Search
English Turkish Sentence Translations Page 177625
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| My friend Seth Friedman got tickets can I go? | Arkadaşım Seth Friedman'ın biletleri var. Gidebilir miyim? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| How are you gonna get there? | Oraya nasıl gideceksin? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Car. | Arabayla. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Whose car? | Kimin arabası? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Seth's brother. | Seth'in abisinin. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| He's 17 and he's never been in an accident that was his fault. | 17 yaşında ve daha kendi hatası olan hiçbir kazaya karışmamış. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Why don't I think it's appropriate | 13 yaşında bir rock konserine | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| for a 13 year old to go to a rock concert with no adult supervision? | yanında bir yetişkin olmadan neden izin vareyim.!? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| I told you,Rocco's 17. | Söyledim ya Rocco 17 yaşında. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| His name is Rocco? Yeah. | Adı Rocco* mu? Evet. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| So... "Rocco Friedman"? | Yani... "Rocco Friedman"? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Yeah,You know him? | Evet, Onu tanıyor musun? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| No,but I'm not letting someone named "Rocco Friedman" | Hayır ama adı "Rocco Friedman" olan biriyle çıkmana ve | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| drive you to a Bucket of Hate concert. | "Bir Kova Dolusu Nefret" konserine gitmene izin veremem. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| That's it? Just no? | Bu kadar mı? Sadece gidemezsin öylemi.! | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Oh,I'm sorry. No way in hell. | Oo, Özür dilerim. Balık kavağa çıksa da olmaz. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Oh,man. | Aa, baba... | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| My dad sucks! | Babam berbat biri. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| You know,in certain primitive cultures | Bilirsin, bazı ilkel kültürlerde | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| when a boy hits puberty,they tie him to a big rock and throw him in the ocean. | oğlan blu çağına geldiğinde, ayağına kaya bağlayıp onu okyanusa atarlar. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| No,they don't. | Öyle birşey yok. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Okay,but you can't argue with the logic. | Tamam, ama mantıksızda değildi. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| No,I can't. | Yo, değildi. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Here your girlfriend's in the paper. | İşte kız arkadaşın gazeteye çıkmış. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Really? What for? | Gerçekten? Peki ne için? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| She's being honored by the Southern California Trial Lawyers Association. | Güney Kaliforniya Hukukçular Birliği tarafından ödüllendirilmiş. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Judge of the Year. | ...Yılın Hakimi... | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Yeah,I guess it's time to get out the old tux for the banquet,huh? | Sanırım tören için eski smokinini giyme zamanı, ha? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| What banquet? | Ne töreni? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| The one at the Beverly Hilton next Saturday. | Gelecek cumartesi Beverly Hilton'daki tören. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Oh,right. | Oo, evet. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Yeah,I don't think I'm going to that. | Yaa, ben pek gideceğimi zannetmiyorum. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Well,you know,I hate the whole dog and pony show. | Bilirsin bu tip hokkabazlıklardan hoşlanmam. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Getting dressed up,boring speeches,rubber chicken... | resmi kıyafetler, sıkıcı konuşmalar, lastik gibi tavuk... | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| She didn't invite you,did she? | Seni davet etmedi değil mi? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Didn't even mention it. | Bahsetmedi bile. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| That's got to sting. | Koymuş olmalı... | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| You know,I agree with Jake. | Jake'le aynı fikirdeyim. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| You do suck. | Berbat birisin. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| God,Charlie, you are great. | Tanrım, Charlie, sen müthişsin. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Aw,no. | Aa, yo. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| You are the best lover I've ever had. | Şimdiye kadar tanıdığım en iyi sevişen erkek sensin. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| It's probably just the flawless technique and the big penis. | Muhtemelen kusursuz tekniğim ve büyük penisim sayesinde... | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Probably. | Muhtemelen... | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| I was wondering you got any plans next Saturday? | Merak ediyordum da, gelecek cumartesi için bir planın var mı? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Next Saturday? | Gelecek cumartesi? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Oh,as a matter of fact I do. | Oo, duruma bakılırsa var. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Oh,what might they be? | Peki ne var? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| The plans? | Planım mı? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Just some business thing. | Sadece işle ilgili. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Very boring. | Çok sıkıcı. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Business? Yeah. Business. | İş? Evet. İş. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Might this be the business you're speaking of? | Bahsettiğin iş bu olabilir mi? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Dilbert? | Dilbert? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| This? | Bu.!? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Oh,that. | Oo, O mu? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Oh,um,I can explain. | Oo, ıı, açıklayabilirim. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| I would love an explanation. | Bir açıklama çok iyi olur. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Well,I just thought it wouldn't be your kind of thing. | Ben sadece, senin hoşlanacağın birşey olmadığını düşündüm. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| You know,it's just judges, lawyers,local politicians. | Bilirsin, hakimler, avukatlar, yerel politikacılar. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Are you going with somebody else? | Peki biriyle birlikte mi gidiyor musun? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| So you'd rather go alone than take me? | Benimle gitmektense, yanlız gitmeyi tercih ediyorsun.!? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Um,I know it seems that way... | Iı, öyle gözüktüğünün farkındayım... | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| You're ashamed of me,aren't you? | Benden utanıyorsun, değil mi? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Oh,no,Charlie. | Oo, yo, Charlie. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| I mean,sure you can use me for sex, | Demek istediğim, benim sex yapabilirsin | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| but God forbid we're out in public together. | ama benimle gözükmen sana haram. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| And let me remind you | Hatırlatmama izin ver, | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| it's the best sex you've ever had. | hayatında yaptığın en iyi sex benimleydi. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Charlie... Your words,not mine. | Charlie... Senin sözlerin, benim değil.. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Look,the last thing in the world I want to do is hurt your feelings. | Bak, hayatta isteyeceğim en son şey seni incitmek. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Well,you have. | Ama, incittin işte. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Would you like to go with me to the banquet? | Törene benimle birlikte gelmek ister misin? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| No,I don't want to go where I'm not wanted. | Hayır, istenmediğim yere gitmem ben. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| What do you want me to do,beg? | Ne istiyorsun? Yalvarmamı mı? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| A little,yeah. | Evet, birazcık. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Please come with me to the banquet. | lütfen benimle törene gelir misin? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Pretty please. | Yalvarırım, lütfennn... | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Come with me. | Benimle ol... | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| All right... | Pekiala... | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| but then we gotta talk about this banquet thing. | ama daha sonra bu tören işini konuşalım. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Jake,do you want Grandmommy to teach you how to use chopsticks? | Jake, büyük annenin sana bu çubukların nasıl kullanılacağını öğretmesini ister misin? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Don't confuse him. | Kafasını karıştırma. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| He just learned how to use a fork. | Çatalı nasıl kullanacağını daha yeni öğrendi. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Real funny,Alan. | Çok komiksin, Alan. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Alan? What happened to Dad? | Alan? Babaya n'oldu? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| He turned into Benito Mussoroni. | Benito Mussoroni'ye dönüştü. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| The San Francisco treat? | San Francisco Treat mi? | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| It's Mussolini,Professor. | Mussolini olacaktı, Profesör. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| He's just upset because I won't let him go to a concert tonight. | Huysuz çünkü, bu geceki konsere gitmesine izin vermedim. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Because there's no adult supervision. | çünkü yanında bir yetişkin yok.! | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Oh,don't be such a fuddy duddy,Alan. | Saçma sapan konuşma, Alan. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| He's a teenager. | O artık bir delikanlı. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Teenagers don't go to concerts with their parents. | Delikanlılar konserlere aileleriyle gitmezler. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| I'm with Evelyn on this. | Evelyn'le aynı fikirdeyim.. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| You're not going to the concert. | Konsere falan gitmiyorsun. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Oh,listen to you. | Oo, konuşanada bak hele. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Remember when I said you couldn't go to that Peter Frampton concert? | Hatırlarsan, ben de sana Peter Frampton konserine gidemezsin dediğimde, | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| You just snuck out of the house and went anyway. | evden sıvışıp doğruca konsere gitmiştin. | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 | |
| Mom,no. | Anne, yapma.! | Two and a Half Men Help Daddy Find His Toenail-1 | 2007 |