• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 171864

English Turkish Film Name Film Year Details
Oh, I hope they don't reveal this is a comb over. İnşallah saçlarımı öbür taraftan taradığımı söylemezler. The Simpsons Wild Barts Can't Be Broken-4 1999 info-icon
Our top secret tonight gay divorcee Luann Van Houten... Bugünkü haber kuşağımızda erkek arkadaşı... The Simpsons Wild Barts Can't Be Broken-4 1999 info-icon
Pyro! Gyro! Settle down! Pyro! Gyro! Sakin olun! The Simpsons Wild Barts Can't Be Broken-4 1999 info-icon
That's right. Homer Simpson. Doğru bildiniz. Homer Simpson. The Simpsons Wild Barts Can't Be Broken-4 1999 info-icon
D'oh.! Freeze, you little shock jocks! Eller yukarı küçük Dj. The Simpsons Wild Barts Can't Be Broken-4 1999 info-icon
Siz sıranızı savdınız, artık sıra bizde! The Simpsons Wild Barts Can't Be Broken-4 1999 info-icon
Buradasınız çünkü Marge kontrol hapını almayı unutmuş! The Simpsons Wild Barts Can't Be Broken-4 1999 info-icon
Mm, I can't believe that passed. Tasarının geçtiğine inanamıyorum. The Simpsons Wild Barts Can't Be Broken-4 1999 info-icon
You really should've voted, Homer. Cidden oy vermeliydin, Homer. The Simpsons Wild Barts Can't Be Broken-4 1999 info-icon
It wouldn't have made a difference. Farklılık yaratmayacaktı ki. The Simpsons Wild Barts Can't Be Broken-4 1999 info-icon
Mmm, good pancakes, Mom. Anne gözlemeler çok güzel. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Well, thank you, honey. They come in a squeeze bottle now. Teşekkürler, hayatım. Şimdiler sık pişir şişelerinde. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
I better put on the silencer. Susturucuyu taksam iyi olur. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
You know what would be good with these? Bunlarla biraz tereyağ... The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Is some Ms. Butterworth. ...iyi giderdi. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Let's have a breakfast meeting. Haydi kahvaltıda biraz sohbet edelim seninle. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Ew. How long has this baking soda been in here? Bu kabartma tozu ne zamandır burada? The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
I don't know. It came with the house. Bilmiyorum. Evi aldığımızda vardı sanırım. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Hey, Dad. I bet you five bucks you can't eat the whole box. Hey, baba. 5 dolarına bahse girerim ki bunu yiyemezsin. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Five. Why don't we make it 50? 5 mi? Neden 50 yapmıyoruz ki şunu? The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Oh ho. You're gonna regret this. Buna pişman olacaksın. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
I'll call Poison Control. Zehir kontrolü arayayım. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Fran, it's me. Just a heads up. Fran, benim. Ön hazırlık yapıyorum sadece. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
The absorbed odors of a million meals. Milyonlarca yemeğin kokusu içine sinmiş. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Oh, so many flavors! Birçok çeşit var! The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
All those tasty memories flooding back. Bütün lezzetli hatırlar geri dönüyor. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
If it doesn't fit, you must acquit. Eğer uymuyorsa, boş ver gitsin. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Therefore, I shall resign the presidency. Bu yüzden başkanlıktan istifamı vereceğim. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Just one small step for man... Bir kişi için sadece ufak bir adım... The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
one giant leap for mankind. ...insanlık içinse büyük bir adım. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Uh oh. Dad's having an antacid trip. Babamım ağzı köpürmeye başladı. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
And I won 50 bucks. Ve böylece 50 doları ben kazandım. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Can I see the 50, Bart? Can I? Huh? 50 doları görebilir miyim, Bart? Görebilir miyim? The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Milhouse, my friend, you and I are going on a spending spree. Milhouse, dostum, sen ve ben felekten bir gün çalacağız. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
My doctor says I'm not supposed to go on sprees. Doktorum öyle bir şey yapmama izin vermiyor. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
What about jags? Jags are fine. Alem yapsak olur mu? Alem olur. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
A $50 bill? 50 dolarlık bir banknot mu? The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Gentlemen, let us shop. Beyler, haydi alışveriş yapalım. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Our wide variety of gum comes in both stick and ball. Şerit ve top şeklinde olan birçok çeşit sakızımız var. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
I'm not really about gum. But I like the whole chewing thing. Sakızın kendisini sevmem. Ama çiğneme kısmını severim. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Are you averse to crispy centers, sir? Not at all. Gevreklere karşı bir sorununuz var mı? Hayır, hiç yok. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Then we have much to discuss. O zaman tartışacak çok şeyimiz var. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Too much raw bacon. Çok fazla domuz yağı vardı. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Come on, Bart. We can't stop spending now. Haydi, Bart. Şu an alışveriş yapmayı bırakamayız. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
There's one thing I've always wanted to do. Hep yapmak istediğim bir şey vardı. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
My mom doesn't believe in fabric softener. Annem yumuşatıcılara inanmaz. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
But she's not around! Ama şu an yanımızda değil! The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
I'm picking the next thing. Yapacağımız herhangi başka bir şeyi tercih ederim. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Looks like we're down to our last 10 bucks. Sanırım 10 dolarımız kaldı. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Radioactive Man, number 1,000, please? Radyoaktif Adam'ın 1000. sayısını istiyoruz. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Ten dollars? I laugh at you. 10 dolar mı? Güldürmeyin beni. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Please to note, this is no ordinary comic book. Bu sıradan bir çizgi roman değil. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
It is in perma mint condition. Kapağının dış yüzeyi çok özel. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
If you spill soda on it, the drops fly off harmlessly onto lesser comics. Üstüne soda döküldüğünde, daha kötü çizgi romanların üstüne boşalmasını sağlıyor. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Yes, you are quite correct to gasp. Evet, insanı soluksuz bırakıyor. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Also note the price, $25. Fiyatına da dikkatini çekerim, 25 dolar. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
We had to buy lunch for that homeless guy. Evsiz adam için öğle yemeği almak zorunda kaldık. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
While my son's at fat camp, I cleaned out his room. Oğlum şişmanlar kampındayken, odasını temizledim. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
How much will you give me for this? Bunlar için bana ne verirsin? The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Probably nothing. But let us see. Muhtemelen hiçbir şey. Ama bir bakalım. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Oh! Handwritten script for Star Wars by George Lucas? George Lucas'ın el yazısıyla yazılmış Yıldız Savaşları senaryosu mu? The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Princess Leia's anti jiggle breast tape. Prenses Leia'nın sallanmayan göğüs kasedi. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Film reel labeled, " Alternate Ending: Luke's Father is Chewbacca"? "Luke'un babası gerçekten Chewbacca mı?" başlıklı alternatif son kasedi. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Ooh! Ooh! I'll give you five dollars for the box. Size bu kutu için beş dolar veririm. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Don't do it, lady! That stuff s worth thousands! Bayan bunu yapmayın! Bunlar milyonlar değerinde. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Yeah! He's ripping you off! Evet. Sizi soyuyor. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Well, if this is valuable, then back to the leaky basement it goes! Hmph! Eğer bu kadar değerliyse, merdiven altındaki yerine geri götüreyim! The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Son, I know it hurts. I still remember my first lifetime banning. Oğlum biliyorum acıtıyor. İlk kez bir yerden tamamen kovuluşumu dün gibi hatırlıyorum. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Hey, where's my melon? Hey, karpuzum nerede? The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
And you are banned for life from all of my performances and TV specials! Bütün program ve şovlarıma girmeni ömür boyu yasaklıyorum. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
But I can still see your movies, right? Ama hala filmlerini izleyebilirim, değil mi? The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
And I never saw Gallagher again. Ve o günden sonra bir daha Gallaher'ı göremedim. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Oh, it says here that special effects whiz Tom Savini... Özel efektçi Tom Savini'nin bu gece... The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
is gonna be appearing at the comic book store tonight. ...çizgi roman dükkanında olacağını söylüyor. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Tom Savini? Yes. Tom Savini mi? Evet. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
It says here he's the movie magician behind Creepshow... Korku Şovu, 13. Cuma, Ölülerin Şafağı gibi... The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Friday the 13th, and Dawn of the Dead. ...filmlerin arkasındaki adam o. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
I can't believe I'm gonna miss that. Bunu kaçıracağıma inanamıyorum. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Don't worry your spiky little head. Üzülme diken kafalı çocuk. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
I've got it all planned out. Her şeyi planladım. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
How could you have it planned out? You just heard about the problem. Nasıl her şeyi planlamış olabilirsin ki? Haberi daha yeni duydun. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
You're right. Give me a minute. Hmm. Haklısın. Bana bir dakika ver. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Mr. Simpson, it hurts! Bay Simpson, bu acıtıyor! The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Yeah. And why did we have to do this all the way from home? Evet. Ayrıca neden evden buraya kadar böyle gelmek zorunda kaldık ki? The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
For once in my life, I'm tall. Don't take that away from me. Hayatımda bir kez olsun, uzun boylu oldum. Bunu bana çok görmeyin. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Hello. I'm Shaquille O'Neal. Merhaba. Ben Shaquille O'Neal. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Let us in, please. Lütfen bizi içeri alın. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
You two are not welcome. Siz ikiniz burada istenmiyorsunuz. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Sorry, Son. Thanks for the tip off. Üzgünüm, oğlum. İhbar için teşekkürler. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Appearing exclusively here at The Android's Dungeon Android Dungeon'larına gelen... The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Take that, Messieurs Barnes and Noble. Messeieurs Barnes ve Noble, bu lafım size. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
The king of splatter, Tom Savini! Serpiştirmenin kralı, Tom Savini! The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Sorry, I had a really big dinner. Üzgünüm, biraz fazla yemişim. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Whoo! Dinner! But I'm sure one more french fry wouldn't hurt. Akşam yemeği! Fazladan bir patates kızartmasından zarar gelmez ama. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Oh, we missed the gut buster! Midesi patlayan adam gösterisini kaçırdık! The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Yeah. That should be us covered with blood. Evet. Bu bizi kana bulamalıydı. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Sure, computer technology is here to stay. Bilgisayar teknolojisi bir kenarda durmalı. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
But there'll always be a place for the practical special effects wizard. Fakat her zaman özel efektlerin yeri ayrı olacak. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
I love the theater. Tiyatroyu seviyorum. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
Oh, please. I saw Paul Lynde do that same hackneyed trick on Bewitched. Lütfen. Aynı basmakalıp numarayı Bewitched filminde Paul Lynde'de yapıyordu. The Simpsons Worst Episode Ever-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171859
  • 171860
  • 171861
  • 171862
  • 171863
  • 171864
  • 171865
  • 171866
  • 171867
  • 171868
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact