Search
English Turkish Sentence Translations Page 171630
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Magical memories don't make themselves. | Sihirli rüyalar kendi kendine olmaz. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Martha Stewart! | Martha Stewart! | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
A picket fence stood on its end | Bahçe çitini dik koyunca... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
makes a sturdy and attractive ladder. | ...sağlam ve güzel bir merdiven oldu. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Now let's make that bed. | Şimdi şu yatağı yapalım. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
And with a little bit of work, this wedding dress | Birazcık oynamayla bu gelinlikten... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
can make a great dust ruffle. | ...çok güzel bir karyola etekliği olur. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
B But I was gonna oh... Ooh! | Ama onunla... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
So this stuff will just shampoo out, huh? | Bu şey şampuanla çıkıyor yani? | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Why would you want to shampoo it out? | Neden şampuanla yıkamak isteyensin ki? | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Me and Milhouse had a snowball fight, | Milhouse'la kar topu savaşı yaptık,... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
then an ice ball fight, then a fight fight. | ...sonra buz topu savaşı yaptık, sonra da gerçek dövüş yaptık. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
And out. Ms. Stewart, | Ve tamam. Bayan Stewart,... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
I made a star for the tree out of discarded water bottles. | ...kullanılmış su şişelerinden yıldız şeklinde ağaç süsü yaptım. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Lovely, dear, except I would have soaked | Çok hoş olmuş tatlım, ama ben olsam... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
the labels off with warm water. | ...etiketlerini ılık su ile çıkartırdım. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Then I would have melted the plastic down | Sonra da plastiği... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
in the double boiler | ...kazanda eritip... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
and poured it into a candy mold. | ...şeker kalıbına dökerdim. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Now this is a challenge. | İşte bu biraz çetrefilli olacak. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
He's starting to wake up. | Uyanıyor. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
A little of my Hubby's Holiday Helper | Hubby's Holiday Helper'dan birkaç damla... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
will calm him right down. | ...onu hemen sakinleştirir. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Don't worry, Marge, it's a good thing. | Meraklanma Marge, bu zararsız bir şey. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Martha, the house looks beautiful. | Martha, ev harika görünüyor. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
It's like Christmas with a childless gay couple. | Sanki çocuksuz bir gay çiftle Noel kutluyorum. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
But it's just not the same | Ama ailem kendi gibi... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
without my family being themselves. | ...davranmayınca aynı olmuyor. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Well, thanks for wasting my time. | Zamanımı boşa harcadığın için teşekkür ederim. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
I'll just wave my magic wand | Büyülü değneğimi sallayıp... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
and turn everything back the way it was. | ...her şeyi eski haline çevireceğim. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
You have a magic wand? | Büyülü değneğin mi var? | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Yes, I made it myself. | Evet, kendim yaptım. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Take an old car antenna, marinate it overnight | Eski bir araba antenini aldım, kalbi kırık bir İrlanda cücesinin... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
in the tears of a heartbroken leprechaun, bake at 350 | ...göz yaşında bir gece terbiye ettim, sonra fırından gök kuşağı... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
till a rainbow shoots out of the oven, and there you go. | ...çıkana kadar 180 derecede pişirdim ve işlem tamamlandı. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
♪ It's beginning to look a lot like ♪ | Gittiğin her yer... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
♪ Breakfast ♪ | ...kahvaltıya... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
♪ Everywhere you go ♪ | ...benzemeye başladı. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
♪ You'll be oh so pleased ♪ | Taze sıkılmış portakal suyunu... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
♪ When the OJ is freshly squeezed ♪ | ...görünce çok mutlu olacaksın. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
♪ And the toast is made from homemade d'oh! ♪ | Ve ev yapımı tost ile... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
♪ We're gonna go out for breakfast ♪ | Kahvaltıyı dışarıda yapacağız. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
♪ We'll go out to eat ♪ | Yemek yemeye gidiyoruz. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
♪ It'll be any place you choose, as long as it's run by Jews ♪ | Yahudiler işlettiği sürece her yerde yiyebiliriz. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
♪ 'Cause they don't think this holiday's so great. ♪ | Çünkü onlar bu bayramın harika olduğunu düşünmüyor. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Hurry up, kids. We got to get to the airport. | Acele edin, çocuklar. Havaalanına gitmeliyiz. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Did you get a good house sitter? | Sağlam bir ev bakıcısı buldun mu? | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Moe Szyslak, house sitter extraordinaire. | Moe Szyslak, harika ev bakıcısı. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Sticks and stones may break my bones... | Taş ve sopalarla kemiklerimi kırabilirsiniz... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Ow! Hey, stop it! | Hey, yapmayın! | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Ooh, cookies! | Kurabiye! | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Great at the chewing, not so hot at the swallowing. | Çiğnemek kolay ama yutmak pek değil. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Now, remember, pack only necessities. | Unutmayın, yanınıza sadece gerekli şeyleri alın. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Hey, baby, it's Moe. | Bebeğim, benim Moe. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Calling youse from my new bachelor pad | 742 Evergreen Terrace'daki yeni... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
at 742 Evergreen Terrace. | ...bekâr evimden arıyorum. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, okay, sugar plum, I'll see you soon. | Tamam, oldu bir tane. Görüşürüz. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Hey, get this off. Hey, get this off! | Hey alın şunu! Alın şunu! | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Now nothing stands between us and sunny Hawa... | Artık güneşli Hawaii ile aramızda hiçbir engel... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Merry Humbug, everyone. | Herkese mutlu Sahtekârlıklar. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
I got the week off by telling Mr. Burns | Bay Burns'ten bir hafta izin almak için... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
I had a neck injury. | ...boynumu incittiğimi söylemiştim. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Mr. Burns, why'd you come to see me? | Bay Burns, neden geldiniz? | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Well, last night, I had a visit from three spirits. | Dün gece, üç ruh beni ziyarete geldi. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
I wish this show had a visit from three new writers. | Keşke ruh yerine üç tane yeni yazar gelseydi. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Wait, what's this? | Bir dakika, bunlar da ne? | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Carpetbags and portmanteaus? | Çantalar ve bavullar? | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Going somewhere, Simpson? | Bir yere mi gidiyorsun, Simpson? | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Hey, guys, uh, you'll need this on your trip to Hawaii... aah! | Hawaii'de buna ihtiyacınız olaca... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Not a goblin. | Ben cin değilim. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Simpson, where's your Christmas tree? | Simpson, Noel ağacın nerede? | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Homer, give me back my tree! | Homer, ağacımı geri ver! | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Well, I won't interrupt your holiday any longer. | Ben bayram kutlamanızı bölmeyeyim. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Merry Christmas to all and to all a good | Hepinizi mutlu Noeller ve hepinize... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
pop superstar/fashionista Katy Perry?! | Pop yıldızı/modacı Katy Perry? | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
What are you people doing in my boyfriend Moe's bachelor pad? | Erkek arkadaşım Moe'nun bekâr evinde ne yapıyorsunuz? | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
That's right, she's into puppets. | Bu doğru, kuklalardan hoşlanıyor. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Just what's going on here? | Burada neler oluyor? | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Fine, I'll come clean. | Tamam, her şeyi anlatacağım. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
It's a Christmas miraculum. | Bu bir Noel mucizesi. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
No, it's not. | Hayır, mucize falan değil. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
I just told a lie so we could go to Hawaii. | Hawaii'ye gidebilmek için size yalan söyledim. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
You lied to me. | Demek bana yalan söyledin. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Release the hounds. | Tazıları salın. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
We, uh, blew the budget on Katy Perry. | Bütçemizin çoğunu Katy Perry için harcadık. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Someone totally needs a hug. | Adamın birinin kucağa ihtiyacı var. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
I kissed a girl and I liked it. | Bir kızı öptüm ve bu hoşuma gitti. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Go and enjoy "Ha vah ee." | Hawaii'nin tadını çıkarın. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Just as soon as we sing one Christmas carol. | Tabii bir tane Noel ilahisi söyledikten sonra. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Oh, man, not the lame o "12 Days of Christmas." | Yine mi berbat "Noel'in 12 Günü" ilahisi. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Of course not. | Elbette onu söylemeyeceğiz. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
I want to sing the original, unabridged | Eksiksiz, orijinal versiyonu olan... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
"39 Days Of Christmas." | ..."Noel'in 39 Günü"nü söyleyeceğiz. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
And a one and a two... | Son ki, üç, dört... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Not the letter e, but the number | Harf olan "e" değil, üslü işlevi... | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
whose exponential function is the derivative of itself. | ...kendinin türevi olan "e" sayısından bahsediyoruz. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
Well, it's been a long run, but I think this'll kill it. | Uzun bir serüvenimiz oldu ama galiba yolun sonuna geldik. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
What, The Simpsons? | Neyin, Simpsonların mı? | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |
No, Christmas. | Hayır, Noel'in. | The Simpsons The Fight Before Christmas-1 | 2010 | ![]() |