• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 171152

English Turkish Film Name Film Year Details
I ain't afraid of old sparky, Ne eski hayatımdan, ne sıcak sandalyeden… The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
the hot seat, the kilowatt couch, ...ne kilovatlı kanepeden, ne öldüren kanepeden... The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
the death davenport, the electric lap, ...ne elektriğe oturmaktan, ne aşçı çobandan... The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
the crook cooker, the scorch stool! ...ne de yakan tabureden korkuyorum. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
I ain't afraid, see? Hiç korkmuyorum gördün mü? The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
No, Johnny, I don't see. Hayır, Johnny, görmedim. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
You're going straight to hell, you know. Dosdoğru cehenneme gittiğini biliyorsun. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
I ain't afraid, 'cause my sainted Ma Korkmuyorum, çünkü kutsal anneciğim... The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
is comin' to visit before I go. ...gitmeden ziyaretime gelecek. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
And when I sit down on the jolt throne, Ben o hükümdar tahtına oturduğumda da... The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
I'll be lookin' into Ma's sweet face ...ağzımın içinde dilim parçalanırken... The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
as my tongue explodes in my mouth ...ve gözlerim kaynamaya başladığında... The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
and the goo boils in my eyes. ...anneciğimin tatlı yüzüne bakıyor olacağım. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Oh, poor Johnny Stabbo. Zavallı Johnny Stabbo. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Prison waste "Hapishane Kanalı" The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Pure mountain spring water "Doğal Kaynak Suyu" The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Ma! Ma! Where are you, Ma? Anne, anneciğim! Neredesin anne? The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Don't give up hope, Johnny! Umudunu yitirme Johnny! The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Give up hope, Johnny. Bırak umutlanmayı Johnny! The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Your Ma ain't coming. Anneciğin gelmeyecek. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Now, if I may do the honors. Şimdi, izin verirseniz? The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Ma. Ma. Ma...! Anne. Anne. Anne. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Ma.a.a.!!!! Anneee! The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Ma...! Anneee! The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Hostage returns home to 742 Evergreen terrace Rehine 742 Evergreen Mahallesindeki evine döndü. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Itchy and Scratchy Show. Itchy ve Scratchy Şov! The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
You're out. Dışarı. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Steroids cause health problems "Dopingler sağlık sorunlarına yol açabilir" The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Sluggers make millions. "Sert vuruş milyonlar kazandırır" The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
South pole "Güney Kutbu" The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Greatest hero ever "Gelmiş Geçmiş en Büyük Kahraman" The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
You're disgracing America's pastime. Amerika'nın tüm eğlencesini batırıyorsun. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
What the...? Ne oluy...? The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Hall of shame "Utanç Mabedi" The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
We interrupt this Annie Award winning cartoon Yayınımızı Annie Ödüllerinin kazanan karikatürünü... The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
for an important bulletin. ...bildirmek için kesmiş bulunmaktayız. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Convicted bank robber Dwight David Diddle Hopper Mahkûm banka soyguncusu Dwight David Diddle Hopper... The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
has escaped from Springfield Penitentiary. ...Springfield Cezaevi'nden kaçmıştır. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
The escapee left a note saying he will turn himself Kaçmadan önce yarıda kalmış bir işini bitirdikten sonra... The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
in after he takes care of one unfinished piece of business. ...teslim olacağını bildiren bir not bırakmış. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
The police have issue da statement saying, Polis olayla ilgili şöyle konuştu: The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
"That seems more than fair." "Gayet âdil görünüyor." The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Who can it be now? Şimdi kim olabilir? The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Who can it be knocking at my door? Kapımı çalan kim olabilir? The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Make no sound Hiç ses çıkarmadan The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Tiptoe across the floor Koridorda parmaklarının ucunda The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
If he hears, he'll knock all... Eğer duyarsa, her şeyimi... The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Oh, wait, this ain't where I go to vote. Bir dakika. Burası oy verme kabini değil! The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Hello, Marge. Merhaba, Marge. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Man, these cars look all a like. Bu arabaların da hepsi birbirine benziyor adamım. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Now drive ! Şimdi, sür! The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
I I was just on my way to see you in prison. Tam da hapishaneye seni görmeye geliyordum. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Really, Marge? Gerçekten mi Marge? The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Look me in the eyes and say that. Gözlerime bak ve ondan sonra söyle. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
They're so buggy, I can't. Böcek gibiler, bakamıyorum. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Dwight, please, don't do anything crazy. Dwight, lütfen! Saçma bir şey yapayım deme! The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Just pull over there. Huh? Şuraya çek? The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Um, what are we doing here? Ne yapıyoruz burada? The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
This is where my mom abandoned me. Burası annemin beni terk ettiği yer. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Marge, can you please Marge annemin bana vermediği günü... The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Ride some rides, eat some cotton candy. Çarpışan arabalara binip, pamuk şeker yeriz. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
I'll let you go home. Eve gitmene izin vereceğim. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Okay, but I'd feel better about it Tamam, ama silahtan kurtulursan... The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
if you got rid of the gun. ...daha iyi hissedeceğim. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
I'd like to, but then you'll leave like she did. İsterdim, ama bırakırsam beni annem gibi terk edeceksin. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Can you at least put it in your jacket ? En azından ceketinin içinde tutabilir misin? The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Fine, but I'm still gonna make that pointy shape. Olur, ama tutuş şeklim değişmeyecek. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Krusty. Krusty. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
I haven't see you since that terrifying day. Seni o korkunç günden beri görmemiştim. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Uh, you'll have to be way more specific. Daha açık sözlü olmalısın. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
We were hostages at the bank. Bankadaki rehinelerden biriydin. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Sorry I offered your life for my safety. Kusura bakma, kendi güvenliğim için hayatını tehlikeye attım. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Look, it's Marge! Bak, bu Marge! The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
With Dwight ! Dwight ile birlikte! The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
I said there was a spark between them, Ben aralarında bir kıvılcım var derdim... The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
and you said, "No way." ...ve sen de "imkânsız" derdin. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
I saw it, I just didn't feel like talking to you. Gördüm evet, sadece seninle konuşacak havamda değilim. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Wait, something's screwy here. Bekle, tuhaf bir şey var orada. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
I'm calling the cops. Ben polisleri arıyorum. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Don't bother, they're right over here. Uğraşma, oradalar. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Line up your shot, Hedefe odaklan... The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
then squeeze it off. ...ve tetiğe bas. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Uh, Chief, I think we got a hostage situation over there. Şef sanırım şurada bir rehin alma olayı söz konusu. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Can't a man spend one minute with his stuffed monkey? Bir adam yumuşak maymunuyla bir dakika geçiremeyecek mi? The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
One minute ? Bir dakika! The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
A monkey would make a better chief. O maymundan daha iyi bir şef olurdu. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
I said monkey would make a better chief! Maymundan daha iyi bir şef olurdu dedim! The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
He's a good monkey, all right. O iyi bir maymun, evet. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
The Viking boats! Bir Viking Gemisi! The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
This is where I lost my first mom. Burası ilk annemi kaybettiğim yer. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Well, this mom is not gonna say bug eye. Bu anne sana örümcek gözlü demeyecek. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
I mean, good bye. Yani, hoşça kal. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Boy, I really feel like a Viking in this thing. Bu şeyin içinde tam bir Viking gibi hissediyorum. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
I'll show them which monkey would make the best chief! Onlara hangi maymunun daha iyi bir şef olacağını göstereceğim. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Stop the boats! Aleti durdurun! The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Sorry, Mister ! Pardon bayım! The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Dwight do something! Dwight bir şeyler yap! The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
Okay ! Pekâlâ! The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
For you Ma. Senin için anneciğim. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
He will be fine. İyi olacak. The Simpsons I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171147
  • 171148
  • 171149
  • 171150
  • 171151
  • 171152
  • 171153
  • 171154
  • 171155
  • 171156
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact