Search
English Turkish Sentence Translations Page 180950
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
It's worth $2.6 million. | 2.6 Milyon Dolar ediyor. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
...that's where it was. | Yeri burasıydı. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Tuesdays i have classes. | Salı günleri dersim var. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Uh, the instructor let us out early. | Hoca o gün erken bıraktı. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
I came in here, and there was this...monster here, | Ben de eve geldim ve burada, ayının biri vardı! | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
And he shoved me up against the wall. | Sonra beni duvara doğru itti. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
He hurt you? | Canını yaktı mı? | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
I hit him in the face, | Ben de yüzüne vurdum. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
And he said if i did it again, he would kill me. | Bir daha yaparsam beni öldüreceğini söyledi. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
I hit him again. | Bir daha vurdum. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Do you have a photo of the painting? | Tablonun fotoğrafı var mı? | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Your report only had a description. | Raporunuzda sadece bir tarif var. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Oh, it's okay, gary. it's the fbi. | Bir şey yok Gary. FBI'dan gelmişler. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
They're here about the painting. | Tablo yüzünden buradalar. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Thank you for coming so quickly. | Bu kadar çabuk geldiğiniz için çok sağ olun. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Sure, sure. were you there when it happened? | Ne demek. Olay sırasında siz neredeydiniz? | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
No. i was at work at the time. | Tam o sırada işteydim ben. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Wish i could be more help. | Keşke daha fazla yardım edebilseydim. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
[ chuckles ] great. | Tabii. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
We looking at an inside job? | İçerden bir iş mi arayacağız? | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Thief knew her schedule. nothing else was taken. | Hırsız kızın programını biliyor. Başka bir şey çalınmamış. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
I'd go with that. i'd go with that, too. | Ben bunun üzerine giderim. Ben de giderim. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Help julianna with that photo. | Julianna'ya fotoğrafta yardım et. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Gary, i have a few questions. | Gary, birkaç soru soracağım. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Gary's your, um...? | Gary senin... | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Uncle. uncle. | Amcam. Amcam. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Will that do? | Bu olur mu? | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
That's my grandmother. that's the painting behind her. | Benim babaannem. Arkasındaki de tablo. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Could be your twin. | Aynı ikiz gibisiniz. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
I'll take that as a compliment. | Bir iltifat olarak alıyorum. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
I was named after her. she raised me. | Adımı o koymuş. Beni o yetiştirmiş. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
When she died, she left me the house... | Öldüğü zaman evi bana bıraktı... | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
And the painting. | ...tablo ile birlikte. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
What did uncle gary think of that? | Gary Amca bu konuda ne düşünüyor? | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
You don't look like an fbi agent. | Bir FBI Ajanı gibi görünmüyorsunuz. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
What's an fbi agent look like? | FBI Ajanı nasıl görünür peki? | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Him. | Böyle. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
You got the photo? | Fotoğrafı aldın mı? Böyle. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Peter: i've never seen a guy lawyer up that fast. | Bu kadar çabuk avukat ayarlayan birini görmemiştim. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
I've got that he's a stock trader on wall street | Sadece herifin Wall Street'de borsacı olduğunu... | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
And that his attorney | ...ve ileride sorabileceğim... | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Will answer any further questions i might have. | ...bütün soruları avukatının yanıtlayacağını öğrenebildim. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
So, uncle gary tips off the thief, | Yani Gary Amca hırsızları uyardı... | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Splits the take. | ...payı da böldü. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
More likely uncle gary owes money to somebody, | Daha çok Gary Amca'nın birine borcu varmış... | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
And he got tired of staring at 2 million bucks | ...ve duvarda sallanan iki milyona bakmaktan... | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Hanging on the wall. | ...bıkmış gibi görünüyor. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Now he shuts up, and we do this the hard way. | Şimdi tünel kapandı, dağın çevresinden dolaşacağız. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
The hard way? | Ne gerek var ki? | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
A all we need from gary is the name of the guy he's working with, right? | Gary'den almamız gereken tek şey, çalıştığı kişinin adı, değil mi? | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Right. so, why don't i talk to him? | Evet. O zaman neden bir konuşmuyorum? | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
You? yeah. | Sen mi? Evet. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
O okay, let me rephrase that. | Başka bir şekilde söyleyeyim dur. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Since i am a consultant | Danışman olduğumdan bu yana... | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
And not technically an employee of the fbi | ...FBI'ın resmi bir çalışanı da olmadığımdan... | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
A consultant on a tenuous probation. | Göz hapsinde tutulan bir danışmansın. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
As i'm constantly reminded. | Sık sık hatırlatıldığı üzere... | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Is there anything illegal about me talking to him? | Onunla konuşmamda yasadışı bir şey var mı? | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
You can't threaten him. don't plan to. | Tehdit edemezsin. Aklıma bile gelmedi. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Or lie to him. | Yalan da yok! | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
All right. no lying. | Tamam. Yalan yok! | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
I'm just gonna ask him for the name. | Sadece gidip bir isim isteyeceğim. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Tell me, gary, | Baksana Gary... | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Does julianna know you helped steal the painting? | Julianna tablonun çalınmasına yardım ettiğini biliyor mu? | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
You can't be here. | Burada olamazsın! | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
My lawyer was very clear. | Avukatım çok açıktı! | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
First of all, hiring a lawyer makes you look guilty. | İlk olarak, bir avukat tutmak seni suçlu gösterir. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
He told me specifically not to talk to the fbi. | Bana açıkça FBI ile konuşmamamı söyledi. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Do i look like an fbi agent? | FBI Ajanı gibi mi görünüyorum? | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Think hard, gary. | İyi düşün Gary. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Did he send you? | O mu gönderdi? | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
God, i knew this would happen. | Tanrım! Biliyordum bunu. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
What, that whole thing at the house was a setup? | Ne yani, evdeki her şey bir kurmaca mıydı? | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
How'd it go wrong? | Nasıl yanlış gidebilir ki? | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Julianna wasn't supposed to be there. | Julianna'nın orada olmaması gerekiyordu. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Now she's a witness. | Şimdi bir tanık durumunda. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
It wasn't my fault. her class got out early. | Benim suçum değildi, sınıfı erken dağılmış. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Please don't hurt her. | Lütfen ona ellemeyin. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
It's not me you need to convince. | İkna etmen gereken kişi ben değilim. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Tell him | De ki... | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Tell him i'll make sure she doesn't cause any trouble. | De ki, kızın herhangi bir sorun yaratmayacağından emin olacağım. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
She's ready to sit with a sketch artist. | Robot resim çizdirmeye gayet hazır. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
This is the kind of thing that makes it much harder for him | Bu onun için, tabloyu satmayı çok daha zor hâle getirecek... | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
To sell the painting. | ...türden bir gelişme olur. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
How about here. | Peki ya... Bak. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
How about a good faith payment? | Peki ya güven ödemesine ne dersiniz? | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Here. here's $300. that's all i got. | Al. 300 Dolar var. Al, hepsi bu. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
All right, you're right. you're right. | Tamam, haklısın, haklısın. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
I can write him a check. | Bir çek yazabilirim. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
That could work. | Bu olur işte. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Peter: he wrote you a personal check | Annesinin tablosunu çalmasına yardım ettiği adama ver diye... | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
He was very insistent. | Çok ısrar etti ama. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
No threats. no lies. | Tehdit yok! Yalan yok! | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
I let him do all the talking. | Ben sustum, o konuştu. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
I'm calling this a gray area. | Bu durum gri bölgeye giriyor. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
You know him? yeah. | Tanıyor musun? Evet. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, he's a...bad guy. | Evet kendisi, kötü adam. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
So i figured. | Anlamıştım. | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
Hey, what about julianna? | Peki ya Julianna? | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |
He figures out she's talking to us | Herif bizimle konuştuğunu anlarsa... | White Collar The Portrait-1 | 2009 | ![]() |