shitcanned in 1920. | Sadece, AAU 1920'de tozlu raflara kaldırılmalıydı demiştim. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
And we don't need them. They need us. | Onlara ihtiyacımız yok. Onların bize ihtiyacı var. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
They don't need us. They got us. | Bize ihtiyaçları yok. Zaten bize sahipler. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
The AAU's our governing body. | AAU bizim yönetim kurulumuz. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Organize against them, and goodbye Olympics. | Onlara karşı organizeleşirsen, Olimpiyatlara elveda de. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Shorter found out why they shifted us to Helsinki. | Bizi neden Helsinki'ye postaladıkları az çok ortaya çıktı. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Colin Ponder extracted a little fee... | Colin Ponder, Helsinki organizatöründen aldığı küçük bir ücret karşılığında... | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
...from the Helsinki promoter to guarantee our appearance. | ...yarışta yer alacağımızın garantisini vermiş. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Tell them. | Söyle onlara Frank. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
Between me, Pre and K enny, $ 10,000. | Ben, Pre ve Kenny için, $ 10,000. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
And they give us $3 a day... | Ve bize günlük $3 veriyorlar... | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
...for everything! | ...her şey için! | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |
But better competition means bigger gate receipts. | Ama biliyoruz ki, daha büyük yarışlar, daha büyük gelir kapısı. | Without Limits-1 | 1998 | ![]() |