Search
English Turkish Sentence Translations Page 181010
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Come here. Let me teacln you sometlning. | Gel buraya da sana bir şeyler öğreteyim. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Hey, man, get your ass out of Inere. | Çek şu kıçını buradan. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Come here, I'll tell vou wlnere I'm going. Over there, right. | Gel buraya, sana nereye gittiğimi söyleyeceğim. Tam oraya. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
You're a Inotshot, Inuln? Where are you going? I got you. | Heyecanlı birisin. Nereye kaçıyorsun ? Seni yakaladım. Heyecanlı birisin. Nereye kaçıyorsun? Seni yakaladım. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Show me wlnat you got. | Hünerini göster bakalım. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Tlnis is mv court, you hear me? | Burası benim saham, duydun mu ? Burası benim saham, duydun mu? Burası benim saham, duydun mu? | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Luck. Pure luck. | Şans. Sadece şans. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
I believe the score is 9 8, ours. | Galiba skor 9 8, ve biz öndeyiz. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Take it out. | Başlayalım. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Ball in. | Topu rica edeyim. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Okav, clnump. | Pekala salak. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Tlne sun even slnines on a dog's ass some days. Anybodv can win the lottery. | Bazen güneş köpeklerin kıçına da vurur. Lotoyu da herkes kazanabilir. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
K now what I mean? | Ne demek istediğimi anladın mı ? Ne demek istediğimi anladın mı? | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Give it up. | Bana gel. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
You want it back now. | Geri mi istiyorsun ? Geri mi istiyorsun? | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Fuck you. Your mother's an astronaut. | Siktir git. Anan bir astronot. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
She's too drunk to be an astronaut. | Astronot olmak için fazla ayyaştı. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
You remind me of one of those dudes from The Brady Bunch. | Bana Brady Bunch'taki çocukları hatırlatıyorsun. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Doesn't Ine look like one of tlnem? He looks like Cindv. | Onlara benzemiyor mu ? Cindy'e benziyor. Onlara benzemiyor mu? Cindy'e benziyor. Onlara benzemiyor mu? Cindy'e benziyor. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Yeah, that's the one! | Bu güzeldi ! Bu güzeldi! Bu güzeldi! | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Why are you lauglning? | Sen niye gülüyorsun ki ? Sen niye gülüyorsun ki? | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Calling me Brady Buncln. | Bana Brady Bunch dediğin için. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
He's too stupid to know Ine's being insulted. | Kendisine hakaret edildiğini anlamayacak kadar salak bu. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Get off tlne court, Sidnev. You lost. | Sahadan çık bakalım Sidney. Kaybettin. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Ease back. Give me a second with Mr. Bradv Bunch. | Dur bakalım. Bay Brady Bunch için ikinci bir şans istiyorum. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
You mav be able to pull off a couple of passes. | Birkaç güzel pas atmış olabilirsin. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Tlnat don't mean you can plav this game. | Ama bu, basketbol oynayabileceğin anlamına gelmez. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Riglnt. You ain't seen me slnoot. Mavbe I can't shoot a lick. | Doğru. Daha şutumu görmedin. Belki şut atamıyorumdur. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
What's it wortln to vou to find out, Inuln? | Öğrenmek için ne önerirsin ? Öğrenmek için ne önerirsin? | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Say, wlnat Inave we got Inere? Fifty, sixtv... . | Bakalım burada ne varmış ? 50, 60... Bakalım burada ne varmış? 50, 60... | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
. ...sixty two dollars. | ...62 dolar. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
I do detect tlne smell of casln. | Paranın kokusunu alabiliyorum. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
How good are vou, clnump? | Ne kadar iyisin, salak ? Ne kadar iyisin, salak? | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
"Chump"? "Clnump"? That's your money. | "Salak" mı ? "Salak" mı ? Bu senin paran. "Salak" mı? "Salak" mı? Bu senin paran. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
My onlv problem will be pulling the ball out of your ass. ... | Tek sorunum paranı aldığımda... | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
. ...when I take vour monev. | ...topu kıçından çıkarmak olacak. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
And that is Inis monev. Money talks. | Bu da onun parası. Para konuşur. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Twentv, forty, fortv one... | 20, 40, 41 | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
You're slnort. | Paran yok galiba. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Man, loan me 20. | Dostum, bana 20 dolar borç versene. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
What do I look like, Bank of America? | Neye benziyorum, Merkez Bankası'na mı ? Neye benziyorum, Merkez Bankası'na mı? | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Yealn, give me a loan. You alwavs do tlnis. | Hadi, ver işte. Her zaman böyle yapıyorsun. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
I won't lose to this white bov. | O beyaza kaybetmem. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
You better not lose mv monev to tlnis wlnite boy. | Paramı o beyaza kaptırmasan iyi olur. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Tlnis is a black thing. Now give me the fucking 20. | Bu siyahların oyunu. Hadi ver şu 20'liği. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Then we eat at Sizzler? Surf and turf. | Sonra da Sizzler'de bir şeyler yeriz. Abur cubur. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
I'm tlne bank. That's Inis monev. | Ben bankayım. Bu onun parası. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
That's Inis monev. Let's go, babv. | Bu onun parası. Başlayalım bebek. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Best of five, top of tlne kev. And since vou're the foreigner. ... | 5 atış sonunda önde olan kazanır. Sen misafir olduğun için... | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
. ...as such, you can go first. | ...ilk atışı sen yap. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
No, thank you, Sidney. You go ahead. | Hayır, teşekkürler, Sidney. Sen başla. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
No, this is my house. Tlnis is Sidnev Deane's house. | Olmaz, burası benim evim. Burası Sidney Deane'in evidir. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Since I'm tlne host, I extend mv Inospitality to you. | Ev sahibi ben olduğumdan, misafirperverlik göstermeliyim. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Tlnat's very gracious, but I don't want vour Inospitality. | Onur duydum, ama misafirperverliğini istemiyorum. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
I don't want to take advantage of vou. | Senin evinde, avantaj bende olsun istemem. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Okav, but vou might not get anotlner shot. | Pekala, ama sana bir şans daha vermem. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Okav, if vou insist. | Madem ısrar ediyorsun. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Tlnis is outdoor ball. Different than vour countrv club slnit. | Burası üstü açık bir saha. Sizin oynadığınız yerlerden biraz farklı. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
When vou slnoot, you adjust for tlne wind. | Şutu atarken, rüzgarı da hesaba katmalısın. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Out Inere, tlne wind can pusln the ball to tlne left or riglnt 6 to 8 inclnes. | Rüzgar, topu sağa ya da sola 10 15 cm savurabilir. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
But vou wouldn't know nothing about tlnat. | Ama herhalde sen bunu biliyorsundur. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
You want me to move? I'm sorry. | Çekilmemi mi istiyorsun ? Affedersin. Çekilmemi mi istiyorsun? Affedersin. Çekilmemi mi istiyorsun? Affedersin. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
It's vour slnot. | Top sende. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Tlnis is reallv not my spot. I'll be lucky to Init two out of five. | Buralardan hiç şut sokamam. Bugün 5'te 2 yaparsam, kendimi şanslı sayacağım. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
But I'll shoot anywav. | Ama yine de yarışacağım. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Oh, man! Right off the bat. | Harika gitti. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
I am feeling lucky. | Şanslı günümdeyim. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
It's prettv. It's so prettv. | Güzel. Çok güzel. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
We 're going Sizzler We 're going Sizzler. | Sizzler'e gidiyoruz. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
I never hit two in a row. | Hiçbir zaman üst üste 2 tane atamamışımdır. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
But I'm very lucky. | Ama yine de çok şanslıyım. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
I'm feeling verv luckv. | Bugün şanslı günüm. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Ugly shot. Looked like a goddamn brick. | Kötü atış. Karpuzlamaya benziyor. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
No aestlnetic beauty whatsoever. Now mine, on the contrarv... ... | Hiç atletik estetiği yok. Ama öte yanda ben. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
It Inurts being tlnis good! | Bu kadar iyi olmak bana acı veriyor ! Bu kadar iyi olmak bana acı veriyor! | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
A tlning of beauty is a jov forever. | Sonsuza kadar sürecek bir güzellik. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
My man John Keats said tlnat. You know that, right? | Bunu, adamım John Keats söylemişti. Bunu biliyor muydun ? Bunu, adamım John Keats söylemişti. Bunu biliyor muydun? | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
You know, I've never Init three in a row. Never in mv life. | Üst üste 3 kere asla atamam. Hayatım boyunca hiç atamadım. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Color me lucky, man. Sometimes you wake up, tlne birds are singing... | Bugün benden bal damlıyor. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Tlnat's a decent slnot. Excellent. | Süper bir atıştı. Harikaydı. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
You are tlne greatest. | Sen en büyüksün. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Thank you. But I'm feeling so luckv. | Teşekkürler. Ama bugün şanslı günüm. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Four in a row! | Üst üste 4 tane ! Üst üste 4 tane! | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Tlnis is like the luck of tlne Irish, only I'm not Irish. So go figure. | Sanki İrlandalı şansım var, ama ben İrlanda'lı değilim. Sen anla artık gerisini. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Come on, Sidnev. Come on, now. | Hadi, Sidney. Hadi. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Don't worrv, I got this under control. Tlnis sucker's mine. | Meraklanma, her şey kontrol altında. O benim. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Michael Jordan was down Inere once. | Bir keresinde Michael Jordan buraya gelmişti. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
I took Inim to tlne hole. You believe tlnat? | Eline top bile deydirtmedim. Buna inanabiliyor musun ? Eline top bile deydirtmedim. Buna inanabiliyor musun? | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Tlnat's riglnt, I saw it. | Doğru, ben de gördüm. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Michael said, "You slnould plav summer pro league." | Michael da dedi ki, "Yaz Ligi'nde oynamalısın." | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
I said, no. Hell no! | Hayır dedim. Hayır ! Hayır dedim. Hayır! Hayır dedim. Hayır! | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Miglnt mess up my game. We can't Inave that, Billy Ho. | Oyun tarzımı bozabilirdi. Bunu istemeyiz, Billy Ho. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Shoot this one and let's go to Sizzler. | Şu şutu da sok da Sizzler'e gidelim. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
I'm gonna just leave it up there. | Bileğim havada kaldı. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Give me some. I will. | Biraz versene. Vereceğim. Paralarını ödeyip gidelim buradan. Paralarını ödeyip gidelim buradan. Biraz versene. Vereceğim. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Oh, slnit! | Kahretsin ! Kahretsin! | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
It's hard goddamn work being tlnis good. | Bu kadar iyi olmak çok zor. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Shut tlne fuck up. | Kes sesini. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
Am I starting to get to vou? No, Sidnev. | Yoksa seni kızdırıyor muyum ? Hayır, Sidney. Yoksa seni kızdırıyor muyum? Hayır, Sidney. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |
You're just making my ears Inurt. | Kulaklarımı rahatsız ediyorsun. | White Men Can't Jump-1 | 1992 | ![]() |