• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 170210

English Turkish Film Name Film Year Details
Why don't you tell the truth? You fell asleep on the train! Neden gerçeği söylemiyorsun? Trende uyuyakaldın! The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
No, sir! Yes, sir? Hayır, efendim! Mitty! Evet, efendim? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I wanna tell you something for your own good. Kendi iyiliğin için sana birşey söylemek istiyorum. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
You've been here for ten years. Eleven. On yıldır burada çalışıyorsun. Onbir. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Eleven is it? Yes. Onbir öyle mi? Evet. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
If you don't stop this woolgathering I'll have to take drastic action! Bunu yapmayı bırakmazsan sana karşı sert önlemler almak zorunda kalacağım! The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Oh, honest, Mr. Pierce. This wasn't a daydream. Oh, Tüm içtenliğimle, Bay Pierce. Bu hayal değildi. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I'm sure it wasn't. I've no time for your excuses. Eminim değildi. Bahanelerin için zamanım yok. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Where are those proofs? Right here in my briefcase. Denemeler nerede? Evrak çantamda. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I have them all read and corrected, sir. Hepsi okundu ve düzenlendi, efendim. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
There they are. What's this? Buyurun. Bu nedir? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
My memorandum book. Not defterim. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Okay, we'll send these to press. Tamam, Bunları baskıya gönderelim. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Here. You get busy on "Sensational Murders." Sende "Sansasyonel Cinayetler" üzerinde çalış biraz. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
"Sensational Murders"? "Sansasyonel Cinayetler" mi? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I don't want to be bothered. I have an important board meeting this afternoon. Rahatsız edilmek istemiyorum. Öğleden sonra önemli bir toplantım var. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Yes, sir. Oh! Evet, efendim. Oh! The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Tell Joe to doctor up that knifing story. Joe'ya şu bıçaklama hikayesini anlat. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Lord Cecil was only stabbed once. Lord Cecil sadece bir kez bıçaklanmış. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
We've always given our readers their money's worth. Biz okuyucularımıza paralarının karşılığını her zaman verdik. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Have him stabbed front and back and in the side! Önden, arkadan ve yandan bıçaklansın! The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
And save the heart for last! Ve son olarak kalbine! The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Why should we stint on things like that? Neden böyle şeyleri kısıtlıyoruz ki? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Oh, Mr. Mitty. Oh, Bay Mitty. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
It's you. Oh, Siz. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I want to apologize for this morning. Where'd you disappear to? Bu sabah için özür dilemek istiyorum. Nereye kayboldunuz? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I went to make a phone call and was advised to leave. Bir telefon görüşmesi yapmak için ayrıldım. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Uncle felt there was too much at stake for me to be mixed up in what happened. Amcam tüm bu karışıklık için kendini kötü hissetti. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Uncle who? Hangi amca? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Uncle Peter. He told me to come here and get you. Peter Amcam. Buraya gelmemi ve sizi almamı söyledi. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Get me? He wants to meet you. Beni almak mı? Sizinle tanışmak istiyor. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I don't wanna get mixed up in this thing either. Bende bu tip şeylere karışmak istemiyorum. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Besides, I've got some shopping to do for my mother. Hem, annem için alışveriş yapmam lazım. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Please come. I only have an hour for lunch. Lüütfen gelin. Sadece bir saatlik öğle molam var. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
And I'm supposed to be back at the office at 1:30. Ve saat 1:30'da ofiste olmam lazım. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
It'll only take a few minutes. I promise. Sadece birkaç dakikanızı alır. Söz veriyorum. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Say, what happened to that taxicab? Anlatın, o takside ne oldu? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
What happened to the body? Cesede ne oldu? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
They took it away. "They"? Who's they? Götürdüler. "Götürdüler mi"? Kim götürdü? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Uncle will explain everything. Amcam herşeyi açıklar. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Hello, Tyler. How do you do? Merhaba, Tyler. Nasılsınız? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Tell my uncle Mr. Mitty is here. Yes, Miss van Hoorn. Amcama Bay Mitty'nin geldiğini söyle. Peki, Bayan van Hoorn. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
We'll wait in the library. Kütüphanede bekleyelim. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
He'll only be a moment. Bir dakikaya burada olur. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Gee, that's pretty. The picture... Do you mind if I look at it? Vay, çok güzel. Tablo... Bakmamın mahsuru var mı? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Oh, I love it. It's always frightened me. Oh, Bayıldım. Beni hep korkutmuştur. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Oh, I thought... Oh, sandım ki... The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
That's my favorite song..."Beautiful Dreamer." I like the way you play it. Bu en sevdiğim şarkıdır..."Beautiful Dreamer." Çalmanızı çok isterdim. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Mr. Van Hoorn is waiting in the solarium. Bay Van Hoorn sizi solaryumda bekliyor. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Thank you, Tyler. Teşekkür ederim, Tyler. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Hello, Uncle. Hello, my dear. Merhaba, Amca. Merhaba, canım. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Uncle Peter, this is Mr. Mitty. Peter Amca, Bu Bay Mitty. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
How are you, Mr. Mitty? Fine, thank you. Nasılsınız, Bay Mitty? İyiyim, teşekkür ederim The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
You are the young man who was so kind to my niece this morning. Bu sabah yeğenime karşı çok nazik olan genç adam sizsiniz demek. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Oh, I really didn't do anything. Oh, Gerçekten birşey yapmadım. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
You'll have a cup of tea with us. Tea? Bizimle çay içer misiniz? Çay mı? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Yes, please do. All right. Evet, lütfen içelim. Pekala. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Gee, these are beautiful. You like flowers? Vay, Bunlar çok güzel. Çiçekleri sever misiniz? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Well, Mother likes them. We're raising snapdragons now. Aslında annem sever. Şu an aslanağzı yetiştiriyoruz. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Only, I brought back petunias instead. So I have to exchange them. Bir kez petunya getirmiştim. Şimdi onları değiştirmem gerekiyor. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
You know these bulbs came from Holland? Bu fidanların Hollanda'dan geldiğini biliyor muydunuz? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Oh, did they? Oh, Öyle mi? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
We get ours from Gerber's Feed Store. Bizimkileri Gerber Fidanlığından alıyoruz. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Personally, I'd rather raise radishes. Aslında ben turp yetiştirmek istiyorum. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
They grow so fast, and you can eat them. Hem çok hızlı büyüyorlar hemde yiyebilirsiniz. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
You like yours with cream? No. Just salt. Sizin ki kremalı mı olsun? Hayır. Sadece tuz. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
No. No cream. Thank you. Hayır. Kremasız. Teşekkür ederim. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I thought she meant the radishes. Turpları kastettiğinizi sanmıştım. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Please sit down. Yes. Oturun lütfen. Evet. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Here you are, Uncle. Thank you, my dear. Buyur, Amca. Teşekkür ederim, hayatım. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
The cover fell down. Minderi düştü. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I asked Rosalind to bring you here... Rosalind'e, sizi buraya getirmesini rica ettim... The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
because I wanted to tell you that your life is in danger. çünkü size hayatınızın tehlikede olduğunu söylemek istedim. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Danger? Tehlikede mi? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
You were present when poor Maasdam was murdered this morning. Bu sabah zavallı Maasdam öldürüldüğünde oradaydınız. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
But that was a coincidence! I was at the pier... Ama o bir tesadüftü! İskeledeydim... The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Just the same, Mr. Mitty. You were there. Aynı şey, Bay Mitty. Oradaydınız. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
And they might try to kill you too. Why? Ve sizi de öldürmeyi deneyebilirler. Neden? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Mr. Mitty, I can see that you are a man of great courage. Bay Mitty, Şunu görüyorum ki büyük cesarete sahip bir insansınız. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Would you like more tea? Bir çay daha alırmıydınız? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Since you have already become involved... Bu işe karıştığınızdan beri... The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
it may be necessary for you to face even greater danger. belki de daha büyük bir tehlikeyle yüzleşmeniz bile gerekebilir. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
It may, huh? Well... Belki, ha? Peki... The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I think he should know all the facts. I think I should too. Amca sanırım tüm gerçekleri bilmesi lazım. Sanırım bilsem iyi olur. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Uncle Peter was curator of the Royal Netherlands Museum in Rotterdam. Peter Amcam Rotterdam'daki Hollanda Kraliyet Müzesinin müdürüydü. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
He was? He left before the German invasion. Öyle miydi? Alman istilasından önce ayrıldı. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
That seems like the most reasonable time. Doğru zaman gibi görünüyor. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
But before I escaped... Ama kaçmadan önce... The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I managed to see that all of our great art treasures... Yüzlerce karanlık yerde gizli tüm ulusal sanat hazinelerini... The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
were concealed in hundreds of obscure places. görmeyi başardım. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Then there's nothing to worry about. O zaman endişelenecek birşey yok. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
The hiding place of each article was recorded in a little black book. Her bir nesnenin bulunduğu gizli yerleri küçük siyah bir deftere not aldı. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
The Boot will do anything to get it. Boot onu almak için herşeyi yapar. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
The Boot? Boot mu? The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Who's the Boot? His real name is Wilhelm Krug. Boot kim? Gerçek adı Wilhelm Krug. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
That's why Maasdam was murdered this morning. Bu sebepten Maasdam sabah öldürüldü. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
I see. Krug thought that Maasdam had the book. Anlıyorum. Krug, defterin Maasdam'da olduğunu sandı. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
Oh. Well then, who has it? Nobody knows. Oh. O zaman, kimde? Kimse bilmiyor. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
But if the Boot thought you had it... Ama Boot defterin sende olduğunu düşünseydi... The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
he'd cut your throat in a second. bir saniyede boğazını keserdi. The Secret Life of Walter Mitty-1 1947 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 170205
  • 170206
  • 170207
  • 170208
  • 170209
  • 170210
  • 170211
  • 170212
  • 170213
  • 170214
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact