• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 172034

English Turkish Film Name Film Year Details
a peaceful parade like always, with no interference. ...müdahale edilmeden huzurlu bir geçit töreni yapmak istiyoruz. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
It's the First Amendment, and it's Native Americans. Anayasanın birinci maddesi ve de onlar Amerikan yerlileri. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Very sensitive stuff. Çok hassas konular bunlar. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
My hands are tied on this one. Sorry. Bu konuda elim kolum bağlı. Özür dilerim. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Yeah, fine. I will be attending the parade as always. İyi, tamam. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
I wish that I could Keşke daha... The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
The last time that you dated a friend and colleague... Geçen sefer kardeşinin dostu ve iş arkadaşı olan bir adamla... The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
of your brother's, he left you flat... ...ilişkin olduğunda adam seni bırakıp tanık koruma programına girmişti. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
I know. Now, another man... Biliyorum. Şimdi kardeşinle çalışan... The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
unable to meet your basic needs for love and respect... Sevgi ve saygı gibi en temel ihtiyaçlarını karşılayamayan... The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
involved with another woman. ...ve başka bir kadınla ilişkisi olan bir adam. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Which brings me back to my childhood. Bu da beni çocukluğuma döndürüyor. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
And my mother and my father. Anneme ve babama. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Where I had no love and no support. Sevgi ve destek görmediğim zamanlara. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
And where I was shamed and ridiculed for being artistic. Sanatsal yanım yüzünden ayıplandığım ve alay edildiğim zamanlara. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
In your relationship with these men... Bu erkeklerle ilişkilerinde babanın yerine kardeşini koydun. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
as a figure of authority that you need to prove something to. Ona bir şey ispatlaman gereken bir otorite figürü olarak. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
You set up these scenarios with these men... Babana ve kardeşine benzeyen bu erkeklerle yarattığın... The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
The hell with them. I know. Boş ver onları. Biliyorum. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
The work is to make new choices... Yapman gereken, eski şablonlarınla ilgisi olmayan seçimler yapmak. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
I want to, Sandy, I do. Yapmak istiyorum, Sandy ama... Yapmak istiyorum. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
God give me the strength. Tanrım, sen bana bu gücü ver. Verecek. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Your Star Ledger interview conflicts with Eye on New Jersey. Star Ledger'daki röportajın Eye On New Jersey'dekiyle çatışıyor. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Del Redclay, right? Del Redclay, değil mi? The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Yeah, I saw you on Channel 20. Don't get up. Sizi televizyonda izledim, Kanal 20. Hayır, kalkmayın. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
I'm Henry Caruso. Pleased to meet you. Adım Henry Caruso. Tanıştığımıza memnun oldum. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Now this lovely lady.... Maggie Donner, I'm Del's TA. Bu hoş bayan da.... Maggie Donner, Del'in asistanıyım. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Yes, I can see that. Evet, belli oluyor. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Well, I might as well get to the point. Neyse hemen konuya gireyim. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
I represent a group of concerned citizens who are... Ben, siz dikbaşlıların, alınmayın lütfen, yapmayı planladığı protesto... The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Who do you represent? Italians. Kimi temsil ediyorsun? İtalyanları. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Here in New Jersey. New Jersey'dekileri. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Good people. Aile sahibi, iyi insanları. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
And they've asked me to tell you that... Benden size bu protestoyu yapmanızın... The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
If you've come here to intimidate me... Buraya beni korkutmaya geldinizse... The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
you don't know much about Indian resolve. Should I call security? ...Kızılderili azmi hakkında bilginiz yok demektir. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
You remember this guy? Iron Eyes Cody, he was an actor. Bu adamı hatırlıyor musun? Demir Gözlü Cody, sinema oyuncusuydu. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Son of Paleface, Sitting Bull. Soluk Suratın Oğlu, Oturan Boğa. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Your fucking poster boy. Sizin temsilciniz. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Part Cherokee, part Cree. Yarı Cherokee, yarı Cree. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
He wasn't even a fucking Indian. Kızılderili bile değildi. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Second generation Sicilian from Louisiana named Espera DeCorti. Louisiana'lı Espera DeCorti adında ikinci nesil bir Sicilyalıydı. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
I think you better leave now. The guy's a total fucking phony. Bence artık gitseniz iyi olur. Adamın her şeyi düzmece. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
A total fugace. Baştan sona sahte. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Even Jay Silverheels knew it. Jay Silverheels bile bunu biliyordu. Ama sessiz kaldı. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
We're not gonna. Biz kalmayacağız. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
You keep up your bullshit, we're gonna go wide with this thing. Eğer bu saçmalığa devam ederseniz bunu herkese açıklayacağız. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Knock yourself out. Paşa keyfiniz bilir. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Jesus Christ, is this true? This is a fucking disaster! Ulu Tanrım! Bu doğru mu? Felaketin önde gideni bu! The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Chill out. You didn't know about this? Sakin ol. Sen bilmiyor muydun? Magazin programında çıktı. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
It's been researched. Del, bu araştırıldı. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Cody was definitely Native American. Total environmentalist. Cody kesinlikle Amerikan yerlisi, tam bir çevreciydi. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Are you sure about this? Look, I'm one eighth Italian myself. Bundan emin misin? The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
You are? You never told me that. Öyle mi? Bana bunu hiç söylememiştin. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
My great great something or other was a pony soldier. Büyük büyük bir şeyim süvari miymiş neymiş. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Well, actually he was a violinist attached to the Seventh Cavalry. Aslında Yedinci Süvari'ye bağlı bir kemancıymış. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
That is just one person's opinion, Anthony. Bu sadece bir kişinin fikri, Anthony. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
What, football again? He's not gonna get hurt, he's a tough kid. Ne o, yine futbol mu? Bir şey olmaz, Anthony güçlü çocuktur. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
We're having a discussion about Christopher Columbus. Kristof Kolomb hakkında konuşuyoruz. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
"They would make fine servants. Bunlardan iyi hizmetkâr olur. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
"With 50 men, we could subgate them " Elli adamla onlara "boyun indirtebiliriz." The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Subjugate. Boyun eğdirmek. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
"...and make them do whatever we want." İstediğimizi yaptırabiliriz. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
That doesn't sound like a slave trader to you? Bu sana köle ticareti gibi gelmiyor mu? The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
George Washington had slaves, the father of our country. George Washington'ın, ülkemizin babasının köleleri vardı. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Well, what's your point? Ne demek istiyorsun? The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
His history teacher, Mr. Cushman, is teaching your son... Tarih öğretmeni Bay Cushman, oğluna Kolomb bugün hayatta olsa... The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Your teacher said that? Bunu öğretmenin mi söyledi? The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
It's not just my teacher, it's the truth. Sadece öğretmenim söylemiyor. Gerçek bu. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
It's in my history book. Tarih kitabımda var. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
So you finally read a book and it's bullshit. Nihayet bir kitap okuyorsun o da saçma sapan bir şey. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
You had to walk in Columbus' shoes to see what he went through. Kendini Kolomb'un yerine koyup yaşadıklarını görmen gerekir. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
People thought the world was flat, for crying out loud. Tanrı aşkına, dünyanın düz olduğunu düşünüyorlarmış. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Then he lands on an island with a bunch of naked savages on it. That took a lot of guts. Sonra da bir avuç çıplak vahşiyle bir adada yaşamış. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
You remember when we went to Florida, the heat, and those bugs? Florida'ya gidişimizi hatırlıyor musun? Sıcağı. Ya o böcekleri? The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Like it took guts to murder people and put them in chains. İnsanları öldürüp zincire vurmak cesaret ister sanki. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
He was a victim of his time. Who cares? It's what he did. O yaşadığı çağın kurbanıymış. Kimin umurunda önemli olan ne yaptığı. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
He discovered America, is what he did. Adam Amerika'yı keşfetmiş. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
He was a brave Italian explorer. Cesur bir İtalyan kâşifiydi. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
And in this house, Christopher Columbus is a hero. Bu evde Kristof Kolomb bir kahramandır. Nokta. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
I should've known you needed me. Bana ihtiyacın olduğunu anlamam gerekirdi. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
I should've been with you. Yanında olmam gerekirdi. Senin yerinde ben olmalıydım. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
My love, my sweet love. Aşkım. Biricik sevgilim. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
How he loved her. Karen'ı ne kadar da seviyordu. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
You know what I heard one time? Bir keresinde ne duydum biliyor musun? The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Sil was on the phone. He was talking with somebody... Sil telefonda birine aralarında sadece Bobby'nin bir metresi... The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Who was he talking to on the phone? I don't know. Telefonda kimle konuşuyordu? Bilmiyorum. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
I'll go first this time. I'll bring my eggplant parm over to Bobby's. Bu kez ben ilk giderim, Bobby'nin evine parmalı patlıcan götürürüm. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Actually, tomorrow is better for me. Benim için de yarın daha uygun zaten. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Ginny, hi. Ginny, merhaba. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
We were just talking about who's gonna do what when. Biz de kimin ne zaman ne yapacağını konuşuyorduk. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
I played canasta with her just last week. Daha geçen hafta onunla iskambil oynamıştım. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
There he is. John, look... İşte, John. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
I'm sorry I missed Allegra's nursing school graduation. Unforgivable. Allegra'nın anaokulu mezuniyetini kaçırdığım için özür dilerim. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Stick it in your ass. Al da münasip bir yerine yerleştir. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Hey, Count Chocula What the fuck, John? Merhaba, "Count Chocula". Ne var, John? The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
Keep him away from me. Şunu benden uzak tutun. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
John, what's going on? I don't wanna talk about it. Ne oluyor John? Konuşmak istemiyorum. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
What's this? Ne demek oluyor bu? The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
I have no fucking idea. Hiçbir fikrim yok. The Sopranos Christopher-1 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 172029
  • 172030
  • 172031
  • 172032
  • 172033
  • 172034
  • 172035
  • 172036
  • 172037
  • 172038
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact