• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 171905

English Turkish Film Name Film Year Details
You've done something. Sen bir şey yaptın. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
He's not safe in this house. Not with you. Bu evde güvende değil. Seninle birlikte güvende değil. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
This is my house. I'm taking him, Violet. Burası benim evim. Onu götürüyorum, Violet. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Too late. Not again. Artık çok geç. Bir daha yapamayacaksın. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
You little whore. He's mine. Seni küçük kaltak. O benim. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Keep him in this house. Onu evden çıkarma. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Keep him in this... Onu çıkarma... The Skeleton Key-1 2005 info-icon
"Protection." 'Koruma' The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Where's the record? Plak nerede? The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Come on, Ben. Haydi gel, Ben. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
I'm going to get you out of here. Just hold on. Seni buradan çıkarıyorum. Dayan. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
We've got to hide you, Ben. Seni saklamalıyız, Ben. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
I'm gonna get help. I won't leave you. Yardım çağıracağım. Seni terketmiyorum. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
You think you can take him out of this house? Onu evden çıkartabileceğini mi sandın? The Skeleton Key-1 2005 info-icon
You think you're stronger than me? Benden daha kuvvetli olduğunu mu zannediyorsun? The Skeleton Key-1 2005 info-icon
You've no idea how strong I am, Caroline. Ne kadar kuvvetli olduğumu idrak edemedin, Caroline. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
You're just making it harder on yourself! İşleri beyhude zorlaştırıyorsun! The Skeleton Key-1 2005 info-icon
You can't get away, Caroline. Çekip gidemezsin, Caroline. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
You'll never get out of here, child. Buradan asla kaçamayacaksın, evladım. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
She had a gun. Silahı vardı. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
She knows I know. Ben's in trouble. Bildiğimi biliyor. Ben'in başı dertte. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
He's still at the house. Call the police, Luke. I left him. Hala evde. Polisi ara, Luke. Onu orada bıraktım. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
We got to get back out there. Eve geri dönmeliyiz. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
The hell we do. Dönmek falan yok. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
You didn't leave anyone. Okay? Slow down. Kimseyi bırakmadın. Tamam mı? Yavaş ol biraz. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Tell me what happened. She tried to kill you? Neler olduğunu anlat. Seni öldürmeye mi çalıştı? The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Mrs. Devereaux. Bayan Devereaux. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
To what do I owe the... Bu şerefi neye... The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Heard from Caroline? Why would she have... Caroline'dan haberim var mı dedin? Neden ki... The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Okay. What happened tonight? Tamam. Bu gece neler oldu? The Skeleton Key-1 2005 info-icon
We need to record this. Bunu kaydetmemiz lazım. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Hurting him? Hurting him how? Onu incitmek mi? Nasıl? The Skeleton Key-1 2005 info-icon
I am listening to you. Dinliyorum seni. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Good night, child. İyi geceler, evladım. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
A hell of a thing, isn't it? Berbat bir şey, değil mi? The Skeleton Key-1 2005 info-icon
See, everywhere you look... Baktığın her yer,... The Skeleton Key-1 2005 info-icon
it's a whole new world all around you. ...etrafındaki her şey yepyeni bir dünya. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
It's like being born. Yeniden doğmak gibi. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Or dying. Of course, I wouldn't know. Veya ölmek gibi. Elbette önceden bilemezdim. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Hush, darling. I know it's hard. Sus, tatlım. Zor olduğunu biliyorum. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
We're home! Geldik! The Skeleton Key-1 2005 info-icon
He's missing. She's hidden him somewhere. O kayıp. Onu bir yere gizlemiş. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Where is he, Caroline? Nerede o, Caroline? The Skeleton Key-1 2005 info-icon
It's not him, it's me. Derdin onunla değil, benimle. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
You want to sacrifice me. Beni kurban etmek istiyorsun. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Where is he, Caroline? O nerede, Caroline? The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Why are you helping her? Neden ona yardım ediyorsun? The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Is everything ready? No. Her şey hazır mı? Hayır. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
I can't start anything till I know where he is. Onun nerede olduğunu bilmeden hiçbir şeye başlayamam. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
What's our tale if he gets away? Eğer kaçarsa nasıl bir hikaye anlatırız? The Skeleton Key-1 2005 info-icon
you will tell me exactly where my husband is. Kocamın nerede olduğunu aynen söyleyeceksin. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
There's nothing anybody can do for him, so there's no need to try. Onun için yapacak bir şey yok. Beyhude gayret etme. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
He's in the garden shed. Bahçedeki kulübede. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Don't scratch her up any more than she already is. Onu daha fazla hırpalama. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
She's teaching you. Sana öğretiyor. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
You help her kill me, and she'll teach you how. Beni öldürmesine yardım ediyorsun, o da nasıl yapılacağını öğretiyor. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Ben knew, too, didn't he? Ben de biliyordu, değil mi? The Skeleton Key-1 2005 info-icon
That's enough, Caroline. Bu kadarı yeter, Caroline. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
You want to shoot me, shoot me. Eğer beni vurmak istiyorsan, vur. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Stop right there, Caroline! Dur orada, Caroline! The Skeleton Key-1 2005 info-icon
I want my father's picture. Babamın fotoğrafını istiyorum. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
I want it with me. Yanımda olsun istiyorum. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Jesus. All right. Tanrım. Pekala. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
You want your picture, I'll get your goddamn picture. Resmini istiyorsan, alacaksın lanet resmi. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Violet, she's going outside! Violet, dışarı çıkıyor! The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Quick! Go get her! Help me! Çabuk! Yakala onu! Yardım et bana! The Skeleton Key-1 2005 info-icon
She's fixed the door! Kapıyı bağladı! The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Violet, I can't get up the stairs! Violet, üst kata çıkamıyorum! The Skeleton Key-1 2005 info-icon
You try to use my tricks on me? Benim numaralarımı bana karşı mı kullanıyorsun? The Skeleton Key-1 2005 info-icon
On me, huh? Bana karşı, ha? The Skeleton Key-1 2005 info-icon
My name is Caroline Ellis. Adım Caroline Ellis. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
I'm at 1750... Terrebonne Parish... The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Bayou Chapelet in Terrebonne Parish. ...1750 numaradan arıyorum. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
I need police and paramedics. Polis ve ilk yardım gerekli. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
There are people hurt here. We're trapped. Yaralı insanlar var burada. Kapana kısılmış durumdayız. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
What time is it? Jill. Saat kaç? Jill. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Jill. Cary? Jill. Cary? The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Jill, I'm in trouble. Jill, başım dertte. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
It's all real. You're where? What? Hepsi doğruymuş. Neredesin? Ne diyorsun? The Skeleton Key-1 2005 info-icon
I'm in the Devereaux house. Devereauxların evindeyim. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
What's real? What... Doğru olan ne? Neler... The Skeleton Key-1 2005 info-icon
You can't get away, Caroline. Kaçamazsın, Caroline. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
"Chalk, sulfur, blood, hair." 'Kireç, kükürt, kan, saç' The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Chalk. Kireç. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Circle. Daire. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Four eyes. North, south. Dört göz. Kuzey, güney. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Hurry! Oh, God, please. Çabuk! Tanrım, lütfen. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
My child... Evladım... The Skeleton Key-1 2005 info-icon
I believe you broke my legs. Zannedersem bacaklarımı kırdın. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
You can't get near me. See this? This is your spell of protection. Bana yaklaşamazsın. Görüyor musun? Bu senin korunma büyün. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Is that what that is now? Demek öyle? The Skeleton Key-1 2005 info-icon
And who exactly gave you that spell? Kim verdi sana o büyüyü bakayım? The Skeleton Key-1 2005 info-icon
All that circle protects is you... O daire,... The Skeleton Key-1 2005 info-icon
from leaving it. ...seni dışarı çıkmaktan alıkoyar. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
You stay back! Yaklaşma! The Skeleton Key-1 2005 info-icon
I'll kill you! You stay away! Öldürürüm seni! Yaklaşma! The Skeleton Key-1 2005 info-icon
We've been waiting for you, Caroline. Seni bekliyorduk, Caroline. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
Waiting for you to believe. İnanmanı bekliyorduk. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
It doesn't work if you don't believe. İnanmasaydın işe yaramazdı. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
From the dry dust out of these chains. Kara topraktan, zincirlerden. The Skeleton Key-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171900
  • 171901
  • 171902
  • 171903
  • 171904
  • 171905
  • 171906
  • 171907
  • 171908
  • 171909
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact