• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 169867

English Turkish Film Name Film Year Details
You want me to dance? l can't dance. lt's so beautiful! Dans mı istiyorsun? Ben dans edemem ki. Çok güzel. The Ruins-2 2008 info-icon
You do a twirl. Okay, how much? Burada döneceksin. Var mısın iddiaya? The Ruins-2 2008 info-icon
She's not gonna kiss him. That's nice. Onu öpmeyecek. Çok iyi. The Ruins-2 2008 info-icon
Yeah, it's good, yeah? Yeah, how do you do that? Evet, iyidir. Bunu nasıl yapıyorsun? The Ruins-2 2008 info-icon
All right, more of the hips. Use the hips. Like this. Kalçaları oynat. Kalçaları sallayalım. İşte böyle. The Ruins-2 2008 info-icon
Come here. Come here. l wanna tell you a secret. Yanaş. Sana bir sır vereceğim. The Ruins-2 2008 info-icon
Yes! Amy! Evet. Amy! The Ruins-2 2008 info-icon
What are you doing? What are you doing? Ne yapıyorsun? Neler oluyor? The Ruins-2 2008 info-icon
l will dance with you, okay? Seninle ben dans edeceğim, tamam mı? The Ruins-2 2008 info-icon
lt's only on this old map. lt's gone from the guidebook. Sadece bu haritada yeri belli. Tur kitaplarında yok. The Ruins-2 2008 info-icon
Rally the troops? Yeah. Yeah. Grubu toplayayım. Tabii. The Ruins-2 2008 info-icon
Half an hour in the lobby? Yeah. Yarım sonra lobide. Tamam. The Ruins-2 2008 info-icon
Okay. All right. Pekâlâ. The Ruins-2 2008 info-icon
l mean, it's a true story. lt's kind of brutal, but it happens. Doğru söylüyorum. Çok acımasızca, ama doğru. The Ruins-2 2008 info-icon
Get up! Get up! Come on! Kalk. Dur. The Ruins-2 2008 info-icon
followed, l'm sure, by the even more frightening whining of Amy. Eminim Amy'nin sızlanmaları ile uğraşıyordur. The Ruins-2 2008 info-icon
No, but l bet she's feeling pretty awkward right about now, don't you? Ama kesin şu an bir zorluk çıkarmakla meşguldür, ne dersin? The Ruins-2 2008 info-icon
l mean it. Not a word. Ciddiyim. Ağzını açayım deme. The Ruins-2 2008 info-icon
Come here. Come on! Gel buraya. Hadi ama. The Ruins-2 2008 info-icon
How much do l owe you again? Sana ne borçluydum acaba? The Ruins-2 2008 info-icon
l'll be quick. So quick. Çok hızlı olacak. Hem de çok. The Ruins-2 2008 info-icon
You okay? l'm fine. İyi misin? Evet. The Ruins-2 2008 info-icon
Maybe l shouldn't go. What? Belki de ben gelmesem iyi olur. Ne? The Ruins-2 2008 info-icon
You're gonna be back tonight. l'll just, like, sleep until then. Nasılsa gece döneceksin. O zamana kadar yatarım ben de. The Ruins-2 2008 info-icon
l'll just hang out, like read or something. Takılırım işte, kitap falan okurum. The Ruins-2 2008 info-icon
l'm not taking you to some tourist trap, honey. Seni turistik bir yere götürmüyorum ki, bir tanem. The Ruins-2 2008 info-icon
But l don't wanna go without you. Sensiz gitmek istemiyorum. The Ruins-2 2008 info-icon
Okay, let's go. Yeah? Peki, gidelim. Öyle mi? The Ruins-2 2008 info-icon
Okay, let's go. Okay. Peki, hadi bakalım. The Ruins-2 2008 info-icon
Amy, there's a puppy! Heinrich? Amy, köpek yavrusu. Heinrich? The Ruins-2 2008 info-icon
What? l don't know. Nasıl? Neyse. The Ruins-2 2008 info-icon
How far? 18 kilometers. Ne kadar gideceğiz? 18 km. The Ruins-2 2008 info-icon
lt's about 1 1 . Maybe a little bit more. 11 falan. Belki biraz daha fazla. The Ruins-2 2008 info-icon
Stacy! Come here! Stacy! Gel buraya. The Ruins-2 2008 info-icon
Well, l don't see any cabs. That's a bit of a problem. Ben taksi falan görmüyorum. Bu sorun olabilir. The Ruins-2 2008 info-icon
Yeah. l don't know what you're saying. Evet. Dediğini anlamıyorum. The Ruins-2 2008 info-icon
No, it's good. ls there a mirror? Bu iyi. Ayna var mı? The Ruins-2 2008 info-icon
l'll drive you to pyramid. Muy grande. Everybody go. Piramide gidebiliriz. Herkes oraya gider. The Ruins-2 2008 info-icon
l take you. l take you. Tabii götürürüm. Tabii. The Ruins-2 2008 info-icon
Hey! Amy, Stace! Bye, puppy! Hey! Amy, Stace! Hoşça kal, güzelim. The Ruins-2 2008 info-icon
l wanna stay with the puppy. Ben köpekle kalmak istiyorum. The Ruins-2 2008 info-icon
Let's go! You guys ready? Gidelim. Hazır mısınız? The Ruins-2 2008 info-icon
We got new hats. Very nice. Yeni şapkalarımıza bakın. Çok güzel. The Ruins-2 2008 info-icon
This is the taxi? Yeah, this is it. Come on. Let's go. Taksi bu mu? Evet. Hadi, gidiyoruz. The Ruins-2 2008 info-icon
ls this it? Yeah, this must be. Geldik mi? Öyle olmalı. The Ruins-2 2008 info-icon
Yeah. Okay. Tamam mı? Evet. The Ruins-2 2008 info-icon
Oh, my God, l'm so glad that's over. Tanrım, bittiğine çok sevindim. The Ruins-2 2008 info-icon
My jeans are all dirty. Do you have a tel�fono? Pantolonum kirlendi. Telefon var mı? The Ruins-2 2008 info-icon
My phone should work. lt's a world phone. Benim telefonum çeker. Uluslararası bir hat. The Ruins-2 2008 info-icon
lt's not funny, Eric. Hiç komik değil, Eric. The Ruins-2 2008 info-icon
lt's like a 20 mile hike l'm gonna do in flip flops. Terliklerle 35 km'yi nasıl yürüyeyim? The Ruins-2 2008 info-icon
lt's a little funny. Bu komikti. The Ruins-2 2008 info-icon
Problem solved. Can l have my sunglasses? Sorun çözüldü. Gözlüklerimi alabilir miyim? The Ruins-2 2008 info-icon
ls that your brother's Jeep? Bu kardeşinin Jeep'i mi? The Ruins-2 2008 info-icon
lt's a little funny. Bence biraz komikti. The Ruins-2 2008 info-icon
Yeah. Come on. Evet. Hadi o zaman. The Ruins-2 2008 info-icon
No. No? Hayır. The Ruins-2 2008 info-icon
lf we seen a village, then we've gone too far. Eğer bir köy görürsek, çok gitmişiz demektir. The Ruins-2 2008 info-icon
Fucking stinks. Whoa. Pis kokuyor. The Ruins-2 2008 info-icon
How much further past the stream is it? You're funny. Derenin sonu ne kadar uzaklıkta. Çok komiksin. The Ruins-2 2008 info-icon
Yeah, well, l don't see any path. İyi de ben patika falan görmüyorum. The Ruins-2 2008 info-icon
Can l have some... Thanks. Biraz alabilir miyim Sağ ol. The Ruins-2 2008 info-icon
l'm not gonna scare them. Hello! Ürküttüğüm falan yok. Merhaba! The Ruins-2 2008 info-icon
You guys wanna go talk to them? Yeah. Gidip onlarla konuşmak ister misiniz? Evet. The Ruins-2 2008 info-icon
l don't think they speak Spanish. İspanyolca bilmiyorlar sanırım. The Ruins-2 2008 info-icon
lt's here. This must be it. Burada. Bu olmalı. The Ruins-2 2008 info-icon
l don't think that's the right path. Bunun doğru yol olduğunu sanmıyorum. The Ruins-2 2008 info-icon
lt's on the map? Yeah. Haritadaki patika mı? Evet. The Ruins-2 2008 info-icon
lt's on the map. Haritadakiymiş. The Ruins-2 2008 info-icon
Maybe the archeologists don't want people to find their site, guys. Belki arkeologlar mekânları bulunmasın diye yapmışlardır. The Ruins-2 2008 info-icon
How far away is it? lt's not far. Ne kadar uzakta? Çok değil. The Ruins-2 2008 info-icon
Just feels weird. Well, what do you wanna do? İçimde garip bir his var. Ne istiyorsun? The Ruins-2 2008 info-icon
l mean, aren't the Mayans extinct? Mayaların soyu tükenmemiş miydi? The Ruins-2 2008 info-icon
l doubt it. Yeah, l doubt it. Sanmam. Sanmam. The Ruins-2 2008 info-icon
No, no, l was agreeing with you. Hayır, seninle aynı fikirdeyim diyordum. The Ruins-2 2008 info-icon
Was l? Was l really? Öyle mi? Gerçekten mi? The Ruins-2 2008 info-icon
Finally! l think this is it. Nihayet! Sanırım geldik. The Ruins-2 2008 info-icon
lt's beautiful. lt is. Çok güzel. Evet. The Ruins-2 2008 info-icon
Can l have my glasses? Yeah. Gözlüklerimi alabilir miyim? Tabii. The Ruins-2 2008 info-icon
Aren't you glad you came? Here. Geldiğine memnun değil misin? Al. The Ruins-2 2008 info-icon
Can l have a drink? Thank you. Su alabilir miyim? Teşekkürler. The Ruins-2 2008 info-icon
l know l'm a dork. Şapşalın tekiyim, biliyorum. The Ruins-2 2008 info-icon
ls that a tent? Şu bir çadır mı? The Ruins-2 2008 info-icon
We're trying to find... You seen him? Onu arıyoruz. Gördünüz mü? The Ruins-2 2008 info-icon
Ame, don't move! Stop! Ame, kıpırdama. Dur! The Ruins-2 2008 info-icon
Amy! Amy! Okay. Amy! Amy! Tamam. The Ruins-2 2008 info-icon
Give to them! Give to them fotografia! Jeff! Ver onlara, fotoğrafı ver onlara. Jeff! The Ruins-2 2008 info-icon
Give to me camera. Ame, don't move! Kamerayı ver. Ame, kıpırdama. The Ruins-2 2008 info-icon
What the hell was that? Dimitri. Ne oluyor? Dimitri. The Ruins-2 2008 info-icon
Amy! Amy! Oh, God! Amy! Amy! Tanrım. The Ruins-2 2008 info-icon
l need to stop. Durmalıyım. The Ruins-2 2008 info-icon
l can't breathe. l can't breathe. Stace. Stace. Look at me. Nefes alamıyorum. Stace, Stace. Bana bak. The Ruins-2 2008 info-icon
l can't breathe. Stacy! Look at me! Nefes alamıyorum. Stace, bak bana! The Ruins-2 2008 info-icon
No, l didn't get one. What do you mean? Hayır, çekmiyordu. Nasıl yani? The Ruins-2 2008 info-icon
No, l mean, l never said... "Can you hear me now?" Hayır, yani ben öyle bir şey... "Şimdi duyabiliyor musun?" The Ruins-2 2008 info-icon
What the fuck was that, Eric? What the fuck? lt was a joke! O neydi peki, Eric? Lanet olsun, şaka yapıyordum! The Ruins-2 2008 info-icon
ls it the dig? Kazı alanı burası mı? The Ruins-2 2008 info-icon
l mean what about the girl. What happened to her? Peki ya kız? Ona ne oldu? The Ruins-2 2008 info-icon
The one that Heinrich... Just stop it, Eric. Heinrich'in yanındaki... Kes şunu, Eric. The Ruins-2 2008 info-icon
l mean, is she okay? ls she even here? What happened? Yani, o iyi midir? Burada mı ki? Ne oldu? The Ruins-2 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 169862
  • 169863
  • 169864
  • 169865
  • 169866
  • 169867
  • 169868
  • 169869
  • 169870
  • 169871
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact