• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 170638

English Turkish Film Name Film Year Details
Feds are gonna be falling all over him. Federaller ensesine binecek. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
And off Mara's mommy dearest. Mara'nın annesini bırakacaklar. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Your prisoner's all patched up. You can take him now. Tutuklu tedavi edildi. Alabilirsiniz. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Thanks, Corrine. Teşekkürler Corrine. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Listen, about Matthew's picture. Matthew'un resmi var ya... The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
We're both his parents, we both need to be involved in these decisions. Anne ve babasıyız, kararları birlikte almamız gerekiyor. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
I think that the job that Owen's done with him is amazing. Owen'ın ona çok büyük katkısı oldu. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Matthew seems to be coming out of his shell. Matthew kabuğundan çıkmaya başladı. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
But you're his father and if you're not comfortable with Owen dating me… Sen babasısın. Owen'ın benimle çıkması ve Matthew'un öğretmeni olması... The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
and tutoring Matthew, then we can find another therapist for him. ...seni rahatsız ediyorsa, başka bir terapist bulalım. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Good. That's what I want. İyi. Böyle istiyorum. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Social Services is sending someone to pick him up. Sosyal Hizmetler'den biri almaya geliyor. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–Want me to hold him? –No, no, I'm fine. Ben tutayım mı? Hayır, ben tutarım. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Maybe we should get him some formula. Ona mama verelim. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Vanessa and I are gonna have a baby. Vanessa ile çocuğumuz olacak. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
No, no. I just know everything's gonna work out fine. Hey. Hayır. Ama her şeyin yolunda gideceğini biliyorum. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–Where's Juan? –I barely know the guy. Juan nerede? Çok tanımam. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
You know him well enough to take a bullet with his name on it. Ona atılan kurşuna hedef olacak kadar tanıyorsun. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
I was just in on the ride. Lats say go, I go. Sadece işe çıkmıştım. Lats gel der. Giderim. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–Simon says, “You're being a moron.” –You showed up at the doctor's alone. Simon salaksın diyor. Doktorda yalnızdın. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–He ditched me. –Where? Beni ekti. Nerede? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Stop asking. I just met him last night. He came by Elisa's. Onunla dün akşam tanıştım. Elisa'da. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–Who's Elisa? –No one. Elisa kim? Kimse. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–His cooch? –I'm done talking. Kadını mı? Bildiklerimi söyledim. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Track down the drug dealers who arm twisted the doctor. Doktoru korkutan satıcıları bul. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
They're drug dealers and they extorted him for services. Onlar satıcı ve doktoru zorladılar. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
That can wait. How about I find out who… Beklesin. Bunun nereye... The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
No, I got it. You get the other thing. Bunu ben hallederim. Sen öbürünü hallet. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Call Diagur. Tell him we're looking for some chick named Elisa. Diagur'u ara. Elisa diye bir kız aradığımızı söyle. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Elisa Ortiz. Elisa Ortiz. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–We're looking for Juan Lozano. –So am I half the time. Juan Lozano'yu arıyoruz. Ben de hep arıyorum. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Do you mind if we look for him inside? İçeri bakabilir miyiz? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Put back any shit you move. Eşyaları geri yerine koyun. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–No, no. You stay outside. –Juan ain't here. Dışarıda bekle. Juan burada yok. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–Clear. –Told your stupid ass. Temiz. Size söylemiştim. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Your boyfriend's a fugitive, armed and dangerous. Sevgilin kaçak, silahlı ve tehlikeli. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
I have a few questions. Birkaç sorum var. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Legal firm Will Faulks works for: Ponte and Cruz Immigration. Will Faulks'un çalıştığı yer: Ponte ve Cruz Göçmenlik. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
“You wanna stay, we'll find a way.” " Kalmanızın yolu bulunur." The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–Excuse me? –They're not even lawyers. Anlamadım. Avukat değiller. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
For 50 bucks they'll fill out your visa application. 50 dolara vize formu dolduruyorlar. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
They've got Will and 10 other guys plastering cars and doors with fliers. Will ve diğerleri evlere ve arabalara broşür koyuyor. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
He's a flier guy? The wife said he was a courier. Broşür ha? Karısı kurye demişti. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Records show he also works for a 24 hour video store. Ayrıca 24 saat açık bir videocuda çalışıyormuş. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Great excuse for the wife, on the occasional nights… Bir kadının dolabında saklanmak istediğinde iyi bahane. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Still, he's got no record of sexual assault. Ama cinsel tecavüz sabıkası yok. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
He's never even been charged. I can't see our guy not having a history. Suçlanmamış bile. Bizim adamımız sabıkalı olmalı. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Maybe he's got one. We just don't know it. Belki vardır da biz bilmiyoruz. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–Detective. –Mr Freeman. Dedektif. Bay Freeman. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
James, please. You know, I did some thinking about your case. James, lütfen. Sizin olayı düşünüyordum. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
I'm in that area all the time and I remembered seeing a guy. Orası benim bölgem, birini görmüştüm. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Suspicious guy. He was hanging around the buildings. Şüpheli biri. Binaların etrafında. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
At first I thought he was a gardener, but he wasn't dressed like one. Önce bahçıvan sandım ama öyle giyinmiyordu. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
We already have a viable suspect. But we appreciate your lead. Elimizde bir şüpheli var. ama yine de yardımınız için teşekkürler. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Okay. Sure. Bir şey değil. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Just thought I should report it to you. Rapor etmem gerektiğini düşündüm. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Leave the details with desk sergeant. We'll look into it. Bilgileri görevli memura bırakın. İlgileniriz. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
“We have another viable suspect”? That was cold. Elimizde başka bir şüpheli mi var? Çok kalpsizsin. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
He could've phoned that in. He likes you. Telefon edebilirdi. Seni beğeniyor. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
You're just figuring that out, detective? Şimdi mi fark ettin dedektif? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–So? –I'm working. Ee? Çalışıyorum. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
I don't know where Juan is. Juan'ın yerini bilmiyorum. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Tell me everything you know about him. Hakkında bildiğin her şeyi anlat. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
So you can send him up? Forget you. Hapse atasın diye mi? Unut. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
There ain't no cop house up here. Burada hiç polis yok. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Let me out. Take these cuffs off me. I need to talk to my lawyer. Bırak beni. Çıkar kelepçeleri. Avukat istiyorum. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
You'll get a lawyer as soon as we get back to the station. Karakola gider gitmez bir avukat buluruz. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Hey. I hear you went on some run with Aceveda? Aceveda ile baskına gitmişsin. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–Yeah. –Where were you? Evet. Nereye? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
He picked up the suspect's girlfriend. They back yet? Şüphelinin sevgilisine. Gelmemişler mi? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
No. How long ago was this? Hayır. Ne zaman gitmiştiniz? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Half an hour. Yarım saat önce. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
No sign of Aceveda. He's somewhere talking to Juan's girlfriend. Aceveda bir yerde Juan'ın sevgilisiyle konuşuyor. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
He could be getting close to Diagur and us. And we got nothing. Diagur'la izimizi bulabilir. Hiç bilgi yok. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
One problem at a time. Sırayla. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Are you sure you got the rest of the marked money from our stash? Zuladaki bütün işaretli paraları aldın mı? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Almost 30 grand. 30 bin kadar. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
You two drop the money where you're sure our Irish patsy will find it. Siz ikiniz parayı İrlandalının bulacağı yere koyun. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–No problem. –Try not to be too obvious. Kolay. Çok belli olmasın. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Woman just called in a shooting. Çatışma ihbarı yapıldı. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Dead guy fits the description of Aceveda's robbery suspect. Ölen soygun şüphelisinin tanımına uyuyor. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
–Juan Lozano. –Thanks. Juan Lozano. Teşekkürler. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Looks like Diagur's balls just dropped. Anlaşılan Diagur cesaretini toplamış. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Tell me everything you know about Juan Lozano. Juan Lozano hakkında bildiğin her şeyi anlat. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Starting with where I find him. Nerede bulabileceğimden başlayarak. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
That's not Juan. Bu Juan değil. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Byz Lats ink. Byz Lats dövmesi. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Hey, dumb ass. Hey, salak. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Right gang, wrong dead Mexican. Come on, this isn't Juan Lozano. Doğru çete, yanlış ölü Meksikalı. Juan Lozano değil. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Neighbour saw the whole thing. Komşu her şeyi görmüş. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
He said Lozano was the shooter after this guy pulled first. Vuran Lozano'ymuş, silahı önce bu çekmiş. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Aceveda been notified? Aceveda öğrendi mi? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
We're trying to get ahold of him. He's not answering his cell. Ulaşmaya çalışıyoruz. Cebi cevap vermiyor. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Mrs Faulks, you have time to answer a few more questions? Bayan Faulks, birkaç soru daha sorabilir miyiz? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
About parking tickets? Park cezasını mı? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
No, he's still at work. What is this? Hayır, işte. Neler oluyor? The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Truth is, someone made an anonymous call… Adını vermeyen biri telefon etti... The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
stating that your husband's car was involved in a string of robberies. ...kocanızın arabası birkaç soyguna karışmış. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
That's ridiculous. Please. Bu çok saçma. Lütfen. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
Chances are Will cut someone off in traffic. Will birinin işine engel olmuştur. The Shield What Power Is...-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 170633
  • 170634
  • 170635
  • 170636
  • 170637
  • 170638
  • 170639
  • 170640
  • 170641
  • 170642
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact