• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 172479

English Turkish Film Name Film Year Details
Countess Margit and her cousin the Baron Waldis Schwartzenberg. Kontes Margit ve kuzeni Baron Waldis Schwartzenberg, yollarını kaybeder. The Student of Prague-2 1913 info-icon
"Margit, why do you keep postponing our wedding date? "Margit, evliliğimizi neden sürekli erteliyoruz?" The Student of Prague-2 1913 info-icon
"You know it is your father's dearest wish to see our families united" "Biliyorsun ki, ailemizin birleştiğini görmek, babanın da arzusu." "Sevgili kuzen, babamın arzusuna boyun eğerim, fakat seni sevmiyorum." The Student of Prague-2 1913 info-icon
"Look! The horse is going towards the lake!" "Bak! At göle doğru gidiyor!" The Student of Prague-2 1913 info-icon
"Take this locket with my portrait on it, as a keepsake" "Benden bir hatıra olarak bu madalyonu al, içinde benim resmim var." The Student of Prague-2 1913 info-icon
"I am grateful for life for saving my daughter's life" "Kızımın yaşamını kurtardığınız için, size sonsuza kadar minnettar olacağım." The Student of Prague-2 1913 info-icon
The next day... Ertesi gün. The Student of Prague-2 1913 info-icon
"I could be famous like Balduin, the best swordsman, but,... "Belki en iyi kılıç ustası, Balduin olarak biliniyorum, fakat... The Student of Prague-2 1913 info-icon
...my real enemy is the reflection of my own image" ...gerçek düşmanım, aynadan yansıyan görüntüm." The Student of Prague-2 1913 info-icon
Balduin decides to visit the Countess. Balduin, Kontesi görmeye gitmeye karar verir. The Student of Prague-2 1913 info-icon
"May I ask, how does the Countess feel today?" "Kontesin nasıl hissettiğini sormama izniniz olur mu?" The Student of Prague-2 1913 info-icon
"Balduin, let me introduce you to the Baron Waldis Schwartzenberg,... "Bay Balduin, size Baron Waldis Schwartzenberg'i tanıştırmama izin verin,... The Student of Prague-2 1913 info-icon
...the future husband of my daughter" ...kızımın müstakbel kocası." The Student of Prague-2 1913 info-icon
Balduin, who is just a poor student, takes his leave. Yalnızca yoksul bir öğrenci olan Balduin'e gitmesi için yol verilir. The Student of Prague-2 1913 info-icon
"All she says is "thank you"..., the rich heiress and me... "Bir teşekkürle yol verildi... O, zengin bir mirasçı ve bense... The Student of Prague-2 1913 info-icon
...just a poor student" ...fakir bir öğrenciden başka bir şey değilim." The Student of Prague-2 1913 info-icon
"How did you get in?" "İçeri nasıl girdin?" The Student of Prague-2 1913 info-icon
"Now, Mister...not only are you the best swordsman... "Bu durumda Sayın öğrenci... Sadece en iyi kılıç ustası... The Student of Prague-2 1913 info-icon
...and the most courageous, but on top of that..." ...ve en vahşi öğrenci değil, fakat ayrıca... The Student of Prague-2 1913 info-icon
"...the most rich !!" ...en zengin öğrenci de olamayacaksın!" The Student of Prague-2 1913 info-icon
"What is the bargain?" "Bedeli nedir?" The Student of Prague-2 1913 info-icon
I certify, I was paid 100.000 golden coins,... 100.000 altın para aldığımı ve karşılığında... The Student of Prague-2 1913 info-icon
...for giving Scapinelli the right to take anything that pleases him... ...Sayın Scapinelli'ye bu odadan her ne isterse... The Student of Prague-2 1913 info-icon
...from this room. Balduin, Prague, may 13th of 1820 ...alma hakkı verdiğimi beyan ederim. 13 Mayıs 1820. The Student of Prague-2 1913 info-icon
"What a weird guy! Anything from this little room!" "Ne garip bir adamsın sen! Bu harap kulübeden bir şey, ha!" The Student of Prague-2 1913 info-icon
"Take whatever you want!" "Ne istiyorsan al!" The Student of Prague-2 1913 info-icon
"So do choose whatever you like!" "Ne istiyorsan seçebilirsin!" The Student of Prague-2 1913 info-icon
"Mister Balduin... I want your image reflected on the mirror. "Sayın Öğrenci Balduin... Ben, bu aynadan yansıyan görüntünüzü istiyorum." The Student of Prague-2 1913 info-icon
That is my secret". "Bu, benim sırrım." The Student of Prague-2 1913 info-icon
"What did you say? My reflection?" "Ne dedin sen? Görüntüm mü?" The Student of Prague-2 1913 info-icon
"Nevermind, a contract is a contract!" "Pekâlâ... Anlaşma, anlaşmadır!" The Student of Prague-2 1913 info-icon
A new life started for Balduin... Balduin için yeni bir yaşam başlar. The Student of Prague-2 1913 info-icon
"We are invited to the Governor's party" "Valinin bir davetinden dolayı uzakta olacağım." The Student of Prague-2 1913 info-icon
"Dear Countess, do allow me...?" "Sevgili Kontes, acaba?..." The Student of Prague-2 1913 info-icon
"At last, fate lets us be alone for a while" "Sonunda kader, bir süreliğine yalnız kalmamıza izin verdi." The Student of Prague-2 1913 info-icon
"Margit...I love you!" "Margit... Seni seviyorum!" The Student of Prague-2 1913 info-icon
"That is impossible" "Yapamam." The Student of Prague-2 1913 info-icon
"Goodbye, Balduin" "Hoşçakalın, Bay Balduin." The Student of Prague-2 1913 info-icon
"Am I awake or dreaming? Who are you?" "Uyanık mıyım yoksa rüya mı görüyorum? Kimsin sen?" The Student of Prague-2 1913 info-icon
"Is there any problem, my friend? You look pale, don't you feel good?" "Sorun mu var dostum? Solmuşsun, iyi hissetmiyor musun?" The Student of Prague-2 1913 info-icon
"Look...what you look like on the mirror" "Bak... Aynada kendi haline bir göz at." The Student of Prague-2 1913 info-icon
"My dear cousin, do not forget that we are engaged" "Sevgili kuzenim, benim nişanlım olduğunu unutma." The Student of Prague-2 1913 info-icon
Balduin is waiting for the Count's carriage... Balduin, Kont'un faytonunu beklemektedir. The Student of Prague-2 1913 info-icon
The Countess, in her bedroom... Kontes odasında... The Student of Prague-2 1913 info-icon
Dear Countess, please, I beg you to keep your promess... Sevgili Kontes, lütfen verdiğiniz sözü tutup,... The Student of Prague-2 1913 info-icon
...to meet tomorrow afternoon, in the usual place. ...yarın akşam saat 11'de her zamanki yerde benimle buluşun. The Student of Prague-2 1913 info-icon
Lyduschka is looking for the Countess... Lyduschka, Kontesi aramaktadır. The Student of Prague-2 1913 info-icon
Countess Margit is leaving for her date. Kontes Margit, randevusuna gider. The Student of Prague-2 1913 info-icon
"Wait! If you go to that meeting you'll be in great danger" "Bekle! Eğer randevuna gidersen, büyük bir tehlike içinde olacaksın!" The Student of Prague-2 1913 info-icon
"What does this gypsy want of me?" "Bu çingene benden ne istiyor?" The Student of Prague-2 1913 info-icon
Margit tries to gain courage by going to the "Sacred Fountain". Margit, Kutsal Kaynağa giderken güçlü olmaya çalışmaktadır. The Student of Prague-2 1913 info-icon
Margit, on the thought of the gypsy's warning, prays God. Margit, çingenenin sözlerini hatırlayarak ıstavroz çıkartır. The Student of Prague-2 1913 info-icon
"My dear Countess, for the quietness..., the peace..., the solitude..." "Sevgili Kontes'im, çünkü burası huzurlu, barış dolu ve ıssız..." The Student of Prague-2 1913 info-icon
"Who is he?" "Kimsin sen?" The Student of Prague-2 1913 info-icon
"Dear Baron... I believe the Countess has lost her handkerchief..." "Sayın Baron... Sanırım Kontes mendilini kaybetmiş..." The Student of Prague-2 1913 info-icon
"How dare you act like that with my fianc�e...?" "Benim nişanlımdan şüphe etmeye cüret mi ediyorsun...?" The Student of Prague-2 1913 info-icon
Balduin, still worried by what happened, returns home... Balduin, hâlâ olanlardan dolayı sersemlemiş olarak eve geri döner. The Student of Prague-2 1913 info-icon
"What brings you here, Baron?" "Neden buraya geldiniz Sayın Baron?" The Student of Prague-2 1913 info-icon
"I don't want to talk. You have tainted my family's honor... "Tartışmak istemiyorum. Sen, ailemin onurunu lekeledin..." The Student of Prague-2 1913 info-icon
...I am at your disposal" "Emrinize amadeyim." The Student of Prague-2 1913 info-icon
Balduin's representatives talk with the Baron and organize the duel. Balduin'in vaftiz babası Baron'la konuşur ve bir düello ayarlar. The Student of Prague-2 1913 info-icon
"Baron, have you chosen yet... sword or gun?" "Sayın Baron, seçimizini yaptınız mı?... Kılıç ya da tabanca?" The Student of Prague-2 1913 info-icon
"What do you say? Sword? But isn't Balduin the best swordsman in Prague ?" "Ne? Kılıç mı? Bu Balduin, Prag'ın en iyi kılıç ustasıdır!" The Student of Prague-2 1913 info-icon
"What are you doing here, Count?" "Neden buradasınız Sayın Kont?" The Student of Prague-2 1913 info-icon
"I want your word that you will not kill the Baron. "Bana söz ver, Baron'u öldürmeyeceğini söyle." The Student of Prague-2 1913 info-icon
He is the only son of my sister, and the future husband of my daughter, "O benim kız kardeşimin tek oğlu, kızımın müstakbel kocası,... The Student of Prague-2 1913 info-icon
he is my heir and the last one to carry our name" ...benim varisim ve ailemizin ismini devam ettirecek olan son kişi." The Student of Prague-2 1913 info-icon
"I give you my word, Count!" "Söz veriyorum Sayın Kont." The Student of Prague-2 1913 info-icon
"Where do you go?" "Nereye gidiyorsun?" The Student of Prague-2 1913 info-icon
The promess he gave to the Count has been broken by his other self. Kont'a verdiği söz, diğer yarısı tarafından ihlal edilmiştir. The Student of Prague-2 1913 info-icon
Balduin wants to explain the Baron's death... Balduin, Baron'un ölümünü açıklamaya çalışır. The Student of Prague-2 1913 info-icon
"The Baron's family has nothing to say to Mister Balduin!" "Baron'un ailesinin, Bay Balduin'e söyleyecek hiçbir şeyi yok!" The Student of Prague-2 1913 info-icon
Balduin tries to forget his love. Balduin, aşkını unutmaya çalışır. The Student of Prague-2 1913 info-icon
"It's your love I want, not your money!" "Sevgini istiyorum, paranı değil!" The Student of Prague-2 1913 info-icon
"What do we bargain?" "Bahis nedir?" The Student of Prague-2 1913 info-icon
And wherever I'll die and rest, there will always be, by my side,... Ve nerede dinlenirsem dinleneyim, ve nerede ölürsem öleyim, daima arkamda biri olacak,... The Student of Prague-2 1913 info-icon
...a strange man, dressed in black, like a monk. ...yabancı bir adam, siyahlar içinde, bir kardeş gibi. The Student of Prague-2 1913 info-icon
"I have to meet her! I have to try to explain it to her" "Onu tekrar görmeliyim! Onunla konuşup, açıklamaya çalışmalıyım!" The Student of Prague-2 1913 info-icon
"Forgive me, do not hold this grudge!" "Benden nefret etme!" The Student of Prague-2 1913 info-icon
"Balduin, where is your reflection?" "Balduin, görüntün nerede?" The Student of Prague-2 1913 info-icon
"Say whatever you like, what gives you the right to persecute me?" "Ne istediğini söyleyebilirsin, bana eziyet etme hakkını sana kim verdi?" The Student of Prague-2 1913 info-icon
I am not God, nor the Devil either, but with spite... "Ben Tanrı değilim, şeytan da olamam, fakat bunu umursamadan... The Student of Prague-2 1913 info-icon
...I pronounce your name! So that wherever you are, I will be too. ...ismini söylüyorum! Çünkü nereye gidersen ben de orada olacağım..." The Student of Prague-2 1913 info-icon
Balduin runs away as if he had seen the Devil... Balduin, sanki şeytan onu takip ediyormuşçasına kaçar. The Student of Prague-2 1913 info-icon
"He still follows me!" "Hâlâ beni takip ediyor!" The Student of Prague-2 1913 info-icon
"I will get rid of you, once and for all... I will kill you with my gun! "Senden kurtulacağım, ilk ve son kez... Seni tabancamla öldüreceğim!" The Student of Prague-2 1913 info-icon
"I am saved!" "Kurtuldum!" The Student of Prague-2 1913 info-icon
"Blood...I am hurt!" "Kan... Yaralıyım!" The Student of Prague-2 1913 info-icon
...from this room. Balduin, Prague, may 13th of 1820 ...alma hakkı verdiğimi beyan ederim. 13 Mayıs 1820. The Student of Prague-2 1913 info-icon
I am not God, nor the Devil either, but with spite... "Ben Tanrı değilim, şeytan da olamam, ama bunu umursamadan... The Student of Prague-2 1913 info-icon
...I pronounce your name! So that wherever you are, I will be too... ...ismini söylüyorum! Çünkü nerede olursan ol, ben orada olacağım,... The Student of Prague-2 1913 info-icon
...and on your final hour, in front of your tombstone, I will seat on your grave. ...son saatine kadar, mezartaşının önünde, mezarının üstünde oturacağım!" The Student of Prague-2 1913 info-icon
Here lays Balduin. Balduin burada yatıyor. The Student of Prague-2 1913 info-icon
there was a blue planet by the name of Earth. ...Dünya adında mavi bir gezegen varmış. The Substitute-1 2007 info-icon
On this planet, some six billion people lived together, Bu gezegende 6 milyar insan... The Substitute-1 2007 info-icon
for better or for worse, ...iyi günde, kötü günde... The Substitute-1 2007 info-icon
in war and in love. ...savaşta ve barışta bir arada yaşarmış. The Substitute-1 2007 info-icon
But there was also life on another planet. Fakat buradan başka bir gezegen de daha hayat varmış. The Substitute-1 2007 info-icon
The creatures there were not as diverse, Buradaysa yaratıkların savaştan başka... The Substitute-1 2007 info-icon
for they only knew war, ...bildikleri bir şey yokmuş... The Substitute-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172474
  • 172475
  • 172476
  • 172477
  • 172478
  • 172479
  • 172480
  • 172481
  • 172482
  • 172483
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact