• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 169979

English Turkish Film Name Film Year Details
They're coming. They're coming. The Saint-1 1997 info-icon
WOMAN: Americans are here! Americans are here! The Saint-1 1997 info-icon
EMMA: Hurry. Here, put this on. Hurry. Here, put this on. The Saint-1 1997 info-icon
MAN: Ilya! Ilya! The Saint-1 1997 info-icon
Upstairs. Go! Upstairs. Go! The Saint-1 1997 info-icon
EMMA: Maybe we can jump. Maybe we can jump. The Saint-1 1997 info-icon
Let's jump. Let's jump. The Saint-1 1997 info-icon
We need her alive, idiot. We need her alive, idiot. The Saint-1 1997 info-icon
SIMON: Embassy's east of here. Embassy's east of here. The Saint-1 1997 info-icon
WOMAN: You're late. Where have you been? You're late. Where have you been? The Saint-1 1997 info-icon
I've been waiting two hours. I've been waiting two hours. The Saint-1 1997 info-icon
Come on. I've got some beautiful paintings for you to buy. Come on. I've got some beautiful paintings for you to buy. The Saint-1 1997 info-icon
In here. Come on. Come on. In here. Come on. Come on. The Saint-1 1997 info-icon
Don't fret. It's just my curator, Toli. Don't fret. It's just my curator, Toli. The Saint-1 1997 info-icon
I am Alexa Frankievitch, but being you're Americans... I am Alexa Frankievitch, but being you're Americans... The Saint-1 1997 info-icon
you can call me Frankie. you can call me Frankie. The Saint-1 1997 info-icon
SIMON: OK, Frankie. I've got money. We want OK, Frankie. I've got money. We want... The Saint-1 1997 info-icon
FRANKIE: I know. The icon of the Virgin of the Damned. I know. The icon of the Virgin of the Damned. The Saint-1 1997 info-icon
Are those maps of the tunnels? Yes. Are those maps of the tunnels? Yes. The Saint-1 1997 info-icon
We're not here to buy art. Take us to the American Embassy. We're not here to buy art. Take us to the American Embassy. The Saint-1 1997 info-icon
FRANKIE: Right. I need $10,000 up front. Right. I need $10,000 up front. The Saint-1 1997 info-icon
TOLI: Shh. Shh. The Saint-1 1997 info-icon
[Whispering] Police. Police. The Saint-1 1997 info-icon
SIMON: No. Tretiak's goons. No. Tretiak's goons. The Saint-1 1997 info-icon
FRANKIE: Wait. Wait. The Saint-1 1997 info-icon
ILYA: Sasha, go east to the embassy. Sasha, go east to the embassy. The Saint-1 1997 info-icon
Are we lost? What's wrong? Are we lost? What's wrong? The Saint-1 1997 info-icon
FRANKIE: You're in Russia, sir. Everything is complicated. You're in Russia, sir. Everything is complicated. The Saint-1 1997 info-icon
Like the face of a Bulgari chronograph. Like the face of a Bulgari chronograph. The Saint-1 1997 info-icon
I remember. This way. I remember. This way. The Saint-1 1997 info-icon
FRANKIE: At last. Water main. At last. Water main. The Saint-1 1997 info-icon
They shut it down each afternoon in winter. They shut it down each afternoon in winter. The Saint-1 1997 info-icon
SIMON: What time do they turn it back on? What time do they turn it back on? The Saint-1 1997 info-icon
FRANKIE: You have five minutes, plus or minus. You have five minutes, plus or minus. The Saint-1 1997 info-icon
EMMA: Plus or minus? Plus or minus? The Saint-1 1997 info-icon
TOLI: That means several minutes earlier or later. That means several minutes earlier or later. The Saint-1 1997 info-icon
Quick. Someone's coming. Quick. Someone's coming. The Saint-1 1997 info-icon
Come on. Come on. Come on. Come on. The Saint-1 1997 info-icon
SIMON: Here's the second one. Here's the second one. The Saint-1 1997 info-icon
Embassy's next. Embassy's next. The Saint-1 1997 info-icon
About two more minutes. Yeah. Unless it's minus. About two more minutes. Yeah. Unless it's minus. The Saint-1 1997 info-icon
SIMON: Damn. It's sealed. Damn. It's sealed. The Saint-1 1997 info-icon
We'll have to go back. We'll have to go back. The Saint-1 1997 info-icon
Hurry. Hurry. The Saint-1 1997 info-icon
SIMON: Up you go. Up you go. The Saint-1 1997 info-icon
MAN: Yankee, go home! Down with Yankee! Yankee, go home! Down with Yankee! The Saint-1 1997 info-icon
Embassy's only about 100 yards away. Embassy's only about 100 yards away. The Saint-1 1997 info-icon
There's a car right above us. Watch your head. There's a car right above us. Watch your head. The Saint-1 1997 info-icon
SIMON: I'll create a diversion. I'll create a diversion. The Saint-1 1997 info-icon
It should take you 10 seconds to run to those gates. It should take you 10 seconds to run to those gates. The Saint-1 1997 info-icon
They'll open them when they see you coming. They'll open them when they see you coming. The Saint-1 1997 info-icon
EMMA: OK. I can do that. OK. I can do that. The Saint-1 1997 info-icon
Wait. When am I gonna see you? Wait. When am I gonna see you? The Saint-1 1997 info-icon
I'll find you. You found me. I'll find you. You found me. The Saint-1 1997 info-icon
Yeah, I did. Yeah, I did. The Saint-1 1997 info-icon
EMMA: I'm an American! Open the gate! I'm an American! Open the gate! The Saint-1 1997 info-icon
Open the gate! I'm an American! Open the gate! I'm an American! The Saint-1 1997 info-icon
MARINE: Back off from the gate. Back off from the gate. The Saint-1 1997 info-icon
Back off. I said back off. Back off. I said back off. The Saint-1 1997 info-icon
Stand back from the gate. Stand back from the gate. The Saint-1 1997 info-icon
I said back off! I said back off! The Saint-1 1997 info-icon
SIMON: She outran you? She outran you? The Saint-1 1997 info-icon
How humiliating. How humiliating. The Saint-1 1997 info-icon
One...shot left. One... shot left. The Saint-1 1997 info-icon
Can't come all the way to Russia... Can't come all the way to Russia... The Saint-1 1997 info-icon
and not play Russian roulette. and not play Russian roulette. The Saint-1 1997 info-icon
Before you shoot me, want to know where the money is? Before you shoot me, want to know where the money is? The Saint-1 1997 info-icon
Whose money? Whose money? The Saint-1 1997 info-icon
Tretiak's, yours. Tretiak's, yours. The Saint-1 1997 info-icon
He treats you like dirt. You could have it all. He treats you like dirt. You could have it all. The Saint-1 1997 info-icon
ILYA: What are you saying? What are you saying? The Saint-1 1997 info-icon
I'm saying your father stashed billions... I'm saying your father stashed billions... The Saint-1 1997 info-icon
and I know where it's hidden. Let's make a deal. and I know where it's hidden. Let's make a deal. The Saint-1 1997 info-icon
So...where are all those hidden billions? So... where are all those hidden billions? The Saint-1 1997 info-icon
I know...but I don't think I'm gonna tell you. I know... but I don't think I'm gonna tell you. The Saint-1 1997 info-icon
MAN: Joseph, what's the holdup? I said get 'em inside! Joseph, what's the holdup? I said get 'em inside! The Saint-1 1997 info-icon
DOCTOR: You're worse than all the others. You're worse than all the others. The Saint-1 1997 info-icon
However, burns will heal. However, burns will heal. The Saint-1 1997 info-icon
Maybe a little chance of scarring, perhaps... Maybe a little chance of scarring, perhaps... The Saint-1 1997 info-icon
but all in all, I'd say he's a very lucky boy. but all in all, I'd say he's a very lucky boy. The Saint-1 1997 info-icon
I am a damn devil. I am a damn devil. The Saint-1 1997 info-icon
TRETIAK: Christ. Christ. The Saint-1 1997 info-icon
BOTVIN: I have run every test on this cold fusion formula... I have run every test on this cold fusion formula... sonuç şu ki formül sadece yarım değil, aynı zamanda imkansız da. The Saint-1 1997 info-icon
and must conclude it is not merely incomplete... and must conclude it is not merely incomplete... The Saint-1 1997 info-icon
but rather... impossible. but rather... impossible. The Saint-1 1997 info-icon
You may as well try to create perpetual motion, Mr. Tretiak. You may as well try to create perpetual motion, Mr. Tretiak. The Saint-1 1997 info-icon
I invest millions... I invest millions... The Saint-1 1997 info-icon
and you can't make it work! and you can't make it work! The Saint-1 1997 info-icon
What are you doing with my money? What are you doing with my money? The Saint-1 1997 info-icon
Do you think it comes so easy? Do you think it comes so easy? The Saint-1 1997 info-icon
BOTVIN: But, sir... But, sir... The Saint-1 1997 info-icon
I have been working for nearly two weeks without sleep. I have been working for nearly two weeks without sleep. The Saint-1 1997 info-icon
At first blush, the theorem appears quite impressiv, convincing. At first blush, the theorem appears quite impressiv, convincing. The Saint-1 1997 info-icon
It does? It does? The Saint-1 1997 info-icon
Yes. It does. Yes. It does. The Saint-1 1997 info-icon
Good man. Good man. The Saint-1 1997 info-icon
We can use it to destroy our enemies. We can use it to destroy our enemies. The Saint-1 1997 info-icon
TRETIAK: Only Dr. Russell can spoil my plan. Only Dr. Russell can spoil my plan. The Saint-1 1997 info-icon
If she gets back to London and speaks to the press... If she gets back to London and speaks to the press... The Saint-1 1997 info-icon
YURI: From here to the airport are three army checkpoints... From here to the airport are three army checkpoints... The Saint-1 1997 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 169974
  • 169975
  • 169976
  • 169977
  • 169978
  • 169979
  • 169980
  • 169981
  • 169982
  • 169983
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact