Search
English Turkish Sentence Translations Page 181095
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
What a remark. �I am preoccupied with history.� | Ne laf ama! "Tarihle kafayı bozmuşum." | Who's Afraid of Virginia Woolf?-2 | 1966 | ![]() |
So Daddy said, �Come on, young man! What sort of a son in law are you? � | O zaman babam "Haydi, genç adam! Ne biçim damatsın sen?" dedi. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-2 | 1966 | ![]() |
...and I snuck up behind George, just kidding and yelled, �Hey, George! � | ...George'un arkasına hafif hafif vurdum, yalnızca şakaydı ve bağırdım, "Hey, George!". | Who's Afraid of Virginia Woolf?-2 | 1966 | ![]() |
�I'll have bergin. | Ben "bergin" istiyorum. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-2 | 1966 | ![]() |
�Give me some bergin please. Bergin and water.� | Bergin verin lütfen. Bergin ve su. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-2 | 1966 | ![]() |
...I'm getting the car to take our little guests home. | ...küçük konuklarımızı evlerine götürmek için arabayı getirmek. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-2 | 1966 | ![]() |
He'd run to me when I got home and say, �Mama's always coming at me.� | Eve gittiğimde bana koşardı ve "annem hep üzerime geliyor" derdi. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-2 | 1966 | ![]() |
And Daddy said, �Look here... | Babam dedi ki, "Bana bak... | Who's Afraid of Virginia Woolf?-2 | 1966 | ![]() |
�... I will not let you publish such a thing! � | "...böyle bir şeyi yayımlamana izin vermem!" | Who's Afraid of Virginia Woolf?-2 | 1966 | ![]() |
...�You don't think I'm going to let you publish this kind of crap? � | ..."Bu tür zırvalığı yayımlamana izin vereceğimi sanmıyorsun ya?" | Who's Afraid of Virginia Woolf?-2 | 1966 | ![]() |
�Not on your life, not while you're teaching here.� | "Yaşamın üzerine kitap olmaz, burada eğitim verdiğin sürece olmaz." | Who's Afraid of Virginia Woolf?-2 | 1966 | ![]() |
I mean, �But, Sir, this isn't a novel at all.� | Yani, "Ama, Efendim, bu asla bir roman değil." | Who's Afraid of Virginia Woolf?-2 | 1966 | ![]() |
�This is the truth. This really happened to me! � | "Bu gerçek. Bunlar benim yaşadıklarım!" | Who's Afraid of Virginia Woolf?-2 | 1966 | ![]() |
Flashback to �How they got married.� No! | Geçmişe dönüp bakalım,"nasıl evlenmişlerdi?". Hayır! | Who's Afraid of Virginia Woolf?-2 | 1966 | ![]() |
...and she said, �Look at me.� | ..."bana baksana" dedi. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-2 | 1966 | ![]() |
�Look at me, I'm all puffed up.� �Oh, my goodness,� said Blondie. | "Bana bak, karnım iyice şişti". "Aman Tanrım" dedi, sarışın adam. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-2 | 1966 | ![]() |
You make all sorts of excuses: �To hell with it, this is life.� | Her tür mazereti ileri sürüyorum: "Canı cehenneme, hayat bu." | Who's Afraid of Virginia Woolf?-2 | 1966 | ![]() |
�Maybe tomorrow he'll be dead. Maybe tomorrow you'll be dead.� | "Belki yarın bu herif ölecek. Belki yarın sen öleceksin." | Who's Afraid of Virginia Woolf?-2 | 1966 | ![]() |
...�Sshh, nobody knows I'm here.� | "Şişt, kimse burada olduğumu bilmiyor." | Who's Afraid of Virginia Woolf?-2 | 1966 | ![]() |
...and you're stumbling around going �clink�, for God's sake, �clink�. | ...sen sendeleyerek dolaşıyordun "kadeh çınlatarak", Tanrım, "çınlatarak". | Who's Afraid of Virginia Woolf?-2 | 1966 | ![]() |
...�Yes, this will do.� | ..."Evet, bu uygun." | Who's Afraid of Virginia Woolf?-2 | 1966 | ![]() |
Really? Here! Dump these in some gin. | "Üylemii?" Al! Şuna cin koy. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-2 | 1966 | ![]() |
...I�m afraid I've got some bad news for you. | ...korkarım sana kötü bir haberim var. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-2 | 1966 | ![]() |
It's 2 o'clock in the morning. Oh, George! | Şişt! Sabahın ikisi. George! | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
What a dump! | What a dump! | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
Hey, what's that from? "What a dump!" | Tam bir çöplük! | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
How would I know? | Hey, "Tam bir çöplük!" sözü nereden? | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
"What a dump!" | "Tam bir çöplük!" | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
"Chicago"! It's called "Chicago." | "Chicago!". Filmin adı "Chicago". | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
I mean the picture. It's "Chicago." | Filmin adı diyorum. "Chicago". | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
"Chicago" was a '30s musical... | "Chicago", 30'lu yıların müzikaliydi... | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
...of the modest cottage modest Joseph Cotten set her up in. | ...sıradan oturma odasına yürüyor. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
..."What a dump!" | ..."Tam bir çöplük!". | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
God, you can swill it down, can't you? | Tanrım, anında yuvarlayabilirsin boğazından aşağıya, değil mi? | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
When you've had as many faculty parties as I have... | Fakülte partilerine benim kadar katıldığın zaman.... | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
When I taught in Kansas... | Kansas'ı düşündükçe... Üstü kapalı sözleri muhafaza ettiğimiz yeri göster ona. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
...and say, "Hello, I am new here." | ..."Selam, ben burada yeniyim" diyordum. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
"You must be Mrs. So and so, Doctor So and so's wife." | "Siz Bayan bilmem kim, Doktor bilmem kimin eşi olmalısınız." | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
...the president of that university. There are easier things. | ...kolay şeyler vardır. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
Never mind. I wish you wouldn't go "sir." How old are you? | Boşver. Keşke "efendim" demeseydin. Kaç yaşındasın? | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
155,160, something like that? You play handball? | 70, 72, bu civarda mı? Hentbol oynar mısın? | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
...actually fell in the cafeteria line one lunch. | ...gerçekten de bir öğlen yemeğinde kafeteryada kuyrukta düşmüştü. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
...which you can't breathe to Martha for she foams at the mouth... | ....Martha'nın kulağına gitmemeli ağzından köpükler saçar çünkü... | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
Well, you just trot over to the bar ie poo... | Yalnızca bar'cağızına fırla ve... | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
What a remark. "I am preoccupied with history." | Ne laf ama! "Tarihle kafayı bozmuşum." | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
...before he descends on the evolutionary ladder which is your line. | ...belli bir miktar tahammül edebilir. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
I'll hold your hand when it's dark and you're afraid of the bogeyman. | Karanlıksa ve öcüden korkuyorsan elinden tutarım. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
He was intercollegiate state middleweight champion. | Üniversitelerarası eyalet orta sıklet şampiyonuydu. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
Is that right? Have you kept your body up? | Doğru mu? Vücudunu diri tuttun mu? | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
...when it'll come in handy! | Diyeceğim, mecbur olana dek neden bırakasınız ki? | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
I say, why give it up until you have to? | Seninle bundan fazla aynı fikirde olamazdım! | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
I couldn't agree with you more! | Senin müstehcenliğin | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
Your obscenity is beyond human... | ...insanın ötesine... | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
155,150... | 68, 67... | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
Tell them about the boxing match we had. | George, onlara yaptığımız boks maçını anlatsana. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
So Daddy said, "Come on, young man! What sort of a son in law are you?" | O zaman babam "Haydi, genç adam! Ne biçim damatsın sen?" dedi. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
...and I snuck up behind George, just kidding and yelled, "Hey, George!" | ...George'un arkasına hafif hafif vurdum, yalnızca şakaydı ve bağırdım, "Hey, George!". | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
...flat in a huckleberry bush! | ...çalısına kapaklandı. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
...in this sinking world that I am sure of... | ...emin olduğum şey... | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
...there was this... | ...15 yaşındaydı... | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
...boy who was 15... | ...15 yaşında bir çocuk... | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
...and he had killed his mother with a shotgun some years before. | ...birkaç yıl önce annesini av tüfeğiyle vurarak öldürmüştü. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
"I'll have bergin. | Ben "bergin" istiyorum. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
"Give me some bergin please. Bergin and water." | Bergin verin lütfen. Bergin ve su. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
...and none of us more than the boy who had shot his mother. | ...içimizden hiç biri de, annesini vurmuş olan o çocuktan daha çok gülmedi. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
...youth. | ...en önemli günüydü. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
Is he still there? | Hâlâ orada mı? | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
One boy. | Fasulye torbası. Anlamazsın. Tek oğlan. Fasulye torbası. Anlamazsın. Fasulye torbası. Anlamazsın. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
A beanbag. You wouldn't understand. | Fasulye torbası. Anlamazsın. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
I'm not upset. You're testy. | Keyfimi bozmuyorum. Hırçınsın. Aman Tanrım, sanırım anladım bunu. Aferin sana, piç. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
A what? | Nedir? Kaçınılmaz mı? | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
An inevitability? Exactly! | Kesinlikle! | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
Here we are. A little shaky, but on our feet. | İşte geldik. Biraz dengesiziz ama ayaklarımızın üzerindeyiz. Bakayım. Galiba... | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
He'd run to me when I got home and say, "Mama's always coming at me." | Eve gittiğimde bana koşardı ve "annem hep üzerime geliyor" derdi. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
Well, I didn't think that he did! Two grown men dancing! | Kastettiğini düşünmemiştim zaten. İki yetişkin erkeğin dansı, Tanrım! | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
...which Georgie boy here turned into a novel. | ...Georgie'cik bunları bir romana dönüştürdü. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
...who killed his mother... | ...annesini ve... | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
And Daddy said, "Look here... | Babam dedi ki, "Bana bak... | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
"...I will not let you publish such a thing!" | "...böyle bir şeyi yayımlamana izin vermem!" | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
..."You don't think I'm going to let you publish this kind of crap?" | ..."Bu tür zırvalığı yayımlamana izin vereceğimi sanmıyorsun ya?" | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
"Not on your life, not while you're teaching here." | "Yaşamın üzerine kitap olmaz, burada eğitim verdiğin sürece olmaz." | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
"You publish that and you're out on your ass!" | "Bunu yayımlarsan kıçına tekmeyi yersin! " | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
I mean, "But, Sir, this isn't a novel at all." | Yani, "Ama, Efendim, bu asla bir roman değil." | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
"No, sir, this is no novel at all." | "Hayır, efendim, bu bir roman değil." | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
"This is the truth. This really happened to me!" | "Bu gerçek. Bunlar benim yaşadıklarım!" | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
Or do you want to wait till later, off in the bushes? | Yoksa sonraki oyuna dek beklemek mi istersiniz, çalılıklarda orgazma ulaştırmak? | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
Hump the Hostess! | "Ev Sahibesini Becermek!" olsun. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
Flashback to "How they got married." No! | Geçmişe dönüp bakalım,"nasıl evlenmişlerdi?". Hayır! | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
...and she said, "Look at me." | ..."bana baksana" dedi. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
"Look at me, I'm all puffed up." "Oh, my goodness," said Blondie. | "Bana bak, karnım iyice şişti". "Aman Tanrım" dedi, sarışın adam. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
And then what? | Sonra, sonra ne oldu? | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
Beautiful. You got to have a swine to show you where the truffles are. | Güzel. Bir domuz almalısın, domuz ağırşağı otlarının bulunduğu yeri sana göstersin diye. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
That's the most life you've shown in a long time. | Uzun süredir sergilediğin en görkemli cümbüş bu. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
...slashing at everything, scarring up half the world... | ...içerideki her şeye kılıç sallayan, dünyanın yarısında yara izi bırakan... | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
...but let somebody else try it? Oh no! | ...ama aynı şeyi başkasının yapmasına sıra gelince? Hayır, olmaz! Seni sefil, pislik! | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
Why, baby, I did it all for you! I thought you'd like it, sweetheart. | Neden, bebeğim, senin için yaptım her şeyi! Hoşuna gideceğini düşündüm, sevgilim. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
You have really screwed up, George. | Gerçekten tozuttun sen, George. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
I'll commit you. | Seni akıl hastanesine göndereceğim. | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
You make all sorts of excuses: "To hell with it, this is life." | Her tür mazereti ileri sürüyorum: "Canı cehenneme, hayat bu." | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |
"Maybe tomorrow he'll be dead. Maybe tomorrow you'll be dead." | "Belki yarın bu herif ölecek. Belki yarın sen öleceksin." | Who's Afraid of Virginia Woolf?-3 | 1966 | ![]() |