• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 173142

English Turkish Film Name Film Year Details
Mr. Cromwell, please impart to the King my utter faithfulness, Bay Cromwell, lütfen Kral'a olan inancımı,... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
truthfulness, and loyalty to him. ...samimiyetimi ve sadakatimi bildirin. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Cousin Madge. Kuzen Madge. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Yes, Madam? Evet Madam? The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Come and talk to me. Gel ve konuş benimle. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
I suppose you have many admirers? Bir çok hayranın vardır diye düşünüyorum. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
but I always remember what Your Majesty told us, ...ama her zaman Majesteleri'nin şehvet düşkünü olmamamız... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
about not being lewd and setting a standard. ...konusundaki dedikleri aklıma geliyor. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
I'm sure you do. Geldiğine eminim. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
But would it surprise you to learn that one of your admirers Ama hayranlarından birinin Kral olduğunu öğrenmek... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
is the King? ...seni şaşırtmaz mıydı? The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
It is true. Ama doğru! The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Now, would it surprise you even more if I told you Eğer sana metresi olman için onay verdiğimi söylersem... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
that you would have my blessing to become his mistress? ...seni daha da şaşırtır mıydı? The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
While I am with child, His Majesty needs to be able to lie Hamileyken, Majesteleri'nin başka bir kadınla yatmaya... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
with another woman. ...ihtiyacı var. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
He is a passionate man. Çok ateşlidir. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
But she must be someone I can trust. Ama bu kişi güvenebileceğim biri olmalı. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Whose family I can trust, Senin gibi ailesine güvenebileceğim... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
like yours. ...biri olmalı. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
After all, Zaten,... Sadece bu mu! Onlar herhangi bir anne ve kız değil. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
we are family. ...biz bir aileyiz... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
And you are reformers. ...ve siz de yenilikçisiniz. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Yes, Your Majesty. We all gladly took the oath. Evet Majesteleri. Hepimiz memnuniyetle genelgeye yemin ettik. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
And now will you gladly take the King to your bed? Peki Kral'ı memnuniyetle yatağına alacak mısın? The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Excellency. Your Majesty. Sayın Elçi. Sayın Majesteleri. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Forgive me, but I come here upon a mission of mercy. Affedin beni ama buraya merhamet dilemeye geldim. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Mercy? Very much so. Your daughter, Merhamet mi? Evet. Kızınız... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
the Lady Mary, has fallen ill, ...Leydi Mary hastalanmış. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
even to the concern of her doctors. Doktorları bile endişeli. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
I have a letter written by her mother. Annesi tarafından yazılmış bir mektup var. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
She would like to nurse her child. She writes... Çocuğuna bakmak istiyor. Şöyle yazmış.. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
if I may? Okuyabilir miyim? The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
"A little comfort and mirth with me "Benimle bulacağı birazcık huzur ve neşe,... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
"would be a half health to her. ...iyileşmesine yardımcı olacaktır." The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
"I could care for her with my own hands "Ona kendi ellerimle bakabilirim... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
"and put her in my own bed ...ve yatağıma alıp... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
and watch with her when needful." ...gerektiğinde ilgilenebilirim." The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
I will send my personal physician to examine and help her. Özel doktorumu muayene etmesi için göndereceğim. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
But I cannot allow Mary and her mother to be together. Ama Mary ile annesinin bir araya gelmesine izin veremem. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
But, Your Majesty, Ama Majesteleri,... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
it is just the cry of any mother for any daughter. ...bu sadece her annenin kızı için döktüğü göz yaşlarından ibaret. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
But that's just it! They are not just any mother or daughter. Sadece bu mu! Onlar herhangi bir anne ve kız değil. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Do you not suppose they would conspire to plot against me? Bana komplo kurup entrika çevirecekleri aklına gelmiyor mu? The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Of course you can believe it! You know it happens. Tabii ki inanabilirsin! Bunun olabileceğini biliyorsun. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
And that sometimes illness is used for political purpose. Bazen hastalıklar politik amaçlar için kullanılır. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Do you not believe that Katherine wants Mary to be Queen above all else? Katherine'nin, Mary'nin Kraliçe olmasını istediğine inanmıyor musun? The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Mr. Chapuys, Bay Chapuys,... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Lady Katherine is a very proud stubborn woman ...Leydi Katherine cesaretinin getirdiği... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
of very great and high courage. ...büyük bir gurura ve dik başlılığa sahip. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
She could muster an army, take the field Ordu toplayıp, meydana çıkıp... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
and wage a war against me ...vahşi annesi Isabella'nın... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
as fierce as any her mother Isabella ever waged in Spain. ...İspanya'da yaptığı gibi bana savaş açabilir. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Is that not true? Bu doğru değil mi? The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
I've been handed a summons Genelgeye yemin etmem için... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
to appear at Lambeth Palace ...Lambeth Sarayı'na... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
to take the oath. ...çağrıldım. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
I imagine I shall be imprisoned afterwards. Sanıyorum hapse konulacağım. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
No! Father! Olamaz! Baba! The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
You must be good to each other Birbirinize ve herkese karşı... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
and to everyone else. ...iyi olun. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Or, if you cannot be good, Eğer iyi olamıyorsanız,... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
be the least bad you can be. ...olabildiğiniz kadar az kötü olun. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
No, darling, no. Hayır tatlım yapma. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Ah! Lady Sheldon. Leydi Sheldon. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Where's the Queen? Your Majesty, Kraliçe nerede? Majesteleri,... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
the Queen is feeling indisposed ...Kraliçe hasta... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
and asks you to forgive her not riding this morning. ...ve bu sabah ata binemeyeceği için affınızı istedi. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Of course. She... Tabii. O.. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
She wondered if Your Majesty would be pleased if... Majesteleri eğer onun yerini alırsam... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
if I took her place. Riding, I mean. ...memnun olur mu diye merak ediyor. Ata binmek için yani. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
If the Queen gives her permission, then why not? Eğer Kraliçe izin verdiyse neden olmasın. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Lady Sheldon. Leydi Sheldon. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Lambeth Palace, London LAMBETH SARAYI LONDRA The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
What's your name, Lady Sheldon? Margaret, Your Majesty. Adınız nedir Leydi Sheldon? Margaret, Sayın Majesteleri. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Though people call me Madge. Ama bana Madge derler. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Then I shall call you Madge if you'll allow me? O zaman sana Madge demeliyim eğer tabii izin verirsen? The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Of course, Your Majesty. Tabii ki Sayın Majesteleri. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Are you now ready to swear the oath? Genelgeye yemin etmeye hazır mısınız? The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
I don't mean to put at fault this oath or its makers Bu genelgenin veya hazırlayanların ya da bu genelgenin üzerine... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
or any man who swears to it. ...yemin edenlerin hatalı oldukları söyleyemem. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
And I will never condemn the conscience of any other man. Ve kimsenin vicdanını yargılayamam. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
But for myself, in good faith, Ama kendi adıma,... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
my own conscience so moves me that I will swear to the validity ...vicdanıma göre hareket ederek tahta çıkma sırasının geçerliliğine... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
of the succession yet not the rest of it, ...yemin ederim ama gerisine, ruhumu ebedi lanetlenme için... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
without jeopardizing my soul ..tehlikeye atmadan... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
to perpetual damnation. ...yemin edemem. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
We are very sorry to hear you say this. Bunu duyduğumuza çok üzüldük. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
You are almost the first to refuse it Neredeyse ilk reddeden siz olacaksınız... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
and your refusal will cause the King's highness ...ve bu davranışınız Kral'ın... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
to be both indignant ...size hem kızgın olmasına... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
and suspicious of you. ...hem de şüphe duymasına yol açacak. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Here are all the members of the Commons and the Lords who have sworn to take the oath. Burada Avam ve Lordlar Kamarası'nın tüm üyelerinin yemin ettiklerine dair liste var. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
The clergy too. I myself cannot swear. Ruhban Sınıfı bile.. Ben yemin edemem. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
But I do not blame any other man who has sworn. Ama yemin edenleri de suçlamıyorum. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
Sir Thomas, we have come to the conclusion Sör Thomas, vardığımız sonuca göre;... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
that, far from being ...Majesteleri'ne sadık bir hizmetkar olmaktan ziyade... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
a true and loyal servant to His Majesty, ...Majesteleri'ne şimdiye kadar hizmet eden... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
there never was a servant so villainous, so traitorous ...sizin gibi alçak ve hain... The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
to his prince as you. ...birisi olmamıştı. The Tudors The Act of Succession-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 173137
  • 173138
  • 173139
  • 173140
  • 173141
  • 173142
  • 173143
  • 173144
  • 173145
  • 173146
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact