• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 171849

English Turkish Film Name Film Year Details
Okay, ready. Tamam hazırım. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Read it and weep! Bak ve ağla. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
In your face! Ne oldu suratın düştü! The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
I've got more chicken bone! Ben de daha fazla kemik kaldı! The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
No! Don't say. Hayır! Söyleme sakın. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Otherwise, it won't come true. Söylersen gerçekleşmez. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Ooh, that would be a shame. Ooh, utanç verici olacak. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Wouldn't it, Flanders? Beceremeyeceksin, Flanders. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Dum da dah... Dum da dah... The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
how many hours a day do you watch TV? Günde kaç saat televizyon izliyorsun? The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Six. Seven if there's something good on. 6. İyi birşeyler varsa 7. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Don't you think... Biraz temiz hava alsan ve.... The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
you should get a little fresh air? ...alıştırmalarını yapsan nasıl olur? The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Yeah, but what are you going to do? Yeah, iyi ama siz ne yapacaksınız? The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
TV gives so much and asks so little. Tv çok şey verir az şey sorar. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
It's a boy's best friend. Bir çocuğun en iyi arkadaşıdır. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
That's the problem. İşte problemde bu. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Even as we speak... Biz de bunu konuşuyoruz... The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
millions of children are staring at the TV... ...milyonlarca çocuk yapmaları gereken alıştırmaları yapmak yerine.... The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
instead of getting some much needed exercise. ...Tv nin esiri oluyorlar. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Those children's parents... bu çocukların aileleri.... The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
should be ashamed of themselves. ....kendilerinden utanmalılar. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Hello, I am Akira. Huahh!! Merhaba, Ben Akira. Huahh!! The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
That didn't hurt very much... Çok acıtmadı.. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
because I know the ancient art of karate. çünkü antik karate sanatını biliyorum. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Karate focuses the mind and gives one self confidence. Karate zihninizi toparlar ve size kendinizi savunma imkanı sağlar. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
People from all walks of life: Hayatının her devresindeki insanlar; The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
doctors... Hi yaah!! Doktorlar... Hi yaah!! The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
homemakers... Hu yaah!! Ev hanımları... Hu yaah!! The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
landscape architects... Huhh yah!! peysaj mimarları... Huhh yah!! The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
choreographers... Haww. Koreograflar... Haww. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
High karate at low, low prices. Uzman karate düşük fiyata. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
I cannot tell a lie. Yalan söylemeyi beceremem. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
This is a great deal. Hohh! Bu büyük bir fırsat. Hohh! The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Hey, Mom, how about... Hey, anne... The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
if I learn karate? ...karate öğrenmeme ne dersin?? The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
That sounds fine. Kulağa hoş geliyor. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
See, you knock TV, and then it helps you out. Gördün mü, tv yi açarsın o da sana yardım ediverir. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
I think you owe somebody a little apology. Sanırım birine küçük bir özür borçlusun. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Well, if it isn't The Leftorium. Bu da SolakMarket olmalı. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Hey, Flanders, how's business? Hey, Flanders, İşler nasıl? The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Oh, a little pokey... Oh, biraz kesat... The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
but things are going to pick up. ama gitgide artacak. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Oh! I am so sorry. Oh! Çok üzgünüm. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
How much do I owe you? Bedeli ne kadar? The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Now that was an accident. Sadece bir kazaydı. Dert değil.. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Could you validate my parking? Park biletimi onaylar mısınız? The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Absitively posolutely. Tamam onu da yapalım. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
So, Flanders, have you sold anything? Ee, Flanders, Herhangi birşey sattın mı? The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Not yet, but one of the mall security guards... Henüz değil, ama alışveriş merkezinin güvenlik görevlilerinden biri... The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
took a long look... ...uzun uzun solak dondurma... The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
at a left handed ice cream scoop. ...kepçesine baktı durdu. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Greetings, I am Akira... Merhabalar, ben Akira.... The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
your guide on the path to true karate. ...karateyi doğru bir şekilde öğrenmeniz için size yol göstereceğim. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
And this is our map, The Art of War by Sun Tzu. Bu da bizim yol haritamız, Sun Tzu`nun Savaş Sanatı. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
It will teach us our most important lesson. Ondan çok önemli dersler çıkaracağız. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
We learn karate, so we need never use it. Karate öğreniyoruz ama zorunlu olmadıkça öğrendiklerimizi kullanmıyoruz. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Um... I already know how not to hit a guy. Um... Bir adama nasıl vurulmadığını zaten biliyorum. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Can we break out the nunchukus? Nunchukaları çıkartabilir miyiz? The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Yes, the impetuousness of youth. Evet, gençlik ateşi... The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
For now, let us read. Şimdilik okuyalım. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
When do we break blocks of ice with our heads? Kafamızla buz kalıplarını ne zaman kıracağız? The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
First you must fill your head with wisdom. Önce beynini bilgelikle doldurmalısın. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Yo, Sensei, can I go to the bathroom? Yo, Sensei, tuvalete gidebilir miyim? The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
You can if you believe you can. Yapabileceğine inanıyorsan gidersin. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Pay money to read books. Kitap okumak için para vereceğim. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
The hell with this. Cehenneme kadar yolu var. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Touch of Death! Touch of Death! Ölüm vuruşu! Ölüm vuruşu! The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Hah, hah, hah! Hah, hah, hah! The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
I'm telling you. Sana söylüyorum... The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Flanders' store was dee serted. Flanders'ın dükkanı bomboştu. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
What do you think of your bestest buddy now? Şimdi ne düşünüyorsun en iyi arkadaşın hakkında? The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Dad, do you know what ''schadenfreude'' is? Baba, "schadenfreude''nin ne demek olduğunu biliyor musun? The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
No, I do not know what ''schadenfreude'' is. Hayır, ''schadenfreude'' ne demek bilmiyorum. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Please tell me because I'm dying to know. Lütfen söyle yoksa meraktan öleceğim. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
It's German for ''shameful joy '' Almancada "utançverici haz" demek... The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
taking pleasure in others' suffering. ...birinin diğerinin acı çekmesinden haz alması. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
I'm just glad to see him fall flat on his butt. Götünün üstüne oturduğunu gördüğüm için sevinçliyim sadece. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
He's usually all happy and comfortable... Daima mutlu ve rahattı.... The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
and surrounded by loved ones, and it makes me feel ...etrafındaki herkesi severdi ve bu beni deli.... The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
What's the opposite of that ''shameful joy'' thing of yours? Şu senin "utançverici haz" şeyi neydi? The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Sour grapes. Kedi uzanamadığı ciğere mundar der. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Those Germans have... Bu Almanlar da... The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
a word for everything. ...herşeye bir kelime bulmuşlar. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
What did you learn in karate school? Karate okulunda ne öğrendin? The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Yeah, this better be worth my ten bucks. Yeah,10 papelime değmiştir umarım. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Uh... I learned the Touch of Death. Uh... Ölüm vuruşunu öğrendim. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Ooh, the Touch of Death. Ooh, Ölüm vuruşu. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Permit me to demonstrate. Göstermeme izin ver. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Lisa, shut your eyes. Lisa, gözlerini kapa. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Soon you will be at peace. Birazdan Mevlanı bulacaksın. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Hey, quit it, Bart. Quit it. Hey, dur, Bart. Bırak şunu. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Quit it! Quit it! Kes şunu! Kes şunu! The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Quit it! Mom!! Kes şunu! Anne!! The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Don't use the Touch of Death on your sister. Ölüm vuruşunu kardeşine yapamazsın. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Uh oh! Got to get back to karate class. Uh oh! Karate sınıfına dönmem lazım. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Missed a spot. Değmesin yağlı boya. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Dopey kid. Salak çocuk. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Coming through. Dümdüz devam. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
Step aside, lady. Bacağınızı çekin, bayan. The Simpsons When Flanders Failed-1 1991 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171844
  • 171845
  • 171846
  • 171847
  • 171848
  • 171849
  • 171850
  • 171851
  • 171852
  • 171853
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact