Search
English Turkish Sentence Translations Page 177373
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Five more minutes, Dad, please? It's still my birthday. | Beş dakika daha, baba. Lütfen. Hâlâ doğum günümdeyiz. | Trust-1 | 2010 | |
| He's a junior and plays volleyball for his high school. | Lise 2'de ve lisenin voleybol takımında. | Trust-1 | 2010 | |
| LOL. Laugh out loud. Right? | LOL. Kahkaha atmak anlamına geliyor, değil mi? | Trust-1 | 2010 | |
| All right. Good night, birthday girl. | Peki. İyi geceler, doğum günü çocuğu. | Trust-1 | 2010 | |
| Make sure you're touching the line. | Mutlaka çizgiye dokunun. | Trust-1 | 2010 | |
| Last one. You're almost there. | Son tur. Bitmek üzere. | Trust-1 | 2010 | |
| This is Serena. | Bu Serena. "Seni unutmam mümkün mü?" | Trust-1 | 2010 | |
| So, you're Peter Cameron's little sister. | Peter Cameron'ın kız kardeşisin demek. | Trust-1 | 2010 | |
| Your brother's hot as shit. | Ağabeyin çok seksi be. | Trust-1 | 2010 | |
| Okay. Uh, thanks, Serena. | Tamam. Teşekkürler, Serena. | Trust-1 | 2010 | |
| Tell your brother. | Ağabeyine de haber ver. | Trust-1 | 2010 | |
| Hey, honey? | Hayatım? | Trust-1 | 2010 | |
| Well, he's smart. And funny. | Akıllı ve komik biri. | Trust-1 | 2010 | |
| What do his parents do? | Ailesi ne iş yapıyormuş? | Trust-1 | 2010 | |
| I don't know, sweetheart. | Bilemiyorum, bir tanem. | Trust-1 | 2010 | |
| Yeah, I know what you're talking about. | Evet, neden bahsettiğini anlıyorum. | Trust-1 | 2010 | |
| So why isn't anybody wearing a shirt? | O hâlde neden kimsenin üstünde bir şey yok? | Trust-1 | 2010 | |
| Great. Looks like I wore these for nothing. | İyi vakit geçirdin mi? Evet. Kızlar beni biraz korkuttu ama. | Trust-1 | 2010 | |
| She sucks. She keeps gagging. | Berbat yapıyor. Öğürüp duruyor. | Trust-1 | 2010 | |
| Serena, where's your bathroom? | Serena, tuvalet ne tarafta? | Trust-1 | 2010 | |
| We have like six of them. Go down the hall. You'll find one. | Altı tane falan var. Koridorun sonuna git, bulursun bir tane. | Trust-1 | 2010 | |
| Those girls kinda freaked me out though. | Bu kızlar beni biraz korkutuyor. | Trust-1 | 2010 | |
| I l really want them to like me, you know? | Beni sevmelerini çok istiyorum. | Trust-1 | 2010 | |
| It means a lot. | Benim için çok önemli. Sen olduğun gibi davran. | Trust-1 | 2010 | |
| She told me to buy a bra. | Sütyen almamı söyledi. | Trust-1 | 2010 | |
| Just one hour with that ass. | O kıçla sadece bir saat geçirmek istiyorum. | Trust-1 | 2010 | |
| I'll say. You wanna keep these Playboys? | Sen de öyle. Bu Playboy'lar kalsın mı? | Trust-1 | 2010 | |
| Yes? | Evet? Benim, Charlie. | Trust-1 | 2010 | |
| Look, Annie, I know you've had a rough day. | Telefonda konuştunuz mu hiç? | Trust-1 | 2010 | |
| Roll again... Roll again... | Roll again...Roll again... | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Eleven! Eleven? | Eleven! Eleven? | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Nine. | Nine. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| What? 4 and 5 is 9 not 1 1. | What? 4 and 5 is 9 not 1 1 . | Tsotsi-1 | 2005 | |
| It's good! It's good. 4 and 5 is 9 not eleven! | It's good! It's good. 4 and 5 is 9 not eleven! | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Throw again, brother. | Throw again, brother. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| That's enough. Hey Tsotsi, what we doing tonight? | That's enough. Hey Tsotsi, what we doing tonight? | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Yea, what we doing? | Yea, what we doing? | Tsotsi-1 | 2005 | |
| The little gangster! | The little gangster! | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Did you learn to drive? | Did you learn to drive? | Tsotsi-1 | 2005 | |
| I was sick. So what? | I was sick. So what? | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Come sit teacher boy. Fuck off i'm not your teacher boy. | Come sit teacher boy. Fuck off i'm not your teacher boy. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| You know you went too far tonight. | You know you went too far tonight. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| What's your name Tsotsi? | What's your name Tsotsi? | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Your real name. Thug, Tsotsi. it's not a name. | Your real name. Thug, Tsotsi. it's not a name. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Boston, don't ask him questions. Why not? | Boston, don't ask him questions. Why not? | Tsotsi-1 | 2005 | |
| I'm six months with you. I want to know his name. | I'm six months with you. I want to know his name. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Everyone has a name. A real one. From his mother. | Everyone has a name. A real one. From his mother. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Hey, Soekie, we're dry here. I'll come when I'm ready, ok? | Hey, Soekie, we're dry here. I'll come when I'm ready, ok? | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Decency Tsotsi? Do you know that word? Decency. | Decency Tsotsi? Do you know that word? Decency. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| I had a bit of it, thats why i got sick. | I had a bit of it , thats why i got sick. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| And that fat man with the tie, he had a lot. And now? | And that fat man with the tie, he had a lot. And now? | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Jesus, Butcher go get it yourself. I'm trying to talk seriously here. | Jesus, Butcher go get it yourself. I'm trying to talk seriously here. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Come sit sonny. | Come sit sonny. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Just remember... I don't want any trouble in here. | Just remember...I don't want any trouble in here. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| What's wrong? Are you sick again? | What's wrong? Are you sick again? | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Tonight Tsotsi... | Tonight Tsotsi... | Tsotsi-1 | 2005 | |
| When we killed the fat man... | When we killed the fat man... | Tsotsi-1 | 2005 | |
| I felt like this inside me... | I felt like this inside me... | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Do you ever feel like that? | Do you ever feel like that? | Tsotsi-1 | 2005 | |
| For a woman Tsotsi? Maybe you had a woman. | For a woman Tsotsi? Maybe you had a woman. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| And when she left you... It hurt... | And when she left you...It hurt.... | Tsotsi-1 | 2005 | |
| And you bled... | And you bled... | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Your father... Your father Tsotsi... Where's your father? | Your father...Your father Tsotsi... Where's your father? | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Where's your father and your mother... | Where's your father and your mother... | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Jesus, Tsotsi. A dog. What about a dog? | Jesus, Tsotsi. A dog. What about a dog? | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Tell that bastard never to come here again. | Tell that bastard never to come here again. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| John! John! Open the gate! | John! John! Open the gate! | Tsotsi-1 | 2005 | |
| The remote isn't working. Open the gate! | The remote isn't working. Open the gate! | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Stop! | Evet, plakası bu. Stop! | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Yes, that's the registration... | Yes, that's the registration... | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Just tell them the car is empty. No baby. | Just tell them the car is empty. No baby. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Jesus, you stink! | Jesus, you stink! | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Quiet, baby! | Quiet, baby! | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Yes what? It's us. | Yes what? It's us. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Who? Aap and Butcher. | Who? Aap and Butcher. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| We need to talk. About what? | We need to talk. About what? | Tsotsi-1 | 2005 | |
| About Boston. | About Boston. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Where is he? At Soekie's. | Where is he? At Soekie's. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| He won't work with us anymore. Says who? You or him? | He won't work with us anymore. Says who? You or him? | Tsotsi-1 | 2005 | |
| What's that? That smell. | What's that? That smell. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| It's me. What's wrong? | It's me. What's wrong? | Tsotsi-1 | 2005 | |
| I'm sick. | I'm sick. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| You need a doctor. I'm fine. | You need a doctor. I'm fine. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Hey sister. Feed him. Come feed him here. | Hey sister. Feed him. Come feed him here. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| If you got no milk, let him suck me. | If you got no milk, let him suck me. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| What are we doing tonight Tsotsi? Let's meet later at Park Station. | What are we doing tonight Tsotsi? Let's meet later at Park Station. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Later's good. Meet you later then. | Later's good. Meet you later then. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Hey man! Did you smell? Stinks like shit! | Hey man! Did you smell? Stinks like shit! | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Were there any fingerprints? | Were there any fingerprints? | Tsotsi-1 | 2005 | |
| This bastard is a nodody. | This bastard is a nodody. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| He went at the township you said. | He went at the township you said. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Sir, we can't even track stolen cars... Don't tell me what you can't do! | Sir, we can't even track stolen cars... Don't tell me what you can't do! | Tsotsi-1 | 2005 | |
| I want you to find my child. | I want you to find my child. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| When my wife wakes up, I want my child right next to her. Am I clear? | When my wife wakes up, I want my child right next to her. Am I clear? | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Where is Tsotsi? | Where is Tsotsi? | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Fuck him. Yea, fuck him. | Fuck him. Yea, fuck him. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Hey, watch where the fuck you're going. | Hey, watch where the fuck you're going. | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Dog! | Dog! | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Now what? You want me to say sorry? | Now what? You want me to say sorry? | Tsotsi-1 | 2005 | |
| Watch where you put your feet. Move! | Watch where you put your feet. Move! | Tsotsi-1 | 2005 |