• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 177126

English Turkish Film Name Film Year Details
MARNIE: (SHOUTING) I don't know anything! Help! Murder! Hiçbir şey bilmiyorum. İmdat! Öldürecek beni! True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
LUIS: I swear I will eat your heart! Yemin ederim kalbini söker yerim! True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Sheriff, stand down. No one harms the prisoner. Şerif, çekilin. Tutukluya zarar veremezsiniz. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Silver bullets. Don't make me use them. Gümüş kurşunları kullandırtmayın bana. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
No, you won't. Kullanamazsın ki. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
What stations are guarding the back of the house? Evin arka bölümünün hangi noktalarında nöbetçi var? True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Gate three, garden three and four. Üçüncü kapı, üçüncü ve dördüncü bahçe. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Send them to the front. Ön kapıya gönder onları. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Gate three, garden three, garden four, Üçüncü kapı, üçüncü ve dördüncü bahçe. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
proceed to gate one. Await further instructions. İlk kapıya geçin ve talimatlarımı bekleyin. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
GUARD: Copy, Miss Pelham. Anlaşıldı, Bayan Pelham. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Katie, do you know the punishment for treason? Katie, ihanetin cezası nedir bilir misin? True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Turn right at the stairs. The road is a quarter mile off. Merdivenlerden sağa dönün. 400 metre kadar yol var. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Relay this message to your king: Kralına şu mesajımı ilet: True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
It is Antonia Gavilán de Logroño. Adım Antonia Gavilán de Logroño... True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
And I am returned. ...ve ben geri döndüm. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
I can't decide which of you to kill first. Önce hanginizi öldüreceğime karar veremiyorum. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
You like your piece of yellow tail? Asyalı piliçi çok mu seviyorsun? True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
I'll start with her, then. Onunla başlayayım o zaman. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Play fair, now. Hile yapmak yok. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
TARA: Run! Run for the bar! Kaç! Bara koş! True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
You wanna die first? Önce sen mi ölmek istiyorsun? True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
How does it feel to have your life slippin' outta ya? Hayatının kayıp gittiğini hissetmek nasıl bir duygu? True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Huh? What? What's that? Ne? Ne dedin? True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Too bad. I'll never know. Tüh. Hiç öğrenemeyeceğim de. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
CORALEE: I knew it. VONETTA: Told you they were killers. Biliyordum işte. Size katil olduklarını söylemiştim. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
CORALEE: TMZ's offerin' 10K for a real live vamp attack video. TMZ sitesi canlı bir vampir saldırısı görüntüsü için 10.000 dolar veriyor. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
VONETTA: Well, you're gonna have to share it with me. Benimle kırışırsın o zaman. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
CORALEE: What the hell's the matter with her face? Yüzüne ne olmuş bunun be? True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
VONETTA: Hey! Show us your face. Yüzünü göstersene. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
CORALEE: Are you sure she ain't a zombie? Zombi değil mi acaba? True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
VONETTA: Holy crap. Now there's zombies? Yok artık! Şimdi de zombiler mi çıktı? True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
I am not a zombie! Zombi değilim ben! True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
CORALEE: That's exactly what a zombie would say: "I'm not a zombie." Bir zombi de aynen bunu söylerdi zaten: "Zombi değilim ben." True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
(MAN 1) Look up here! (MAN 2) Hey! Şuraya bakın. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
CORALEE: Like she's gonna tell us she's really a zombie. Sanki zombi olsa söylerdi. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
It may be 10 minutes from now, or ten years. Bundan 10 dakika ya da 10 sene sonra da olsa... True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
The moment you think you're safe, ...kendini güvende hissettiğin an... True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
I promise I will hunt down, ...seni yakalayıp konfeti gibi un ufak edeceğime yemin ediyorum. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
VONETTA: She's fast. CORALEE: Should we go help her? Hızlıymış. Yardım edelim mi? True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
LAFAYETTE: (VOICEOVER) Bartolo! Göt oğlanı! True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
I swear to God, I'll burn this fuckin' taco stand to the ground Tanrı'ya yemin olsun, bizi bu durumdan kurtarmazsan... True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
if you let us up out this motherfucker! ...bu siktiğimin yerini yakıp kül ederim, orospu çocuğu! True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
You fuckin' hear me? Duyuyor musun lan beni? True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
I was fucking my wife. Karımı sikiyordum. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
We need to go home. Eve gitmek istiyoruz. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
I'm a grown man, Abuelito. Ben yetişkin bir adamım, dede... True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
And I refuse to become what you want me to be. ...ve olmamı istediğin kişi olmayı reddediyorum. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Now, either you're too stubborn, Ya bunu göremeyecek kadar inatçısın, ya da beyinsizin tekisin. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
LAFAYETTE: You sick fuck. You almost killed him. Hasta puşt, öldürüyordun çocuğu neredeyse. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Your own son, Öz oğlun... True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Tio Luca, came back to this shithole just to save me. ...Tio Luca, bu bok çukuruna beni kurtarmak için döndü. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
At least somebody in this family cares whether or not I die. Hiç değilse bu aileden biri ölür müyüm ölmez miyim umursuyor. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
(DON BARTOLO) Luca? How did he get here? Luca mı? Nasıl geldi buraya? True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
That pendejo's been dead 10 years. O aptal öleli 10 sene oldu. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
How did he get here? Nasıl geldi buraya? True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
I'm not a fuckin' idiot! Geri zekâlı değilim lan ben! True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
He's a medium! O bir medyum! True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Wait, me? But what I don't get Ne, ben mi? True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Don't be so dramatic. Dramatikleştirme olayı bu kadar. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
I wouldn't sacrifice you. Seni feda etmem. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
You're the last of us left. Bizden sadece sen kaldın. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Wait, can we go back to how I'm a medium? Medyum olma olayıma dönebilir miyiz? True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
(DON BARTOLO) He's so smart, let him explain it to you. Çok akıllı olduğu için o açıklasın sana. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
What the genius doesn't understand, Yalnız dâhi beyin anlamadığı şey şu: True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
is I didn't have to prove nothing to him. Ona bir şey kanıtlamam gerekmiyordu. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
I had to prove it to you. Sana kanıtlamam gerekiyordu. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
(DOOR CLOSES) Well, you could have just fuckin' said so. Sadece söylesen de olurdu be. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Debbie Pelt, Debbie Pelt... True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
you are our sister. ...artık kız kardeşimizsin. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Alcide Herveaux, you are our brother. Alcide Herveaux, artık erkek kardeşimizsin. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
We welcome you unto our land, Topraklarımıza hoş geldiniz diyor... True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
and call upon you to defend it with us. ...ve bu toprakları bizlerle birlikte korumanızı istiyoruz. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
She said she'd be okay. Başımın çaresine bakarım dedi ya. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
It's the woods on a full moon, babe. Dolunay zamanı ormandan bahsediyoruz, bebeğim. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
You know what all's out here. Ormanda neler olur biliyorsun. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
It ain't right to just leave her alone. Onu tek başına bırakmamız doğru değildi. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
It ain't right to be thinkin' about Sookie Yeni bir sürüye katılmışken Sookie'yi düşünmek de doğru değil. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
You're right, baby. I'm sorry. Haklısın, bebeğim. Özür dilerim. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
I shouldn't be spoiling this for you. Tadını kaçırmamam gerekirdi. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Wait. Hold on. Dur, bekle. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
We can spare 10 minutes to look. 10 dakika bakalım bari. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
You smell her? Kokusunu alıyor musun? True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Can't you? Sen alamıyor musun? True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
No, I guess I haven't smelled her enough. Shh. Hayır, pek koklamadığımdandır herhâlde. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Sheriff Patiño. Sheriff Patiño. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
I, uh, I've made a terrible mistake. Korkunç bir hata yaptım. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
I need a word, Your Majesty. Konuşmamız gerekiyor, majesteleri. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Is it our prisoner? Tutuklumuzla mı ilgili? True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
I was sent with a message Antonia Gavilán de Logroño'dan... True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Logroño? How is that possible? Logroño'dan mı? Nasıl mümkün olur bu? True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
All things are possible. Her şey mümkündür. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
What is your business with Antonia? Antonia'la ne ilgin var? True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Where is she? Answer me! Nerede o? Cevap ver! True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Put on your seatbelt. I can't. Kemerini tak. Yapamam. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Put it on, and we can go. I can't go with you. Tak da gidelim. Seninle gelemem. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Toni, don't be so... Tara. Toni, bırak şimdi Tara. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
I changed my mind. I don't like Tara. Fikrimi değiştirdim. Tara'dan hoşlanmadım. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
And everything you've shown me Bana gösterdiğin her şey senin de onu hiç sevmediğini gösteriyor. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
Fuck her. Let's go. Siktir et onu. Gidelim hadi. True Blood Cold Grey Light of Dawn-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 177121
  • 177122
  • 177123
  • 177124
  • 177125
  • 177126
  • 177127
  • 177128
  • 177129
  • 177130
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact