• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 171587

English Turkish Film Name Film Year Details
ALL: True patriot love Gerçek yurtseverli The Simpsons The Bart of War-1 2003 info-icon
In all thy sons command Korlaşmış kalplerimizde The Simpsons The Bart of War-1 2003 info-icon
With glowing hearts we see thee rise Görüyoruz yükseldiğini The Simpsons The Bart of War-1 2003 info-icon
The True North, strong and free Gerçek Kuzey, güçlü ve özgür! The Simpsons The Bart of War-1 2003 info-icon
O Canada, we stand on guard for thee Ah Kanada, hazırız her zaman seni korumaya The Simpsons The Bart of War-1 2003 info-icon
Well, Bart, we've learned that war is not the answer. Savaşın bir çözüm olmadığını öğrendik. The Simpsons The Bart of War-1 2003 info-icon
Except to all of America's problems. Amen. Amerika'nın sorunları hariç The Simpsons The Bart of War-1 2003 info-icon
You! Sen gir! The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
of going out with each other's sisters. ...çıkma geleneğimize bayılıyorum. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Is there anything better than my best friend's face En iyi arkadaşımın yüzünü kadın bedeninde görmekten... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
on a girl body? Not that I can think of. ...daha güzel bir şey olabilir mi? Sanmıyorum. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Nothing better. Kesinlikle olamaz. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Boy, I love Valentine's Day. Sevgililer Günü'ne bayılıyorum. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Stir a drop of Jagermeister into some pink lemonade, Pembe limonatanın içine bir damla Jagermeister damlatıyorum,... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
slice in some strawberry ChapStick, ...bir dilim dudak koruyucusu ekliyorum,... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Mmm... call it Cupid's ambrosia, ...adına Aşk Tanrısı'nın ölümsüzlük içkisi diyorum... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
and you can charge up to the wazoo. ...ve parayı cukka ediyorum. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Now all you need are customers. Şimdi tek ihtiyacın olan şey müşteri. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Well, better get home to the little woman. Evde bekleyen küçük hanımın yanına gideyim ben. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Do you have plans for tonight? Bu gece için planın var mı? The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
What, are you crazy? Of course I do. Dalga mı geçiyorsun? Elbette var. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Got a hot date. Güzel bir kadınla buluşacağım. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Come on, scram, so I can get ready. Haydi, ikile de hazırlanayım. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
I'm telling you, I'm fine. Dedik ya, iyiyim işte. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
I never been happier. Hiç bu kadar mutlu olmamıştım. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
See? There. Gördün mü? İşte. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
There, that's a smile, right? Al sana gülümseme, oldu mu? The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Showing teeth, eyes all crinkly. Dişlerimi gösterip gözlerimi kısıyorum. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Hey, hey, stop opening doors! Açmasana şu kapıyı! The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
TV ANNOUNCER: Coming up next on World of War, Hmm? Dünya Savaşı'nda sırada,... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
"Hitler and Eva Braun: Crazy in Love." ..."Hitler ve Eva Braun'un Çılgın Aşkı" var. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Even you let me down, Hitler! Sen bile beni sattın, Hitler! The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Hey, you! Spending Valentine's Day by yourself? Hey, sen! Sevgililer Günü'nü tek başına mı geçiriyorsun? The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
If you're watching this alone, Bu reklamı yalnız başınıza izliyorsanız,... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
your love life is like Sister Act 3 no Whoopi! ...aşk hayatınız Whoopi'siz Yırtık Rahibe 3'e benziyordur! The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
I knew my love life was like that movie somehow. Aşk hayatımın o filme bir alakası olduğunu biliyordum. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Well, I'm gonna tell you my secrets right now... Sırrımı hemen şimdi söyleyeceğim,... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
if "right now" means tomorrow night at my seminar ...tabii "hemen şimdi" derken yarın akşam Springfield Havaalanı'nın... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
at the Springfield Airport Motor Lodge. ...otelinde düzenleyeceğim seminerden bahsediyorum. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
So, if you're ready Televizyon karşısında... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
to turn from couch potato ...patates çuvalı gibi oturmayı bırakıp... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
to sex tornado, ...seks kasırgası gibi esmeye hazırsanız,... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
come and see me, Dr. Kissingher. ...gelin ve benimle, Dr. Kızıöp ile tanışın. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Eh, what have I got to lose. Kaybedecek neyim var ki. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
They say for every man Dünyada bir yerlerde... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
somewhere on Earth there's one woman. ...her erkeğe göre bir kadın olduğunu söylerler. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
We only have five minutes until the school bus comes. Okul otobüsünün gelmesine sadece beş dakika kalmış. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Drive my kids to school! Never! Çocukları okula götürmek mi, hayatta olmaz! The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Stupid double snuggler's hitch! Aptal çifte düğüm! The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Only hope is to chew off my leg! Ayağımı kemirmekten başka çarem yok! The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Mmm, not bad. Fena değilmiş. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Just 127 more hours. 127 saat sonra tamamdır. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
My first gray hair! İlk kır saçım! The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Oh, Marge, don't worry. Marge, endişelenme. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
A lot of movie stars have gray hair, Birçok film yıldızının da kır saçı var,... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
like all those women we loved in the '80s. ...mesela 80lerde sevdiğimiz tüm kadınların saçı kır. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Homie, you always mean to say Homie, her zaman en güzel şeyleri... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
the nicest things. ...söylemek istiyorsun. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Well, it's not easy with you talking all the time. Sen devamlı konuşurken hiç kolay olmuyor. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Uh, excuse me, is this the seminar Affedersiniz, bedava hayat kadınlarını... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
where you learn how to pick up free escorts? ...tavlamayı bu seminerde mi öğretiyorlar? The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Well, we're not learning how to fold cloth napkins. Buraya kumaş peçete katlamayı öğrenmeye gelmedik herhalde. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Well, I got excited for nothing. O zaman boşa heveslenmişim. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
MAN Gentlemen, Beyler,... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
prepare for the potentate of the potent date, ...en tesirli randevuların kralı... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
the know it all of the protocol of the booty call, ...ve kız götürme erbabı geliyor,... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Dr. Kiss... ing... her! ...Dr. Kı.. zı.. öp! The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Once we were single celled organisms Bir zamanlar, istediğimiz zaman... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
who could replicate whenever we wanted. ...bölünebilen tek hücreli canlılardık. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
We were men back then! O zamanlar sapına kadar erkektik! The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
But today we need more help. Who's first? Ama bugün daha çok yardıma ihtiyacımız var. İlk kim geliyor? The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
You! The guy who's been here since 3:00 this afternoon. Sen! Saat üçten beri bekleyen adam. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
It's hell to meet girls when you're paid in chickens. Maaşını tavukla alan bir adam için kızlarla tanışmak tam bir işkence. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Okay, I'm a sexy girl, and research shows Pekâlâ, ben ateşli bir kadınım ve araştırmalara göre... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
that my decision to sleep with you ...seninle yatıp yatmamaya tanışmamızın... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
happens in the first 6.5 seconds. ...ilk 6.5 saniyesi içinde karar veriyorum. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Eh, my name's Willie, Benim adım Willie... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
and, uh, all I do is get drunk ...ve tek yaptığım sarhoş olup... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
and kill squirrels with me shovel. ...kürekle sincap öldürmek. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Okay, now I'll translate that into romance language. Pekâlâ, şimdi söylediklerini aşk diline çevireceğim. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Hi. I'm William. Merhaba. Ben William. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
I'm a connoisseur of fine spirits, İnsan sarrafıyım... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
and I love animals to death. ...ve hayvanları ölesiye severim. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Do me next! Do me next! Beni yap! Beni yap! The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Ah! A monster! Save me! Canavar! Kurtarın beni! The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Sorry, that was unprofessional. Özür dilerim, bu biraz amatörce bir davranıştı. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Please, go on. Lütfen, başla. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Name's Moe Szyslak. İsmim Moe Szyslak. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
As a kid, I had roundworm. Küçükken bende bağırsak solucanı varmış. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Heck, I was more worm than boy for a couple of years. Çocuktan çok solucana benziyormuşum. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
I dabbled in Satanism Ayrılmam istenene kadar... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
until I was asked to leave. ...bir süre şeytana tapmayla ilgilendim. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Oh, and one month, I ate nothing but aquarium fish. Unutmadan, bir keresinde bir ay boyunca süs balığından başka bir şey yemedim. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Your only hope is to use a wingman. Sen tek çaren kendine eküri bulmak. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Uh, what's a wingman? Eküri nedir? The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
A wingman is a friend... Whoa, whoa, whoa. Eküri öyle bir arkadaştır ki The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
Now I got to find a friend? Şimdi bir de kendime arkadaş mı bulacağım? The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
You need someone who's secretly on your side, Fark ettirmeden sana yardımcı olup,... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
making you look good to women. ...kadınlara iyi görünmeni sağlayacak birine ihtiyacın var. The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
But he can't more handsome or appealing than you. Okay, Ama senden yakışıklı ya da çekici olmamalı. Pekâlâ,... The Simpsons The Blue and the Gray-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171582
  • 171583
  • 171584
  • 171585
  • 171586
  • 171587
  • 171588
  • 171589
  • 171590
  • 171591
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact