Search
English Turkish Sentence Translations Page 171991
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
That's not mine. | Benim değil. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Okay, we're gonna need identification. Keep your hands where we can see them. | Pekala, kimlik tespiti yapacağız. Ellerinizi görebileceğimiz yerde tutun. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
You got anything else in your pockets I should know about? | Ceplerinizde bilmem gereken bir şey var mı? | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
No, sir. No. | Hayır, efendim. Yok. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Don't be stupid, now. I don't, I don't. | Aptallığın sırası değil. Gerçekten yok. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
That's an EpiPen. | Alerji iğnesi. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
And this? That's my inhaler. | Ya bu? Astım spreyim. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Twenty one. I'm 21. | Yirmi bir. Yirmi bir. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Lying only makes it worse. | Yalan sadece işleri kötüleştirir. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I'm sorry, I shouldn't have lied. | Üzgünüm, yalan söylememeliydim. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Listen, something's happened. | Dinle, başıma bir iş geldi. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
No, it's all right. It's gonna be all right. | Hayır, her şey yolunda. Her şey yoluna girecek. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I posted bond, and I wasn't doing anything. I mean, I've got allergies. | Kefaleti ödedim ve ben bir şey yapmadım. Yani alerjilerim var. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Interns. | Stajyerler. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
It was just a party. | Alt tarafı bir partiydi. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
This is gonna be news, Sean. It's gonna be online any second. | Bu haberlere yansıyacak, Sean. Her an internete düşebilir. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
You know with an intern... | Bir stajyerle olman... | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
No, it's cool. I have it under control. | Hayır, sorun yok. Olay kontrolüm altında. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I will get it under control. | Bu işi ben halledeceğim. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I will call someone and see what the next move is. | Birini arayacağım ve bir sonraki hamle ne olacak göreceğiz. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
But this is gonna be news now. | Ama artık haber olduk. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
You don't think Wardo was involved, do you? | Wardo'nun parmağı olduğunu düşünmüyorsun, değil mi? | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I mean, do you think... | Yoksa... | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Or Manningham. One of them. | Ya da Manningham'ın. Onlardan biri. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Somebody. Somebody sent the coke in there, because it got in there. | Birisi. Kokaini oraya birisi gönderdi, çünkü orada ele geçti. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
You believe me. God, this is gonna be fine. | Bana inan. Tanrım, her şey yoluna girecek. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Go home, Sean. | Evine git, Sean. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
We're done for the day. | Bugünlük işimiz bitti. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Yeah. Yeah, I was just sitting here. | Evet, ben de oturuyordum. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
What happened to Sean? | Sean'a ne oldu? | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
He still owns 7% of the company. | Şirketin %7'si hala onun. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
All you had all day was that salad. Do you wanna get something to eat? | Tüm gün o salatayla durdun. Bir şeyler yemek ister misin? | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
When there's emotional testimony, I assume 85% of it is exaggeration. | Duygusal bir ifade verildiğinde, %85'ini abartı sayarım. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
And the other 15? | Kalan 15'i? | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Perjury. Creation myths need a devil. | Yalan beyan. Yaratılış mitleri bir düşmana ihtiyaç duyar. Yalan ifade. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Sy and the others are having a steak on University Avenue. | Sy ve diğerleri bir restoranda biftek yiyecekler. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Then they'll come back up to the office, | Sonra ofise dönüp sana sunmak üzere bir uzlaşma üzerinde çalışacaklar. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
They're gonna settle? Oh, yeah. | Uzlaşacaklar mı? Evet. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
And you're gonna have to pay a little extra. Why? | Kesenin ağzını az daha açman gerekecek. Neden? | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
So that these guys sign a nondisclosure agreement. | Gizlilik sözleşmesi imzalasınlar diye. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
They say one unflattering word about you in public, you own their wife and kids. | Seni alenen kötüleyebilirler, sonuçta milyonlarca kullanıcın var. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I invented Facebook. | Facebook'u ben yarattım. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I'm talking about a jury. | Ben jüriden bahsediyorum. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I specialize in voir dire, jury selection. | Jüri seçiminde uzmanlaştım. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
What a jury sees when they look at a defendant. | Sanığa bakınca bir jüri ne görür. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Clothes, hair, speaking style, likeability... | Kıyafetler, saçlar, konuşma tarzı, sevimlilik... | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Likeability. | Sevimlilik. Beğenirlilik. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I've been licensed to practice law for all of 20 months, | 20 aydır avukatlık yapıyorum. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
and I could get a jury to believe | Bir jüriyi Eduardo'nun tavuk hikayesini senin sızdırdığına inandırabilirim. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Watch what else. | İzle bak. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Why weren't you at Sean's sorority party that night? | O gece neden Sean'ın partisinde değildin? | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
You think I'm the one that called the police? Doesn't matter. | Polisi benim aradığımı mı düşünüyorsun? Bunun önemi yok. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I asked the question, now everybody's thinking about it. | Soruyu sordum, şimdi herkes bunu düşünüyor. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
You've lost yourjury in the first 10 minutes. | İlk 10 dakikada jürinin desteğini kaybettin. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Farm animals. | Çiftlik hayvanları. Hayvanlar kıyaslaması. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I was drunk and angry and stupid. | Sarhoştum, kızgındım ve aptaldım. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
And blogging. And blogging. | Ve yazıyordun. Ve yazıyordum. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Pay them. | Ödeme yap. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
In the scheme of things, | Resme bakarsak, | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
it's a speeding ticket. | ...ucuz yırtmanın formülü bu. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
That's what Sy will tell you tomorrow. | Bu yüzden Sy sana yarın söyleyecek. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
Do you think anybody would mind if I stayed and used the computer for a minute? | Burada kalıp bir dakikalığına bilgisayar kullansam karışan olur mu sence? | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I can't imagine it would be a problem. | Bunun sorun olacağını sanmam. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
I appreciate your help today. | Bugün yardım ettiğin için minnettarım. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
You're not an asshole, Mark. | Sen bir pislik değilsin, Mark? | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
You're just trying so hard to be. | Olmak için çok kasıyorsun o kadar. | The Social Network-1 | 2010 | ![]() |
That can't possibly be true. It is. | Bu doğru olamaz. Doğru. | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
To row crew? To get into a final club. | Kürek çekmeyi? Bir klübe girmeyi. | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
She's a 34B, as in barely anything there. False advertising. | Aslında 34B bedendir. O da hemen hemen. Yanlış yönlendirme. | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
Lowell has some security. They require a username / password combo, | Lowell'ın bir kaç güvenlik önlemi var. Kullanıcı adı ve şifre istiyorlar. | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
W I N K L E V O S S. | W I N K L E V O S S. | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
Harvard.edu. | "harvard. e d u" | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
Harvard.edu is the most prestigious e mail address in the country, man. | "harvard.edu" ülkenin en prestijli e mail adresi. | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
From Mark Zuckerberg to Cameron Winklevoss. December 1st, 2003. | Mark Zuckerberg'den Cameron Winklevoss'a, 1 Aralık 2003. Mark Zuckerberg'ten Cameron Winklevoss'a. 1 Aralık 2003. | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
"won't be able to do Saturday, as I have to meet up with my parents." | "...Cumartesi bana uymuyor ailemle vakit geçireceğim." | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
Keep your jacket on. | Elbiselerin üzerinde kalsın. | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
Gonna get laid. meet a girl. Yes. | ...seks alacak. ...kızlar alacak. Evet. | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
"You must have a harvard.edu address to register." | "Kayıt olmak için harvard.edu posta adresiniz olmalıdır." | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
"'I can do a classier job than they can and I did it in a week.'" | "Onlardan daha nitelikli bir iş çıkardım. Hem de bir haftada." | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
"over 650 students had registered to use thefacebook.com. | "...650 öğrencinin siteye kaydolduğunu ve..." | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
what he did. | ...yapmamıştır. | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
What? that this is in dispute. | İnsanlar ne? ...bir anlaşmazlık olduğunu bilir. Neyi? Bunun tartışmalı olduğunu. | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
...at Out of Town News and picked up that copy of Popular Electronics magazine | ...kapağında MITS Altair bilgisayarı olan... | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
Unless you paid extra for a 1K memory board, you got 256 bytes. | Üstüne para vermedikçe 256 bayt hafıza kartınızı 1 Kb'ta yükseltemezdiniz. | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
or unauthorized use will result in disciplinary action, | ...ya da izinsiz kullanım disiplin suçudur. | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
the courts are always at your disposal. Is there anything else I can do for you? | ...mahkemeler her daim emrinizde. Soracağınız başka bir şey var mı? ...mahkeme yolu her zaman açık. Sizin için yapabileceğim başka bir şey var mı? | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
Wipe your chin and walk away. | ...çeneni kapatıp çekip gitmendir. | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
It's midnight. Or 3:00 a.m. in New York, where I just came from. | Gece yarısı, geldiğim yer New York'ta ise sabahın üçü. Gece yarısı. Geldiğim New York'ta sabahın üçü. | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
You froze our account? I did. | Hesabımızı mı dondurdun? Evet. Hesabı mı dondurdun? Evet. | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
Maybe you were frustrated. Yeah! | Belki hayal kırıklığı yaşadın. Aynen! | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
"'were you aware that you were signing your own death certificate?'" | ...ölüm fermanınızı imzaladığınızın farkında mıydınız?"' | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
And then you say, "Sean Parker says, 'Fuck you.'" | Ve sen de "Sean Parker kendini becermeni söyledi" diyeceksin. | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
But it didn't matter. Why not? | Ama hiç önemi yokmuş. Neden? Ama fark etmedi. Neden? | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
You've lost your jury in the first 10 minutes. | İlk 10 dakikada jürinin desteğini kaybettin. | The Social Network-2 | 2010 | ![]() |
Right or left? | Sağdaki mi soldaki mi? | The Social Network-3 | 2010 | ![]() |
So you were called in front of the Ad Board. | Disiplin Kurulu'na çağrılmıştın. | The Social Network-3 | 2010 | ![]() |
He set up the whole website in one night, and he did it while he was drunk. | Tek arkadaşın vardı. | The Social Network-3 | 2010 | ![]() |
as I take it that they were. | Senden ibret alsınlar diye yapıyorlar. Blogumu okumuşlar. | The Social Network-3 | 2010 | ![]() |
The affirmative? | O kadar karmaşık olduğunu sanmıyorum. | The Social Network-3 | 2010 | ![]() |
when Tyler and Cameron Winklevoss and Divya Narendra | Hemen dönerim. | The Social Network-3 | 2010 | ![]() |